ответчица
〔名词〕 女被告
女负责人
<法, 口语>ответчик1 的女性
-ы[阴]〈口语〉ответчик 的女性
女被告, 女负责人
女被告
女负责人
-ы[阴]〈口语〉ответчик 的女性
女被告, 女负责人
в русских словах:
в китайских словах:
被告
обвиняемый, подсудимый, ответчик (в судебном деле), допрашиваемый
贴状
стар., юр. прилагаемый (к решению) протокол допроса ответчика
两曹
обе стороны, истец и ответчик
露章
стар. открыть ответчику содержание своей на него жалобы императору; подать письменную жалобу императору на официальное лицо
一干原被人证
истец, ответчик и свидетели, все причастные к делу лица
曹
两曹 тяжущиеся стороны; истец и ответчик
妨诉抗辩
юр. возражение ответчика с целью создать помеху судопроизводству
目听
2) * следить за выражением глаз ответчика (одно из пяти правил для судьи при допросе)
被告人
юр. обвиняемый; ответчик
толкование:
ж.Женск. к сущ.: ответчик.