неразбериха
ж разг.
一团糟 yītuánzāo, 杂乱无章 záluàn wúzhāng
糊涂, 使混乱, 微醉, 使浑浊, 混乱, 困惑, 混浊状态, 混合, 使迷乱, 胡搞, 发呆, (阴)<口>一团糟, 杂乱无章
идейная неразбериха 思想混乱
неразбериха в делах 事务中的紊乱现象
〈口语〉一团糟, 混乱, 杂乱无章, 乱七八糟
неразбериха в делах 事务中的混乱现象
общая неразбериха 一片混乱
Он научился ориентироваться в неразберихе боя. 他学会了在战斗的混乱中辨别方向。
в русских словах:
жевать сопли
1) (говорить неразборчиво) 说话说不清楚, 说话含糊不清
в китайских словах:
一团遭
полная неразбериха
云里雾里
недоумение, неразбериха, быть в замешательстве; досл. словно в облаках и тумане
云雾
2) туман, неразбериха, смятение мыслей и чувств
马翻人仰
лошади и люди лежат на земле; обр. полное поражение; полная неразбериха
一锅粥
2) перен. беспорядок, неразбериха, каша
紊
прил. путаный, беспорядочный; перепутаться, смешаться; неразбериха, хаос
昏瞀
1) смута, неразбериха
组织混乱
организационная неразбериха
王法
没有王法 нет никакого порядка; неразбериха, беззаконие; безудержный, необузданный; без удержу
杂乱
хаотичный, бессистемный; путаница; суматоха, неразбериха
缠结
2) сплетаться, переплетаться, закручиваться, запутываться; путаница, неразбериха; клубок
三环九转
полная неразбериха, кавардак; все идет вверх тормашками
一场胡涂
ничего не разберешь; сплошная неразбериха, несусветная чушь
一团乱麻
неразбериха
升
男女无辨则乱升 если не установить дифференциации между мужчинами и женщинами, получится полная неразбериха
西瓜地里放野猪——一塌糊涂
кабан на бахче - полная неразбериха; обр. насвинячить; пусти козла в огород
烂摊子
неразбериха, хаос, развал; бардак, мусор, грязь
米登霍尔蜜酒庄
Неразбериха в медоварне Милденхоллов
糊涂账
запутанный счет; липовый счет, филькина грамота (о счете); полная неразбериха, темное дело
慌乱
2) суета, суматоха; паника, смятение, неразбериха
胶加
запутываться; путаница; сумятица, неразбериха
阴错阳差
2) печальная ошибка, несчастное недоразумение; не повезло; [произошла] невозможная путаница; [случилась] какая-то неразбериха
乌七八糟
беспорядочный; безобразный; неразбериха, сумятица, беспорядок, кавардак
思维紊乱
неразбериха в мыслях, путаница в голове
馍糊杂乱
хаотическое нагромождение, неразбериха
瞀乱
2) 紊乱; 纷乱。смешанный; спутанный вместе; неразбериха
八阳经
среднекит. скандал, шум, ссора; неразбериха, неурядица, кавардак
乱象
беспорядок, неразбериха, путаница, хаос
乱了套
полная неразбериха; настоящий кавардак
吵杂
шум и неразбериха
乱子
2) путаница, беспорядок, неразбериха; разлад
闹乱子 произошел скандал; возникла неразбериха; попасть в беду (в переделку); навлечь на себя несчастье
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж. разг.Беспорядок, запутанное положение, отсутствие ясности в чем-л.
примеры:
没有王法
нет никакого порядка; неразбериха, беззаконие; безудержный, необузданный; без удержу
男女无辨则乱升
если не установить дифференциации между мужчинами и женщинами, получится полная неразбериха
要是各行其是,那就乱套了。
Если каждый будет поступать по-своему, будет полная неразбериха.
在骚动开始的时候,安塞尔的小狗被吓跑了。那可怜的小家伙被吓坏了!
Когда началась вся эта неразбериха, щенок Анселя куда-то подевался. Он был так напуган!
不幸的是,自从危机开始之后,我就没有首席蘑菇园丁柯迪纳留斯的消息了。
Вот только от нашего главного грибоманта Паутинника не было никаких вестей с тех пор, как началась вся эта неразбериха.
我还以为城里面至少还得乱一段时间,没想到秩序很快就恢复了,这璃月七星还真厉害啊。
Я думал, в городе некоторое время будет неразбериха, но порядок навели так быстро. Цисин из Ли Юэ - это что-то.
我们都有压力。事情正在朝一团糟的方向发展。我不想评判什么。只要保持冷静就好。
Мы все на грани. Вокруг сплошная неразбериха. Я не осуждаю. Просто держи себя в руках.
乱得不能再乱了
неразбериха хуже некуда
道歉。那里当时一片混乱。你唯一想的就是要活下来。
Принести извинения. Там был полный хаос и неразбериха. Все, что вы хотели – это выжить.
但更糟的是我的脑子现在充满不合逻辑的想法、感觉,脑袋里面塞满这些东西是要如何做事情呢?
А теперь меня переполняют непоследовательные мысли, чувства... Как вы умудряетесь еще что-то делать, когда в голове такая неразбериха?
морфология:
неразбери́ха (сущ неод ед жен им)
неразбери́хи (сущ неод ед жен род)
неразбери́хе (сущ неод ед жен дат)
неразбери́ху (сущ неод ед жен вин)
неразбери́хою (сущ неод ед жен тв)
неразбери́хой (сущ неод ед жен тв)
неразбери́хе (сущ неод ед жен пр)
неразбери́хи (сущ неод мн им)
неразбери́х (сущ неод мн род)
неразбери́хам (сущ неод мн дат)
неразбери́хи (сущ неод мн вин)
неразбери́хами (сущ неод мн тв)
неразбери́хах (сущ неод мн пр)