нейтралитета
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
вооружённый нейтралитет
нейтралитет
бак нейтрализации жидких радиоактивных отходов
вакуум-нейтрализатор
ванна для нейтрализации
выключатель нейтрали
компенсатор нейтрали
нейтрализатор
нейтрализационный бак
нейтрализация
нейтрализация кислотных цен
нейтрализация кислоты
нейтрализация средствами безопасности
нейтрализация топлива
нейтрализм
нейтрализование
нейтрализованный чёрный контакт
нейтрализовать
нейтрализующий агент
станция нейтрализации
шина нейтрали обмотки статора
в русских словах:
НСЭ
(нейтрализатор статического электричества) 静电中和器
соударяться
Ионы могут соударяться при своем движении и с нейтральными молекулами воздуха. (Перышкин) - 离子在运动中也可能与空气中的中性分子相撞
в китайских словах:
中立地区
нейтральный зона; зона нейтралитета; нейтральная зона
中立政策的出现
Принцип нейтралитета
中立立场
позиция нейтралитета
持中立立场
придерживаться нейтральной позиции, придерживаться нейтралитета
中立宣言
декларация нейтралитета
中性原则
принцип нейтралитета
中立公告
объявление нейтралитета
примеры:
关于柬埔寨主权、独立、领土完整及其不可侵犯、中立和国家统一的协定
Соглашение, касающееся суверенитета, независимости, территориальной целостности и неприкосновенности, нейтралитета и национального единства Камбоджи
东南亚和平、自由和中立区行动纲领
Программа действий по созданию зоны мира, свободы и нейтралитета (ЗМСН)
东南亚和平、自由和中立区及东南亚无核武器区问题工作组
Рабочая группа по вопросу о зоне мира, свободы и нейтралитета в Юго-Западной Азии и зоне, свободной от ядерного оружия, в Юго-Восточной Азии
东南亚和平、自由和中立区
Зона мира, свободы и нейтралитета в Юго-Восточной Азии
无中立可言
не может быть нейтралитета, не приходится говорить о нейтралитете
我不会欺骗你,我认为你是我们中的一员,有著共同的目标,因此我会真诚地对待你。我现在还不知道敌人是谁,但我很快就会如此,而当我找到的时候…剑与斧时代即将来临,街道上将血流成河。而你要知道,伙伴,到时候将没有你保持中立的余地。
Обманывать тебя не буду, ты свой человек, и у нас общее дело, так скажу, как есть. Пока не знаю. Но когда узнаю... настанет Час Меча и Топора, кровь будет течь по улицам и для твоего нейтралитета, дружок, попросту не останется места.
为了保持政治中立性,我∗不想∗参与任何跟工会有关的话题。
Из соображений политического нейтралитета я бы не хотел принимать участие в делах, имеющих отношение к профсоюзу.
顾问也压低了声音。“我宁愿∗不要∗参与任何跟工会有关的事物。为了保持政治中立。”
Консультант тоже понижает голос. «Я бы предпочел не вмешиваться в дела, которые имеют отношение к профсоюзу. Из соображений политического нейтралитета».
现在保持中立已经来不及了。替我干活,我就会让你穿金戴银。跟我做对,你就永远离不开这里。
Слишком поздно для нейтралитета. Пойдешь со мной - и будешь в золоте. Пойдешь против меня - останешься здесь навсегда.
морфология:
нейтралите́т (сущ неод ед муж им)
нейтралите́та (сущ неод ед муж род)
нейтралите́ту (сущ неод ед муж дат)
нейтралите́т (сущ неод ед муж вин)
нейтралите́том (сущ неод ед муж тв)
нейтралите́те (сущ неод ед муж пр)
нейтралите́ты (сущ неод мн им)
нейтралите́тов (сущ неод мн род)
нейтралите́там (сущ неод мн дат)
нейтралите́ты (сущ неод мн вин)
нейтралите́тами (сущ неод мн тв)
нейтралите́тах (сущ неод мн пр)