ощутимо
显著地, 可观地
1. 非常
2. (中性短尾
非常; (中性短尾)显著
ощутимый 的
Ситуащия ощутимо изменилась к лучешу. 局势明显地改善了
слова с:
в русских словах:
ощущать
ощутить
в китайских словах:
显着
学习外语,没有词典在旁,显着不方便 учить иностранный язык без словаря под рукой ощутимо неудобно
微
搏之不得名曰微 его дао невозможно ощутить, и его называют неощутимым (бестелесным)
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: ощутимый (2).
примеры:
“我不会的,先生……”她呼出一口气,明显地颤抖着。然后她重新恢复了镇定。
«Вы не пожалеете, детектив...» Ощутимо содрогаясь, она выдыхает. Потом берет себя в руки.
“我不会的……”她接过通知单,明显有些颤抖。然后她重新恢复了镇定。
«Вы не пожалеете...» Ощутимо содрогаясь, она принимает бланк повестки. Потом берет себя в руки.
在城市的另一边,警督停下来,打算抽根烟休息一下。他甩掉了这种冲动:还是今晚再说吧。你明显能感觉到他的缺席。现在已经太晚了。
Где-то на другом конце города лейтенант подумывает, не устроить ли перекур. Он стряхивает с себя это желание. Может, вечером. Его отсутствие так ощутимо. Но теперь уже поздно...
你找到些葵瓜子,一张被雨水浸透的借书证,是对折起来的。他的夹克湿透了,在你手下显得格外沉重。
В карманах нашлись семечки и вымокший от дождя читательский билет, сложенный пополам . Куртка ощутимо потяжелела от влаги.
云影在瑞瓦肖西部的废墟上空滑过——不论经过哪里,温度都会缓慢而明显的下降。
Тени от облаков скользят по развалинам Западного Ревашоля. Там, где они проходят, температура не слишком значительно, но ощутимо падает.
伊凡大笑着,用指关节敲击你的头,力度很大,几乎把你的头敲歪。
Ифан хмыкает и стучит вам костяшками пальцев по виску – достаточно ощутимо, чтобы ваша голова немного отклонилась от удара.
没有什么能够比意识到存在的无序性更能造成伤害。你获得极高的抗性。
Ничто не причиняет столько вреда, как осознание энтропии всего сущего. Сопротивление всему остальному ощутимо вырастает.
你找到了一根死木仪祭图腾。图腾本身没有什么雕刻的痕迹,但是一种让人绝望的感觉却在其中不断地散发。如果有什么东西导致了死木熊人的堕落的话,那么这件东西貌似就是罪魁祸首了。
Вы нашли один из ритуальных тотемов фурболгов клана Мертвого Леса. Сам тотем совершенно неописуемой конструкции, и от него исходит ощутимое чувство отчаяния. Если есть предмет, который мог бы стать олицетворением порчи, снедающей фурболгов Мертвого Леса – то вот он.
很奇怪,你没有从警督身上闻到任何强烈的∗思想气味∗。
Странно. От лейтенанта не исходит никакого ощутимого ∗идеологического душка∗.
看得见、摸得着的东西
зримое и ощутимое
魔牛妖是种食屍生物,因此应该用涂上食屍生物油的利刃来对付牠。这涂层会加深这魔兽的伤口并给狩魔猎人巨大的优势。准备一般的毒或增加流血的涂油毫无意义,因为这生物对它们免疫。
Утковол - трупоед, иначе - некрофаг, а потому его надлежит встретить мазью против трупоедов, нанесенной на острие меча. Эта мазь разъедает раны бестии и дает ведьмаку ощутимое преимущество. С другой стороны, нет смысла готовить для утковола мази, вызывающие кровотечение, а также обычные яды, поскольку монстр к ним довольно устойчив.
морфология:
ощути́мо (нар опред кач)
ощути́мее (нар сравн)
ощути́мей (нар сравн)
поощути́мее (нар сравн)
поощути́мей (нар сравн)
ощути́мый (прл ед муж им)
ощути́мого (прл ед муж род)
ощути́мому (прл ед муж дат)
ощути́мого (прл ед муж вин одуш)
ощути́мый (прл ед муж вин неод)
ощути́мым (прл ед муж тв)
ощути́мом (прл ед муж пр)
ощути́мая (прл ед жен им)
ощути́мой (прл ед жен род)
ощути́мой (прл ед жен дат)
ощути́мую (прл ед жен вин)
ощути́мою (прл ед жен тв)
ощути́мой (прл ед жен тв)
ощути́мой (прл ед жен пр)
ощути́мое (прл ед ср им)
ощути́мого (прл ед ср род)
ощути́мому (прл ед ср дат)
ощути́мое (прл ед ср вин)
ощути́мым (прл ед ср тв)
ощути́мом (прл ед ср пр)
ощути́мые (прл мн им)
ощути́мых (прл мн род)
ощути́мым (прл мн дат)
ощути́мые (прл мн вин неод)
ощути́мых (прл мн вин одуш)
ощути́мыми (прл мн тв)
ощути́мых (прл мн пр)
ощути́м (прл крат ед муж)
ощути́ма (прл крат ед жен)
ощути́мо (прл крат ед ср)
ощути́мы (прл крат мн)
ощути́мее (прл сравн)
ощути́мей (прл сравн)
поощути́мее (прл сравн)
поощути́мей (прл сравн)