отеческий
父亲似(般)的 fùqin sì(bān)-de
отеческая любовь - 父亲般的慈爱
отеческая забота о ком-либо - 父亲般地关怀...
父亲般的, (形)像父亲似的, 慈父般的
~ая забота 慈父般的关怀. ||отечески
父亲般的, 慈父般的
слова с:
в русских словах:
спасать
спасать отечество - 拯救祖国; 救国
гражданственность
Первые проявления гражданственности в нашем отечестве находим мы на берегах Волхова и Ильменя. (Писарев) - 在我们祖国, 国家制度的发祥地是在沃尔霍夫河流域和伊尔门湖畔
славить
трудом своим славим отечество - 以自己的劳动为祖国增光
в китайских словах:
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: отец (1), связанный с ним.
2) а) Свойственный отцу (1), характерный для него.
б) Преисполненный заботы, участия.
3) Принадлежащий отцу (1); отцовский.
4) Принадлежащий поколению отцов, предкам; унаследованный от них.
примеры:
他出去跟自己的兄弟喝酒,然后他收到消息,带着即将成为父亲的骄傲冲了出去,钻进自己的库普瑞斯,一路飙到诊所……
Выпивал с друзьями, когда ему сообщили. Он воспылал отеческой гордостью, сразу же завел свою „Купри“ и помчался в больницу...
收到消息的时候,他正跟朋友一起在外面喝酒,然后他带着即将成为父亲的骄傲冲了出去,钻进自己的林内亚,一路飙到诊所……
Выпивал с друзьями, когда ему сообщили. Он воспылал отеческой гордостью, сразу же завел свою „Линнею“ и помчался в больницу...
父亲的智慧或许难以接受,但一定正确。
Отеческую мудрость принять нелегко, но необходимо.
父亲般地关怀...
отеческая забота о ком-либо
父亲般的慈爱
отеческая любовь
морфология:
оте́ческий (прл ед муж им)
оте́ческого (прл ед муж род)
оте́ческому (прл ед муж дат)
оте́ческого (прл ед муж вин одуш)
оте́ческий (прл ед муж вин неод)
оте́ческим (прл ед муж тв)
оте́ческом (прл ед муж пр)
оте́ческая (прл ед жен им)
оте́ческой (прл ед жен род)
оте́ческой (прл ед жен дат)
оте́ческую (прл ед жен вин)
оте́ческою (прл ед жен тв)
оте́ческой (прл ед жен тв)
оте́ческой (прл ед жен пр)
оте́ческое (прл ед ср им)
оте́ческого (прл ед ср род)
оте́ческому (прл ед ср дат)
оте́ческое (прл ед ср вин)
оте́ческим (прл ед ср тв)
оте́ческом (прл ед ср пр)
оте́ческие (прл мн им)
оте́ческих (прл мн род)
оте́ческим (прл мн дат)
оте́ческие (прл мн вин неод)
оте́ческих (прл мн вин одуш)
оте́ческими (прл мн тв)
оте́ческих (прл мн пр)