отсортировка
〔名词〕 挑选
拣选
[阴](отсортирование 中)挑选, 选择; 分出等级; 筛选
挑选, 剔出, 分出等级, 筛选, [复]等外品, 等外毛
(同отсортирование)
挑选, 选择; 筛选; 分等级
分选, 选除; 筛选; 分级
挑选, 分出等级; 筛选
挑选, 拣选
分选, 选出
筛选, 挑选
挑选, 剔出, 分出等级, 筛选, [复]等外品, 等外毛
отсортировать 的动
отсортировка фруктов 把水果按等级挑选出来
挑选
拣选
(同отсортирование)
挑选, 选择; 筛选; 分等级
分选, 选除; 筛选; 分级
挑选, 分出等级; 筛选
挑选, 拣选
分选, 选出
筛选, 挑选
отсортировать 的
отсортировка фруктов 把水果分等挑选出来
слова с:
отсортирование
отсортированность
отсортированный по размеру
отсортировать
отсортировывать
хорошо отсортированная порода
коэффициент отсортивованности
в русских словах:
отсортировать
-рую, -руешь; -рованный〔完〕отсортировывать, -аю, -аешь〔未〕что(分等)挑选. ~ пшеницу 把小麦分出等(级)来.
отсортировывать
〔未〕见 отсортировать.
в китайских словах:
挑选, 拣选
отсортирование отсортировка
去粗取精
отделить зерна от плевел, отделять дурное от хорошего, отсортировать, выбрать хорошее
剔除
вынуть, удалить, исключить; выкорчевать, искоренить; отсортировать, отбросить
一锅煮
西瓜都经过认真挑选,根据成熟度和个头大小分等出售,不搞“一锅煮”。 Арбузы необходимо отсортировать и ценообразование формировать исходя из их размера и спелости, а не валить все в одну кучу.
把小麦分出等来
отсортировать пшеницу
толкование:
ж.Действие по знач. глаг.: отсортировать.
примеры:
挑选,拣选
отсортирование (отсортировка)