отстающий
1) 落后的 luòhòude, 后进的 hòujìnde
отстающий ученик - 落后的学生
отстающая бригада - 后进队
2) в знач. сущ. м 落后的人 luòhòude rén, 后进 hòujìn
помогать отстающим - 帮后进
1. 落后的
~ие ученики 落后的学生, 差生
~ая бригада 落后的队
2. (用作)
отстающий, -его[阳]; отстающая, -ей[阴]落后者, 落伍者
Отстающим надо помогать. 应该帮助落后者
1. 落后的
отстающий ученик 落后的学生
отстающий класс 落后的班
2. [用作]
отстающий, -его[ 阳];
отстающая, -ей[ 阴]落后者, 落伍者
1. 落后的
2. 落后者
滞后, 滞后的; 落后, 落后的
落后的, 滞后的, 延迟的
[阳]掉队者; 落伍者
落后的; 落后者
落后的, 落伍的
落后的, 迟滞的
слова с:
в русских словах:
подтягивать
необходимо подтянуть отстающих работников - 要促落后的工作人员
подтянуть отстающих до уровня передовых - 使落后者赶上先进者的水平
подтягиваться
3) перен. разг. (об отстающих) 有进步 yǒu jìnbù; (догонять) 赶上 gǎnshàng
отсеивать
отсеять отстающих - 淘汰出落后的学生去
подгонять
подгонять отстающих - 督促落后的人们
подавать
подать в отставку - 申请辞职
отходить
5) (отделяться, отставать) 脱落 tuōluò, 脱下 tuōxià
недоразвитый
2) (умственно отсталый) 智力不足的 zhìlì bùzú-de
увольнять
увольнять в отставку - 使...退休; воен. 使...退伍
отставлять
отставить
отставить стул - 把椅子挪开
отставить ногу - 把脚伸出一些
отставка
подавать в отставку - 提出辞职
быть в отставке - 退休
офицер в отставке - 退伍军官
отставка правительства - 内阁辞职
выйти в отставку - 退(辞)职
отставать
отстать
отстать от спутников - 落在同路人的后边
никто не хочет отставать - 谁也不愿意落在后面
ученик отстал - 学生落后了
отставать от жизни - 落后于生活
отставать в развитии - 在发展方面落后
мои часы отстают на четыре минуты - 我的表慢四分钟
обои отстали - 墙纸脱落了
отстать от старых друзей - 和老朋友失去联系
отстань от меня! - 别再纠缠我啦!
отставание
покончить с отставанием! - 消灭落后现象!
отбиваться
2) (отставать от кого-либо) 失散 shīsàn; 失群 shīqún
принимать
принимать чью-либо отставку - 准许...的辞职
отставной
отставной военный - 退伍军人
стыдно
стыдно отставать от других - 落后于人,太不好意思
отсталый
отсталая страна - 一个落后的国家
отсталые взгляды - 落后的观点
увольняться
увольняться в отставку - воен. 退伍
заскорузлый
2) перен. (отсталый) 落后的 luòhòude; (закоснелый) 顽固的 wángùde
в китайских словах:
滞后磁通
отстающий поток
以一分之差落后
отстающий на очко
滞后蓄电池
отстающий аккумулятор
拖后指标
"отстающий" индикатор (индикатор экономической активности, который следует с интервалом за деловым циклом)
后发
1) развивающийся вслед, отстающий в развитии
后发优势 преимущество отсталости
滞后功率因数
коэффициент мощности при отстающем (индуктивном) токе, отстающий коэффициент мощности
落后
1) отставать, быть позади; быть хуже других
工作中他落后了 в работе он отстает от других
以9:14落后 отстать со счетом 9:14
落后一分 отстать на одно очко
2) отсталый; отстающий от других, уступающий другим
落后国家 отсталая страна
3) отсталость, отставание
技术落后 техническая отсталость
4) ставить позади; считать отсталым
滞后指标
экон. "отстающий" индикатор
后进生
отстающий (ученик, студент)
后进
2) отстающий, отсталый
末兜儿
диал. последний, отставший, отстающий
滞后
1) застрять позади; отстать; запаздывающий, отстающий, отсталый; запаздывание, задержка, отставание
滞流滞后电流滞流
отстающий ток
落后者
отстающий
落后蓄电池
отстающий аккумулятор
离广
1) неплотно пригнанный, отстающий
толкование:
1. м. разг.1) Тот, кто оказался позади.
2) Тот, кто не успевает за другими.
3) Тот, кто развивается медленнее, кто ниже других по уровню развития.
2. прил.
Из прич. по знач. глаг.: отставать (3).
примеры:
落后的学生
отстающий ученик
不应该讥笑落后的同学
нельзя смеяться над отстающими товарищами
他不甘落后
он не хочет ходить в отстающих
使落后者赶上先进者的水平
подтянуть отстающих до уровня передовых
催促落后的人们动作快些
подстегнуть отстающих
催促落后的人快走
подхлестнуть отстающих
后进学生赶上来了
Отстающие ученики подтянулись
国产核潜艇从望尘莫及到望其项背,再到并肩而行,再到一马当先
отечественные ядерные подлодки из сильно отстающих превратились в почти догнавших, затем в равных, а затем и в лидирующих
帮后进
помогать отстающим
把后进生拨到专门开的班里去
выделить отстающих в специальную группу
抓两头, 带中间
ухватить оба конца, чтобы добраться до середины; уделять основное внимание как передовым, так и отстающим, подтягивать середняков
殖民地的生存取决于技术创新。你只会落在后面。
Выживание колонии зависит от технологических инноваций. Вы же сейчас в отстающих.
淘汰出落后的学生去
отсеять отстающих
督促落后的人们
подгонять отстающих
积极平衡
[c][i]эк.[/i][/c] прогрессивное выравнивание ([i]подтягивание отстающих к передовым[/i])
落后变先进
из отстающих выходить в передовые
落后者妒其进步
отстающие завидуют идущим впереди
要促落后的工作人员
необходимо подтянуть отстающих работников
морфология:
отставáть (гл несов непер инф)
отставáл (гл несов непер прош ед муж)
отставáла (гл несов непер прош ед жен)
отставáло (гл несов непер прош ед ср)
отставáли (гл несов непер прош мн)
отстаю́т (гл несов непер наст мн 3-е)
отстаю́ (гл несов непер наст ед 1-е)
отстаЁшь (гл несов непер наст ед 2-е)
отстаЁт (гл несов непер наст ед 3-е)
отстаЁм (гл несов непер наст мн 1-е)
отстаЁте (гл несов непер наст мн 2-е)
отставáй (гл несов непер пов ед)
отставáйте (гл несов непер пов мн)
отставáвший (прч несов непер прош ед муж им)
отставáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
отставáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
отставáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
отставáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
отставáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
отставáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
отставáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
отставáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
отставáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
отставáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
отставáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
отставáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
отставáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
отставáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
отставáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
отставáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
отставáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
отставáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
отставáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
отставáвшие (прч несов непер прош мн им)
отставáвших (прч несов непер прош мн род)
отставáвшим (прч несов непер прош мн дат)
отставáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
отставáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
отставáвшими (прч несов непер прош мн тв)
отставáвших (прч несов непер прош мн пр)
отстаю́щий (прч несов непер наст ед муж им)
отстаю́щего (прч несов непер наст ед муж род)
отстаю́щему (прч несов непер наст ед муж дат)
отстаю́щего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
отстаю́щий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
отстаю́щим (прч несов непер наст ед муж тв)
отстаю́щем (прч несов непер наст ед муж пр)
отстаю́щая (прч несов непер наст ед жен им)
отстаю́щей (прч несов непер наст ед жен род)
отстаю́щей (прч несов непер наст ед жен дат)
отстаю́щую (прч несов непер наст ед жен вин)
отстаю́щею (прч несов непер наст ед жен тв)
отстаю́щей (прч несов непер наст ед жен тв)
отстаю́щей (прч несов непер наст ед жен пр)
отстаю́щее (прч несов непер наст ед ср им)
отстаю́щего (прч несов непер наст ед ср род)
отстаю́щему (прч несов непер наст ед ср дат)
отстаю́щее (прч несов непер наст ед ср вин)
отстаю́щим (прч несов непер наст ед ср тв)
отстаю́щем (прч несов непер наст ед ср пр)
отстаю́щие (прч несов непер наст мн им)
отстаю́щих (прч несов непер наст мн род)
отстаю́щим (прч несов непер наст мн дат)
отстаю́щие (прч несов непер наст мн вин неод)
отстаю́щих (прч несов непер наст мн вин одуш)
отстаю́щими (прч несов непер наст мн тв)
отстаю́щих (прч несов непер наст мн пр)
отставáя (дееп несов непер наст)
отстаю́щий (прл ед муж им)
отстаю́щего (прл ед муж род)
отстаю́щему (прл ед муж дат)
отстаю́щего (прл ед муж вин одуш)
отстаю́щий (прл ед муж вин неод)
отстаю́щим (прл ед муж тв)
отстаю́щем (прл ед муж пр)
отстаю́щая (прл ед жен им)
отстаю́щей (прл ед жен род)
отстаю́щей (прл ед жен дат)
отстаю́щую (прл ед жен вин)
отстаю́щею (прл ед жен тв)
отстаю́щей (прл ед жен тв)
отстаю́щей (прл ед жен пр)
отстаю́щее (прл ед ср им)
отстаю́щего (прл ед ср род)
отстаю́щему (прл ед ср дат)
отстаю́щее (прл ед ср вин)
отстаю́щим (прл ед ср тв)
отстаю́щем (прл ед ср пр)
отстаю́щие (прл мн им)
отстаю́щих (прл мн род)
отстаю́щим (прл мн дат)
отстаю́щие (прл мн вин неод)
отстаю́щих (прл мн вин одуш)
отстаю́щими (прл мн тв)
отстаю́щих (прл мн пр)
отстаю́щий (сущ одуш ед муж им)
отстаю́щего (сущ одуш ед муж род)
отстаю́щему (сущ одуш ед муж дат)
отстаю́щего (сущ одуш ед муж вин)
отстаю́щим (сущ одуш ед муж тв)
отстаю́щем (сущ одуш ед муж пр)
отстаю́щая (сущ одуш ед жен им)
отстаю́щей (сущ одуш ед жен род)
отстаю́щей (сущ одуш ед жен дат)
отстаю́щую (сущ одуш ед жен вин)
отстаю́щею (сущ одуш ед жен тв)
отстаю́щей (сущ одуш ед жен тв)
отстаю́щей (сущ одуш ед жен пр)
отстаю́щие (сущ одуш мн им)
отстаю́щих (сущ одуш мн род)
отстаю́щим (сущ одуш мн дат)
отстаю́щих (сущ одуш мн вин)
отстаю́щими (сущ одуш мн тв)
отстаю́щих (сущ одуш мн пр)