обвести кого-либо вокруг пальца
妙巧地欺骗...
слова с:
в русских словах:
обводить
обвести кого-либо вокруг дома - 引着...绕房一周
взгляд
обвести взглядом кого-что-либо - 环视...
сплачивать
сплотить вокруг кого-чего-либо - 使...团结在...周围
группироваться
группироваться вокруг кого-либо - 聚在...周围
окружать
1) (располагаться вокруг кого-чего-либо) 围 wéi, 包围 bāowéi; (воен. тж.) 合围 héwei; (снаружи в круг) 围圈 wéiquān
тесно
тесно сплотиться вокруг кого-чего-либо - 紧紧地团结在...的周围
в китайских словах:
玩弄于股掌之间
как будто на руках держать, обвести кого-либо вокруг пальца, крутить кем-либо как хочет, манипулировать как хочет, играть кем-либо как хочет
轻而易举地办好
обвести вокруг пальца; обвести кругом пальца
当猴耍
провести, одурачить, обвести вокруг пальца, втереть очки
巧妙地欺骗
обводить вокруг пальца; обвести вокруг пальца; обвести кругом пальца
不费吹灰之力就能做好
обвести вокруг пальца; обвести кругом пальца
不吃这一套
обр. не поддаваться, не клюнуть на удочку, не дать себя одурачить, не проглотить наживку, не дать обвести себя вокруг пальца
朝三暮四
утром - три, а вечером - четыре; обр. а) семь пятниц на неделе; браться то за одно, то за другое, бросаться из стороны в сторону; непостоянный; б) обвести вокруг пальца
人小鬼大
这孩子人小鬼大, 把我都骗过了 этот сорванец хоть и мал, да всех нас вокруг пальца обвел
栗凿
стукнуть кого-либо по голове суставом среднего или указательного пальца