осмотрительность
谨慎; 思考周到, 慎重, 辨别力, 考虑, 斟酌
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
谨慎的, 慎重的(指人)
осмотрительность человек 谨慎的人
расчётливая и ~ая женщина 有心计而又慎重的女人
||审慎的, 深思熟虑的, 小心谨慎的(指行动)
осмотрительность поступок 审慎的举动, 慎重的行为
осмотрительность шаг 深思熟虑的举动
1. 谨慎
2. 谨慎, 慎重, 周密; 机警
谨慎
慎重
周密
谨慎谨慎, 慎重, 周密; 机警谨慎, 慎重, 周密
谨慎; 谨慎, 慎重, 周密; 机警
谨慎, 慎重, 周密
проявить осмотрительность 显出慎重态度
вести себя с ~ю 举止审慎
谨慎, 周密, 慎重
谨慎,慎重,周密
слова с:
в русских словах:
осторожность
小心 xiǎoxīn; (осмотрительность) 谨慎 jǐnshèn
расчетливость
2) (осмотрительность) 谨慎 jǐnshèn, 慎重 shènzhòng
благоразумие
理智 lǐzhì; (осмотрительность) 慎重 shènzhòng
в китайских словах:
飞行中的慎重态度
осмотрительность в полете
全面的慎重态度
комплексная осмотрительность
慎言义务
юр. осмотрительность (судьи) в комментариях и оценках
表现出谨慎
проявить осмотрительность; проявлять осмотрительность
忠慎
1) осторожность, осмотрительность; осторожный
2) верность и осмотрительность
谦虚谨慎
быть скромным и осмотрительным; вести себя скромно и осмотрительно; проявлять скромность и осмотрительность
稳健主义
осмотрительность; умеренность; выдержанность
忠
3) быть внимательным [к...], проявлять осмотрительность [в...]
愿谨
рассудительность, осмотрительность; сдержанность
顾忌
3) сомнения, осмотрительность, колебания
辨别力
умение (способность) разбираться, умение различать (распознавать), осмотрительность, благоразумие
恪
осмотрительность, осторожность, внимательность (напр. чиновника); скрупулезно
谨慎
осторожный, осмотрительный; осторожность, осмотрительность
толкование:
ж.Осторожность, предусмотрительность в действиях, поступках.
синонимы:
см. недоверие, осторожностьпримеры:
适当努力; 应有的注意; 相当注意; 尽责;尽职
должная осмотрительность
「蹑手蹑脚不是我的本性。」~大地术士濑达
«Осмотрительность — не для меня. Я иду прямиком к цели».— Райда, геомант
再小心也不为过。到处都有梭默的间谍。
Предельная осторожность и осмотрительность. Всюду шпионы Талмора.
我谨小慎微,步步为营。
Я выступаю за осторожность, заботливость, осмотрительность и внимание к деталям.
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的蜥蜴人。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для ящера, наделенного отвагой и осмотрительностью. Что скажешь?
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的女人。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для женщины, наделенной отвагой и осмотрительностью. Что скажешь?
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的矮人。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для гнома, наделенного отвагой и осмотрительностью. Что скажешь?
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的人。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для того, у кого в достатке отвага и осмотрительность. Что скажешь?
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的冒险家。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для искателя приключений, наделенного отвагой и осмотрительностью. Что скажешь?
是啊。正如他们所说,知慎近乎勇。我有一个任务要交给勇敢而谨慎的精灵。你感兴趣吗?
Да, да. Как говорится, осмотрительность – мать отваги. У меня найдется работа для эльфа, наделенного отвагой и осмотрительностью. Что скажешь?
我补充一下,你带了合成人,难怪他会求助。你不懂什么叫谨慎吗?你了解这男人吗?
И, смею добавить, неудивительно, что при виде этих синтов он позвал на помощь. Где ваша осмотрительность? Вы разве не знаете, что это за человек?
你慎重的判断会引领你的殖民地走向一个完美的文化合成。
Ваша осмотрительность в суждениях помогает развивать культуру колонии.
морфология:
осмотри́тельность (сущ неод ед жен им)
осмотри́тельности (сущ неод ед жен род)
осмотри́тельности (сущ неод ед жен дат)
осмотри́тельность (сущ неод ед жен вин)
осмотри́тельностью (сущ неод ед жен тв)
осмотри́тельности (сущ неод ед жен пр)
осмотри́тельности (сущ неод мн им)
осмотри́тельностей (сущ неод мн род)
осмотри́тельностям (сущ неод мн дат)
осмотри́тельности (сущ неод мн вин)
осмотри́тельностями (сущ неод мн тв)
осмотри́тельностях (сущ неод мн пр)