отводный
см. отводной
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
及〈口语〉отводной[形]
1. 〈技〉引开用的; 疏导用的; 排出用的; 排水用的
отводный канал 排水渠
2. 提
3. 〈
4. 〈
[形]排水用的; 引出用的; 疏导用的
排水的, 分出的, 分配的
引开用; 分配; 分出
слова с:
отводный крюк
отводный крючок
отводная камера
отводная линия
отводная труба
отводное соединение
отводной
отводной канал
в русских словах:
отводной
отводный
отвод
дать отвод кандидату - 声明反对候选人
заявить отвод судье - 声请审判员回避
горный отвод - 矿业用地
геологический отвод - 地质配置
нержавеющий отвод -不锈钢弯头
заводить
2) разг. (отводить куда-либо мимоходом) 便引到 shùnbiàn yǐndào, 顺便领到(带到) shùnbiàn lǐngdào (dàidào)
осушать
1) 使...干燥 shǐ...gānzào; (отводить воду) 排水 páishuǐ
заносить
3) (поднимать или отводить в сторону) 举起 jǔqi, 抬起 táiqi; 抬开 táikai, 搬开 bānkai
отводить
отводить машину в гараж - 把汽车开进车库
отводить войска на прежние позиции - 把军队调回原来的阵地
отводить ветви - 把树枝移开
отводить судью - 使审判员回避
отводить участок под огород - 划出一块地段作菜园子
откидывать
4) (отводить движением назад) 向后仰 xiàng hòu yǎng
отдергивать
拉开 lākāi; (отводить назад) 急忙拉回 jímáng lāhuí, 急忙缩回 jímáng suōhuí
забрасывать
3) (отводить куда-либо какую-либо часть тела) 伸出, 甩出; (одежду) 一甩
оттягивать
2) (отводить) 调开(走) diàokāi(zǒu), 撤去 chèqù; (отвлекать) 吸引开 xīyǐnkāi, 诱开 yòukāi
снимать
8) воен. (отводить, отзывать) 召回 zhàohuí, 撤回 chèhuí
в китайских словах:
出气
1) отводить душу; срывать свое дурное настроение; спустить гнев или злость
3) отводить газ; газоотводный
排水
1) осушение, водоотлив, водоотвод, дренаж; отводный, дренажный, канализация (о системе)
2) отводить (спускать) воду
减水河
отводный канал для понижения уровня воды в водоеме
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: отвод, связанный с ним.
2) Служащий для отвода в сторону, для изменения направления движения чего-л.
(воды, каких-л. газов, воздуха и т.п.).
3) устар. Расположенный в стороне, в отдалении от чего-л.
примеры:
排水渠;排水沟;排水管
отводный канал
ссылается на:
отводный