оценка результата
成果评定
слова с:
в китайских словах:
结果评价
оценка результата
结果论
консеквенциализм, оценка действий по их результатам (одна из концепций в этике)
评鉴
评鉴行销成效的唯一标准, 就是销售成绩的好坏 единственным критерием оценки результатов сбыта явлются положительные или отрицательные достижения по продажам
处理意见
1) оценка результатов решения
轰炸效果评定
оценка бомбометания; оценка результатов бомбометания
成果鉴定
оценка результатов
轰炸效果判定
оценка результатов бомбардировки
战斗摧毁情况评估
1. оценка результатов бомбардировки или обстрела; 2. определение [оценка] степени разрушений [повреждений]; оценка боевых повреждений
发展成果评估
оценка результатов развития
绩效评估
оценка производительности, оценка выполненных работ, оценка результатов
成果评价
оценка результатов
成果评定
оценка результатов
结果处理和评价
обработка и оценка результатов
射击成绩评定
оценка результатов стрельбы
评定成绩
оценка успеваемости, результаты аттестации
周期终了评价
оценка результатов в конце цикла
可靠性鉴定报告
отчет по результатам оценки надежности
评估试验结果
оценка результатов испытаний
方案影响成绩评估
функциональная оценка программы на основе результатов
目测轰炸效果
визуальная оценка результатов бомбометания
成果和能力评价
Оценка результатов и компетентности
примеры:
修炼的结果,仅仅留给自身审视,会更容易使你精进。
Результат тренировки я предоставляю оценить тебе самой. Так ты будешь совершенствоваться ещё быстрее.
∗尝试∗和成就一样有价值。在这种情况下——几乎就是没有。
Попытку оценивают по результату — а результата как раз и нет.
根据飞行试验结果(对飞机)评定
оценка летательного аппарата по результатам лётных испытаний
方案执行情况评估制度
Система оценки результатов осуществления программ
项目设计、监督和评价
разработка, контроль за исполнением и оценка результатов проекта
项目执行情况评价报告
доклад об оценке результатов проекта
监测、预报和影响评价
Группа эпидемиологического надзора, прогнозирования и оценки результатов
战略、任务和成果评价信息系统
Информационная система по стратегиям, целям и оценке результатов
油气水层的测井解释与测试评价
интерпретация каротажа и оценка результатов испытаний нефте-, газо- и водонасыщенных пластов
生态文明绩效评价考核和责任追究
оценка результатов работы и привлечение к ответственности за нарушения в сфере экологической цивилизации
我在处理几个新的研究申请,评估三个长期专题研究的结果,还要盯着我们的新学徒们。
Я разбираю несколько заявок на исследования, оцениваю результаты трех долгосрочных проектов и слежу за новыми учениками.
我在处理几个新的研究申请,评估三个长期项目的结果,还要盯着我们的新学徒们。
Я разбираю несколько заявок на исследования, оцениваю результаты трех долгосрочных проектов и слежу за новыми учениками.
恭喜你完成测试。结果和随后的评级已经计算完毕。你拿到了……
Поздравляю с завершением теста. Проверяю результаты. Окончательная оценка...
∗恭喜∗你再次完成测试。结果和随后的评级已经计算完毕。你拿到了……
∗Поздравляю∗ с очередным завершением теста. Проверяю результаты. Окончательная оценка...
动力脚踏车参数设好之后,现在我只需要让克伦花时间踩脚踏车,然后观察结果。
Параметры "Энергоцикла" настроены. Теперь мне нужно подождать, пока Клем покрутит педали, и оценить результаты.