около. . .
〔前缀〕1)构成名词或形容词, 表示“周围”、“附近”之意, 如: около-плодник 果被, 果皮. окололунный 近月(球)的, 绕月(球)的. 2)构成形容词, 表示“近似的”之意, 如: околонаучный 近科学的. 3)构成形容词, 表示“临近…时刻的”, 如: околополуденный 临近中午的.
в русских словах:
обвод
〔阳〕 ⑴见 обвести. ⑵(某物上的)圈儿, 周边, 边框; 〈军〉环形防御线. темные ~ы около глаз 黑眼圈儿. внутренний ~ 内环形防御线. ⑶(常用复)〈海〉(船体的)线型. ~ы судна 船体线型.
ластиться
лащусь, ластишься〔未〕к кому 或 около кого〈口〉表示亲热.
мимо
6) предлог (возле, около) 在...附近 zài...fùjìn, 在...旁边 zài...pángbiān
крутиться
3) разг. (постоянно находиться около кого-чего-либо) 老是在...[眼]前面转来转去 lǎoshi zài...[yǎn] qiánmian zhuànlái zhuànqù
из-под
2) (из местности около чего-либо) 从...附近 cóng...fùjìn
за
2) (около, у)
околачиваться
-аюсь, -аешься〔未〕〈俗, 不赞〉闲逛, 闲荡; 闲着. Около дома ~ется какой-то парень. 有一个小伙子在房子周围闲溜达。
воткнуться
Несколько стрел воткнулись около нас в землю и в частокол. (Пшкин) - 有几支箭射进我们附近的地里和栅栏上.
вертеться
все вертится вокруг да около и не говорит правду - 他老是打圈子, 不讲实话
притормозить
Поезд притормозил около платформы. - 列车在开进站台时刹车减速了。
напрямую
От города до их Завидова около семидесяти верст, если идти напрямую -.
обрыбиться
А около меня вам не обрыбиться, и в знакомство вступать с вами не хочу. (Горький) - 您在我跟前是占不到便宜的, 我根本不愿意认识您.
уютно
〔副〕 ⑴舒适地, 安适地. Мы ~ уселись около огня только что затопленной печи. 我们在刚生着的炉火旁舒适地坐下了。 ⑵(无, 用作谓)舒适, 安适. Зима там на улице, а в комнатах и тепло, и светло, и ~. 严冬-那是在外面, 而房间里面却是又温暖, 又明亮, 又舒适。 ⑶(无, 用作谓)кому 感到舒适. Здесь всем ~. 在这里所有的人都感到舒适。
что-то
1) (в некоторой степени) 有点儿 yǒudiǎnr; (около) 大概 dàgài, 大约 dàyuè
при
1) (около, возле) [在]...旁边 [zài]...pángbiān; 在...附近 zài...fùjìn
у
1) (около, возле) 在...旁[边] zài...páng[biān], 在...跟前 zài... gēnqián
под
3) (около, вблизи) 在...附近 zài...fùjìn; 到...附近 dào...fùjìn
около
сядь около меня - 请坐在我旁边
около моря - 在海边
около леса - 在森林附近
около трех часов - 大约在三点钟
шли около часа - 大约走了一个钟头
около пяти километров - 五公里左右
около тысячи человек - 一千人上下
около никого не было видно - 附近看不见一个人
до
5) (приблизительно) [大]约 [dà]yuē, 大概 dàgài; (около, свыше) 来 lái
околица
выйти за околицу - 到村外去
околыш
форменная фуражка с красным околышем - 带红帽圈的制帽
околевать
околеть
лошадь околела - 马死了
в китайских словах:
一背
астр. одностороннее сияние (около солнца)
里外
4) около, немного больше или меньше
三十里里外 около 30 ли
之
置之河之侧 складывать их (срубленные деревья) около реки
铴锣
муз. малый гонг (диам. около 100 мм)
挨着
1) прижиматься, быть около; вплотную, прижавшись; рядом
彭祖
Пэн Цзу (внук мифического императора Чжуань-сюя, якобы проживший около 800 лет)
约略
1) приблизительно, примерно, около
堂下
1) внутренний двор; во внутреннем дворе; около (мимо) открытого зала
握
1) * во (мера около 4-х цунь 寸)
长尺有握 длиною около 1 чи и 1 во
211工程
«Проект 211» (проект, разработанный Министерством образования КНР в 1995 году, согласно которому в КНР отобрано около 100 наиболее важных вузов)
壅肾疮
кит. мед. нарывы на животе (около пупка) или на спине
左右
2) приблизительно; около (после числительного)
两个月左右 около двух месяцев
这只手表价值80元左右 эти часы стоят около 80 юаней
左
3) обочина, край; близ, около, вблизи
上下
12) приблизительно; около (после числительного)
向
3) новокит. около, примерно, близко к, вот уже скоро (перед числительным)
向一旬 около декады; примерно уже декада (дней, лет)
座右铭
девиз; любимое изречение (вывешиваемое около своего рабочего места)
隅中
около полудня, позднее утро (9-11 утра)
桯
1) tīng столик около кровати
傍晌
к полудню, около полудня
程
8) чэн (мера в 1/10 分, 1/100 寸 или 发, около 1/3 мм)
钧
1) цзюнь (мера веса, равная 30 цзиням 斤, около,18 кг)
釜
3) * фу (мера сыпучих тел в 6 доу и 4 шэна. около 166 литров)
咫
1) чжи (устаревшая мера длины, равна 8 цуням, около 26,64 см)
垂
1) пограничные области, окраина; край, края; окраинный, крайний; около, возле
江垂山际 около реки и между горами
东西
东西约600米 с востока на запад [протяженность] - около 600 м
厘
1) ли (одна тысячная 尺 чи; около 0,32 миллиметра)
2) ли (одна тысячная 两 лана, около 0,04 грамма)
3) ли (одна сотая 亩 му, около 6 кв. м.)
赶晌
диал. около полудня, к полудню
且
5) * (перед числительным) почти, около
边
в стороне (чего-л.; ср. выше I, 6); около, с края, сбоку, у, у края, возле, при, подле, рядом с..., близ
盖
1) gài (перед числительным) примерно, около
来会者盖千人 на собрание явилось около тысячи человек
隔靴搔痒
ничего не дать (не решить); напрасно, бесполезно; бьющий мимо цели; делать впустую; вокруг да около (досл. чесать [ногу] через сапог)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
上下五百个
около пяти сотен, около пятисот
五百上下
около пяти сотен, около пятисот
三天左右
около трёх дней
*长尺有握
длиною около 1 чи и 1 во
江垂山际
около реки и между горами
来会者盖千人
на собрание явилось около тысячи человек
五十元之谱
в пределах 50 юаней, около 50 юаней
半岁所
около полугода
靠山邻水
около гор, рядом с рекой
靠午时
около полудня
说不到家
говорить не на тему, кружить вокруг да около
西安冬天最冷的天气大概是零下十来度
зимой в Сиане самая низкая температура может достигать около 10 градусов ниже нуля
背谲
полукольца около солнца с выгибом наружу и внутрь
向一旬
около декады; примерно уже декада ([i]дней, лет[/i])
五百名内外
около 500 человек
太平洋流域约占地球上陆地面积的13%
водосборный бассейн Тихого океана составляет около 13% площади материков
在[…] 旁边[儿]
находиться рядом [с...], быть около [...]; сбоку, рядом, около, возле
约有五十人
около 50 человек
湾子转子的, 我不会
не умею говорить с выкрутасами, я не способен ходить вокруг да около
三十来斤重
около 30 цзиней
一丈来长
длиною около 1 чжана (сажени)
三丈来往
около трёх саженей, чжана три
三十里里外
около 30 ли
窗儿跟底
у окна, около окошка
耳根底
около уха, на ухо
置之河之侧
складывать их ([i]срубленные деревья[/i]) около реки
近三百人
около трёх сотен, сотни три человек
屋子近旁
около дома
埏侧
около хода к усыпальнице, сбоку от склепа
大家兴奋地向他拢来
все с интересом сгрудились около него
毛重十斤
примерно весит 10 цзиней, вес около 10 цзиней брутто
走了二十里路的光景
кода прошли около 20 ли...
半夜光景起了风
около полуночи поднялся ветер
里面有十几个小孩儿, 大都只有五六岁
там было с десяток ребятишек, все в возрасте около 5―6 лет
平均体重约为10克
средний вес тела составляет около 10 грамм
半载其高
сверх того; с лишним; свыше полугода, около года
大约有一年的时间
около года
没有志气的人,千言万语好比耳边风;胸怀大志的人,一言半语皆如及时雨。
Для нерешительного и тысяча слов не помогут ([i]подобны ветру около ушей[/i]), для решительного же и пары слов достаточно ([i]подобны своевременному дождю[/i]).
他老是打圏子, 不讲实话
всё вертится вокруг да около и не говорит правду
大厅约容一千人
зал вмещает около тысячи человек
请坐在我旁边
сядь около меня
在海边
около моря
在森林附近
около леса
大约在三点钟
около трёх часов
大约走了一个钟头
шли около часа
五公里左右
около пяти километров
一千人上下
около тысячи человек
附近看不见一个人
около никого не было видно
有丈把高
высотой около сажени
百把块钱
около ста рублей; около сотни
桌旁
около стола
十来个人
около десяти человек
约十公里
около десяти километров
站在桌子边
стоять у [около] стола
约合300亿美元
около 30 млрд долларов США
说话要直接,别拖泥带水。
Говори прямо без обиняков, не надо ходить вокруг да около.
钩镶,是一种汉代常见的、钩、盾结合的复合兵器,上下有钩,上钩约长25CM,下钩约长15CM,中为后有把手的小型铁盾
Гоусян - сложносоставной вид оружия, часто встречающийся при династии Хань, соединяющий в себе крюк и щит. Сверху и снизу имеются крюки, верхний крюк около 25 см, нижний крюк около 15 см. Небольшой металлический щит в центре сзади имеет рукоятку.
每支重约1-2公斤
каждая весит около 1-2 кг
直径约25厘米
диаметром около 25 сантиметров
据中国旅游研究院统计,2011年国内旅游人数约26 亿人次,同比增长12%
по статистике Академии туризма, в 2011 году объем внутреннего туризма составлял около 2, 6 млрд человеко-раз и вырос на 12 % по сравнению с предыдущим годом
一般重1公斤左右
обычно весит около 1 кг
昨天凌晨3时许,……
Вчера около 3 часов утра. . .
这个图书馆藏书约9.3万册。
В этой библиотеке около 93 000 книг.
谈话围绕一个题目转来转去。
Разговор вертится около одного предмета.
地震持续了大约两分钟。
Землетрясение продолжалось около двух минут.
我7点钟左右给你挂电话。
Я позвоню тебе около 7 часов.
报道说,年轻20至64岁的男性中大约有6%有嫖娼行为
известно, что среди мужчин от 20 до 64 лет около 6% посещают проституток
今天早上4点钟模样我就醒了。
Сегодня около 4 часов утра я как раз и проснулся.
他说话爱绕圈子。
Он во время разговора любит ходить да около.
你直说吧,别绕弯儿。
Говори прямо, не ходи вокруг да около.
他有五十岁模样。
Ему около пятидесяти лет.
据介绍,重型运载火箭是指火箭起飞推力在3000吨上下,近地轨道运载能力在100吨左右的火箭,主要用于载人登月任务和发射大型深空探测器。
По имеющимся данным, максимальная взлетная тяга тяжелой ракеты-носителя составляет 3000 тонн, грузоподъемность на околоземной орбите около 100 тонн, главным образом используется для пилотируемых миссий на Луне и запуска крупномасштабных космических аппаратов
蕴藏着地球全部淡水量的约20%
содержит около 20% мировых запасов пресной воды
有一个小伙子在房子周围闲溜达
Около дома околачивается какой-то парень
约莫半年没有书信了
с полгода не было писем; около полугода не было писем
时间很晚了, 已近午夜
было поздно, около полуночи
眼角布满了皱纹
Около глаз собрались складки
我们在刚生着的炉火旁舒适地坐下了
Мы уютно уселись около огня только что затопленной печи
大约四千卢布逐渐都花光了。
Растаяло около 4 тысяч рублей.
他得到大约一百卢布
он получил что около ста рублей
不知怎么我感到心这块儿热辣辣地疼
печет мне что-то около сердца
与…交往频繁
стоять близко (к кому); стоять близко (около кого)
是 的亲信
стоять близко около кого; стоять близко к кому
靠施舍过活; 靠…施舍过活
питаться около кого-чего; кормиться около кого-чего
身旁
около кого; у кого
靠…施舍(或周济)过活
питаться около кого-чего; Кормиться около кого-чего
小孩在妈妈跟前转来转去。
Малыш крутится около матери.
与…有密切联系; 与…交往频繁; 是…的心腹; 是…的亲信
стоять близко около кого; стоять близко к кому
有个陌生人老在我们跟前转来转去
Около нас терся какой-то незнакомец
玻利维亚的北杨格思公路被称为“死亡公路”,它位于海拔4693米的高山上,每年都有约300人在此公路丧命。
Боливийская дорога Норт-Юнгас, известная как «Дорога смерти», расположена на горе высотой 4693 метра, ежегодно на ней погибают около 300 человек.
他年近五十(岁)
Ему было около 50 лет
说话干脆点,别磨磨叽叽的。
Говори прямо! Не ходи вокруг да около.
[直义] 挨着水而不沾湿; 水边站而不湿鞋.
[参考译文] 常在河边站, 哪能不湿鞋; 出污泥而不染.
[参考译文] 常在河边站, 哪能不湿鞋; 出污泥而不染.
около воды да не замочиться
在…旁边
рядом с кем-чем; сбоку от/возле/около/подле/у кого-что; при чём
你们家可真难找。我一直在这片儿转腰子,最后才找到。
Мне было очень трудно найти твой дом. Я блуждал очень долго вокруг да около, но, в конце концов, нашел его.
剧院旁聚集着观众。
Около театра толпится публика.
这个国家的人口大约有一千万
население этой страны составляет около десяти миллионов человек
阿穆尔州地区约1500名居民已成为受害者。
Их жертвами уже стали около 1,5 тысячи жителей Амурской области.
临近…时刻
около; около-
碳酸岩是一类主要由碳酸盐矿物组成的火成岩。矿物成分复杂,已发现180多种 ,其中最常见的方解石、白云石、菱镁矿等碳酸盐矿物约占80%,其次为碱性长石、辉石、黑云母、磷灰石、橄榄石等。
Карбонатиты - разновидность магматических пород, состоящих главным образом из карбонатных минералов. Минеральный состав сложный, встречено свыше 180 видов, наиболее частые минералы: кальцит, доломит, магнезит, доля которых составляет около 80%, далее идут щелочные полевые шпаты, пироксены, биотит, апатит, оливин.
没必要闪烁其词。
Не будем ходить вокруг да около.