обронить
сов.
1) 失落 shīluò, 掉 diào
обронить ключ - 失落钥匙
2) (сказать небрежно) 顺口说出 shùnkǒu shuōchū
обронить замечание - 顺口说出一句话
-оню, -онишь; -оненный(-ен, -ена)及-онённый(-ён, -ена)[完]что
1. 〈口语〉掉, 失落
обронить ключ 失落钥匙
2. 落, 掉(树叶、花瓣)
Вишни в яблони обронили листву. 樱桃树和苹果树的叶子落了。
3. (无意中或顺口)说出
нечаянно обронить замечание(或слово) 无意中说出一句话
脱落, 流出, 发出, 淌, 脱, 栏, 棚子, 把... 放入棚内, -оню, -онишь; -оненный(完)что <口>
1. 失掉, 失落
обронить ключ 失落钥匙
2. <转>无意中说出; 顺便说出
нечаянно обронить замечание(或слово) 无意中说出一句话
1. 1. 失落; 丢失
2. 落; 掉(树叶等)
3. (что 或无补语)随便说说
2. 落帆
失掉, 失落; 顺便说出, 无意中说出
в китайских словах:
无意中说出一句话
нечаянно обронить слово; нечаянно обронить замечание
遗
6) yí уронить, обронить, не удержать; страдать недержанием
1) утраченная (оброненная) вещь; утерянное, утраченное; утерянный
道不拾遗 на дорогах никто не поднимал утраченную (оброненную) кем-либо вещь (признак довольства народа, хорошего управления)
失落钥匙
обронить ключ
失落
потерять, обронить; потерянный, разочарованный, расстроенный
掉包
4) обронить кошелек, уронить сумку
口
逸口 обронить слово; проболтаться
出言
2) обронить слово, обмолвиться; нечаянно вырвалось [слово]
坠
4) приходить в упадок; выпадать; пропадать, быть утраченным (оброненным); оброненный, утраченный; забытый
3) обронить, потерять; утратить
толкование:
сов. перех. и неперех.1) а) перех. Потерять, выронив.
б) Уронить, дать упасть чему-л.
2) перен. Сказать что-л. вскользь, мимоходом.
синонимы:
см. терять || на обухе рожь молотит, зерна не обронитпримеры:
失落钥匙
обронить ключ
顺口说出一句话
обронить замечание
无意中遗漏这个词
случайно обронить это слово
您就帮帮我吧。我把记得的大概位置都给标好了。
Прошу тебя, помоги. Я отмечу на твоей карте места, где я мог обронить накладные...
太好了,我大概能记得我跑过的地方,这就给您标上…
Отлично! Я отмечу на твоей карте места, где я мог их обронить...
他的“弟弟妹妹”们不喜欢和他玩,却喜欢在这时候围在他身边,装一装可怜、说两句软话、掉几滴假模假样的眼泪,就轻而易举地拿到他一大半的食物。
Его "братишки и сестренки" не любили с ним играть, однако ж любили в такой момент собраться вокруг него, изобразить сожаление, сказать пару задабривающих слов, обронить несколько фальшивых слез и легко и просто получить большую половину его еды.
морфология:
оброни́ть (гл сов пер/не инф)
оброни́л (гл сов пер/не прош ед муж)
оброни́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
оброни́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
оброни́ли (гл сов пер/не прош мн)
обро́нят (гл сов пер/не буд мн 3-е)
оброню́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
обро́нишь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
обро́нит (гл сов пер/не буд ед 3-е)
обро́ним (гл сов пер/не буд мн 1-е)
обро́ните (гл сов пер/не буд мн 2-е)
оброни́ (гл сов пер/не пов ед)
оброни́те (гл сов пер/не пов мн)
обро́ненный (прч сов перех страд прош ед муж им)
обро́ненного (прч сов перех страд прош ед муж род)
обро́ненному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
обро́ненного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
обро́ненный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
обро́ненным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
обро́ненном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
обро́нен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
обро́нена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
обро́нено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
обро́нены (прч крат сов перех страд прош мн)
обро́ненная (прч сов перех страд прош ед жен им)
обро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен род)
обро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
обро́ненную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
обро́ненною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обро́ненной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
обро́ненное (прч сов перех страд прош ед ср им)
обро́ненного (прч сов перех страд прош ед ср род)
обро́ненному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
обро́ненное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
обро́ненным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
обро́ненном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
обро́ненные (прч сов перех страд прош мн им)
обро́ненных (прч сов перех страд прош мн род)
обро́ненным (прч сов перех страд прош мн дат)
обро́ненные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
обро́ненных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
обро́ненными (прч сов перех страд прош мн тв)
обро́ненных (прч сов перех страд прош мн пр)
оброни́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
оброни́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
оброни́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
оброни́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
оброни́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
оброни́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
оброни́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
оброни́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
оброни́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
оброни́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
оброни́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
оброни́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
оброни́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
оброни́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
оброни́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
оброни́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
оброни́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
оброни́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
оброни́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
оброни́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
оброни́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
оброни́вших (прч сов пер/не прош мн род)
оброни́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
оброни́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
оброни́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
оброни́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
оброни́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
оброни́вши (дееп сов пер/не прош)
оброня́ (дееп сов пер/не прош)
оброни́в (дееп сов пер/не прош)