память
1) 记性 jìxing; 记忆力 jìyìlì; 记忆 jìyì
плохая память - 记性坏
зрительная память - 视觉记忆
если мне не изменяет память - 如果我没有记错的话
свежо в памяти - 记忆犹新
врезаться в память - 牢记不忘
в памяти - 在...记忆中
2) (воспоминание) 纪念 jìniàn; 回忆 huíyì; 追忆 zhuīyì
хранить память о героях войны - 纪念战争中的英雄们
подарить на память кому-либо - 赠给...作为纪念
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 记忆力, 记性; 记忆
зрительная память 视觉记忆
слуховая память 听觉记忆
музыкальная память 音乐记忆
твёрдая память 牢靠的记忆力
(5). обладать удивительной(或 необыкновенной) ~ью 有惊人的(非凡的)记忆力
потерять память 失去记忆力
память и нет на что 记不得…了, 忘了…了
если память мне не изменяет 如果我没有记错的话
Память ему совсем изменила. 他的记性坏透了。
(10). искать(或 копаться, перебирать 等)в ~и 努力回忆
хранить (或беречь, держать, сохраняться, оставаться 等)в ~и 牢记在心
врезать (或 врезаться, западать) в память 铭记在心, 牢牢记在心里
изглаживаться (或вычёркивать, выбрасывать, стирать 等)из ~и 或 (14). из ~и вон 忘却, 遗忘
мелькать (或 рисоваться, воскресать, всплывать 等)в ~и 在脑海中闪现(出现, 再现, 浮现)
быть в ~и (或на ~и) 记得
жив (或свеж) в ~и 历历在目, 栩栩如生(记忆犹新)
память сердца (或души) 心怀, 记忆
Память отшибло чем[ 无人称]〈俗〉叫…给弄忘了
Ушло из памяти.[ 无人称] 忘掉了。
Ушло из памяти.[ 无人称] 忘掉了。
о ком-чём, кого-чего 及〈口语, 方〉
по кому-чему 回忆; 纪念; 悼念
память о героях войны 回忆战争中的英雄们
память трудной годины 回忆艰难的岁月
Стирается (стерлась) память о прошлом. 忘怀过去。
день ~и В.И.Ленина 列宁纪念日
собрание (或митинг, вечер) ~и кого 纪念会(大会、晚会)
Памяти Лу Синя 忆鲁迅, 悼念鲁迅(悼文标题)
быть верным ~и кого 永远怀念…
изменять ~и кого 不再怀念, 忘却…
посвящать ~и кого 献给…; 为纪念…而作
утить (或 сохранять 等)
память кого 悼念(怀念)…
увековечивать (或 отмечать) память кого 永远怀念, 缅怀(纪念, 追悼)
в память кого 为纪念…, 为悼念…
для ~и 或 (16). на память (записать, за, метить 等)(记下来, 做记号) 以便想及, 以便记住
проводить на память кому 提醒, 使想起
приходить на память кому 想起来, 想到
3. 〈旧〉忌日, 逝世纪念日(一般通过宗教仪式)
день ~и кого 或 (2). память кого… 的忌日
4. 知觉, 神志; 意识
лишиться ~и 失去知觉, 昏厥
прийти в память 恢复知觉, 苏醒过来
привести кого в память 使清醒过来, 使恢复知觉
быть (或лежать) без ~и 不省人事, 失去知觉(昏迷不醒地躺着)
быть в ~и (或при ~и)〈 旧〉神志清醒
в полной (或твёрдой) ~и 神志完全清醒
5. 〈
6. 〈
7. (电子计算机的)存储性能; 存储器
объём ~и 存储容量
полупроводниковая память 半导体存储器
◇ (3). без памяти1) 入迷, 神魂颠倒
без памяти любить кого (或 увлекаться кем-чем) 钟爱, 迷恋…(醉心…)2)拼命地, 亡命地, 没命地, 丧魂落魄地
без памяти бежать 拼命地跑, 丧魂落魄地逃跑
без памяти от кого-чего[ 用作谓语](因…而)钟爱之至, 赞赏不已, 神魂颠倒
блаженной (或 не забвенной, светлой) памяти
1)〈 旧〉(表示对所提及的死者的崇敬、爱戴)仙逝的, 名垂千古的, 留芳百世的
2)〈讽〉显赫一时的, 昙花一现的
вечная память
1)〈 宗〉(给亡人念的)永生经
2)〈转〉
(9). кому(愿死者的英名) 永垂不朽
дай бог память (或памяти) 让我好好想想
на памяти кого 及〈旧〉
на памятях кого 在…的记忆中
на память (与
дать-подарить, взять, получить 等连用)(给、赠、收、留)(作为) 纪念
на память 或 (15). по памяти (与
говорить, рассказывать, рисовать 等连用) 凭记忆(说, 讲, 画)
на свежую память 及
на свежей памяти у кого 记忆犹新, 历历在目
не в память кому〈 旧〉怎么也想不起来了
нечальной (或 недоброй) памяти
1)〈 旧〉(表示对所提及的死者的鄙弃、憎恶)遗臭万年的, 万世唾骂的
2)〈讽〉显赫一时的, 昙花一现的
по старой памяти 按老习惯, 按照惯例, 凭过去的记忆
память (电子计算机的) 存储; 记忆, 记性
存储, 存储器, 记忆器, 存储性能, 记忆力, 记忆程序, 记忆, 纪念, 回忆, 知觉, (阴)
1. 记忆力, 记性, 脑筋; 记忆
хорошая память 好脑筋, 好记性
слабая память 差的记性
память на числа 对数字的记忆力
обладать редкой ~ью 具有非凡的记忆力
врезаться (кому) в память 铭刻在... 的记忆之中
держать (что) в ~и 记着..
запечатлеться в (чьей) ~и 铭刻在... 的心上
память ЭВМ < 转>电子计算机存储器
Если память мне не изменяет, мы где-то встречались. 如果我没记错的话, 我们在什么地方见过面
2. 思念, 回忆, 印象; чья 追念, 追忆; 纪念物
оставлять по себе неизгладимую память 留下不可磨灭的印象
приводить на память 使想起
посвятить статью ~и H. Бетьюна 写文章纪念白求恩
чтить память погибших 追悼阵亡者
3. 神志, 知觉
(1). в полной(或твёрдой) ~и 神志完全清醒
прийти в память 恢复知觉
Вечная память кому 永垂不朽
1. 1. 记忆力; 记性; 记忆
2. 忌日; 逝世纪念日
о ком-чём, кого-чего, по кому-чему 回忆; 纪念; 悼念
4. 知觉; 神志; 意识
5. 存储性能; 存储容量
2. 1. 存储
2. 存储器
3. 存储, 记忆; 存储器, 记忆装置; 存储量
1. [信息]存储
внутренняя память 内存
основная память 主存
2. [信息]存储器
внешняя (дисковая) память ( 电脑)外部存储器
внутренняя память ( 电脑)内部存储器
оперативная память 运算存储器
постоянная память 只读存储器, 固定存储器
буферная память 缓冲存储器
объём памяти 内存容量
3. "纪念"组织(产生于苏联改革初期的具有民族主义倾向的社会组织, 主张恢复俄国传统模式)
◇минута памяти 为某人祈祷安息的简短仪式
сквер памяти 为纪念某人而修的街心花园
记性, 记忆力, 纪念, 回忆, 追忆, 知觉, 神志, 意识, <古>公文, 公函, [计]存储器, 存储装置, 记忆器, 存储元件, 存储性能
①记忆力, 记性②纪念, 思念, 回忆, 追忆; 印象③公文, 公函④存储器, 记忆器, 存储装置, 存储元件; 存储性能
存储器, 记忆器; 记忆; 记忆力; 知觉, 神志; 纪念; 回忆
存储器记忆(见 запоминающее устройство)
1. 记忆, 存储
2. 存储器
активная память 有源存储器
аналоговая память 模拟存储器
быстрая память 快速存储器
внешняя память 外存储(器)
внутренняя память 内存储(器)
вычислительная память 计算存储器
главная память 主存储器
двусторонняя память 读写存储器
динамическая память 动态存储器
дисковая память 磁盘存储器
линейная память 线性存储器
логическая память 逻辑记忆
магнитная память 磁存储器
массовая память 大容量存储器
механическая память 机械记忆
односторонняя память 只读存储器
оперативная память 联机存储器
оптическая память 光学存储器
первичная память 主存储器
стираемая память 可擦存储器
цифровая память 数字存储器
память большой ёмкости 大容量存储器
память на магнитной ленте 磁带存储器
память на цифры 记忆数字的能力
память с быстрой выборкой 快速存取存储器
Производство внутренних запоминающих устройств определяется конструкцией магнитных элементов памяти и матиц. 内存储器的生产决定于磁性存储元件和矩阵电路的结构
У него удивительная память на лица: один раз увидит и запомнит на всю жизнь. 他具有惊人的记忆面孔的能力, 见到一次就终生不忘
1. 存储器
2. 记忆
[阴]记忆, 记忆力; 纪念, 回忆; 知觉, 神志
记忆; (电子计算机的)存贮, 存储性能; 存储器
(电子计算机的)存储性能; 存储器; 存储元件
(电子机算机的)存储性能; 存储器, 记忆器
记忆; [算]存储, 存储器, 存储性能
存储器, 记忆装置[计]; 存储; 记忆
①记忆力, 记忆 ②存储器 ③记忆程序
<计>①存储器, 记忆器②存储性能
存储能力, 存储器, 存贮器
①存储器, 记录器②记忆力
①存储器, 记忆器②记忆力
记忆, 存储性能; 存储器
记忆力, 记性; 存储器
[计]存储器; 忘忆器
记忆; 存贮器
存储器;记忆
存贮, 记忆
记忆, 存储器
1.[计]存储器,记忆器;2.存储性能;3.记忆力;记忆程序; ①存储②存储器
в русских словах:
цепкий
цепкая память - 很强的记忆力
оперативная память
(внутренняя память) 内存 nèicún, (планка памяти) 内存条 nèicúntiáo
упражнять
упражнять свою память - 练习自己的记忆力
учить
5) (изучать) 学 xué; (усваивать) 读 dú, 记 jì; (на память) 背 bèi
теряться
к старости теряется память - 快到老年记忆力衰退了
увековечивать
увековечить память героев - 永远纪念英雄们
замечательный
замечательная память - 极好的记忆力
свято
свято чтить память - 虔诚地纪念
дарить
подарить фотокарточку другу на память - 送张照片给朋友留作纪念
завидный
завидная память - 非常好的记性
вставание
почтить память вставанием - 起立致哀; 起立默哀
врезаться
врезаться в память - 刻骨铭心
вишь
〔语〕〈俗〉 ⑴(你)看, (你)瞧; 注意(用以引起注意、指出某事物). Перестань петь, ~больной лежит. 别唱了, 你瞧, 有病人(在躺着呢). ⑵(用作插)你 (或您)要知道, 你 (或您)要明白(用以引起注意、强调某事). ⑶(常与 как, какой, сколько 等连用)瞧, 你看(表示惊讶、不满、愤怒等). ~, что выдумал. 瞧你, 亏你想得出!~, нынче какая память у меня. 瞧, 我现在这个记性。〈〉 Вишь ты〔语或用作插〕你看; 真是(表示惊讶、不满、愤怒等).
вирус
Если вирус записывается в оперативную память, то может произойти заражение любой запускаемой программы. 如果病毒录入操作存储器, 就可能发生任何一个启动的程序染。
зрительный
зрительная память - 视觉记忆
развивать
развивать память - 增强记忆力
изумительный
изумительная память - 惊人的记忆力
страдать
у него сильно страдает память - 他的记性不好
на память
читать на память - 背诵
автограф на память - 签名留念
тренировать
тренировать память - 锻炼记忆力
напрягать
напрягать память - 努力回忆
узелок
-лка〔阳〕узел①④解的指小. 〈〉 Завязать узелок (на память) 用手帕一角打个结(作为提醒做某事的记号).
оставлять
оставлять по себе память - 留下美好回忆
усопший
почтить память усопшего - 悼念亡者
отшибить
-бу, -бешь; -шиб, -бла; -ибленный〔完〕отшибать, -аю, -аешь〔未〕что〈俗〉 ⑴打掉, 打断. ~ ручку у чайника 打掉茶壶把儿. ⑵打伤, 碰伤. ~ себе ноги 碰伤自己的脚. ⑶(常用作无)〈口〉使丧失, 使失掉(常指能力、爱好等). Память ~бло. 记性变坏了。
феноменальный
феноменальная память - 非凡的记忆力
поразительный
поразительная память - 惊人的记性
чтить
чтить чью-либо память - 尊敬地追念...; 缅怀...
почтить
почтить память павших героев вставанием - 为悼念烈士起立默哀
ЕМНИП
(если мне не изменяет память) 如果我没记错
в ознаменование чего-либо
[为]庆祝 [wèi] qìngzhù...; (в память кого-чего-либо) 为纪念...[wèi] jìniàn...
в китайских словах:
永恒
永恒的纪念 вековечная память
赐火
жаловать (даровать) огонь (в знак разрешения зажечь огонь в день 清明 Цинмин ― в память погибшего от огня в VII в. до н. э. 介之推 Цзе Чжитуя)
默写
писать на память (под диктовку); диктовка
显性
显性记忆 явная память
聪记
прекрасная память
记性
память (способность помнить)
纪念品
подарок на память, сувенир
五根
2) пять духовных факторов (вера, энергия, память, сосредоточенность, мудрость)
鉴存
1) принимать в подарок; сохранять на память
2) эпист. (такому-то) на память (в дарственной надписи)
垂业
славиться своими подвигами; оставлять [будущим поколениям] память о своих заслугах
重
8) chóng* рит. деревянная стойка с чашками рисового отвара [в память покойного]
垂美
прославиться, оставить по себе добрую память
垂芳
оставлять по себе вечную память
垂名
* прославить свое имя; оставить после себя память
糍筒
вареный рис, завернутый в листья бамбука, свернутые конусом (кушанье в память поэта Цюй Юаня, погибшего 5-го числа 5-й луны)
恤礼
траурный обряд (в память погибших на посту)
遗簪坠屦
утерянная головная шпилька и брошенная сандалия (обр. в знач.: старые вещи дороги как память; иносказательно о старых друзьях)
罗友默记
память Ло Ю (обр. в знач.: феноменальная память)
记心
память
绀珠
1) пурпурная жемчужина (амулет, воскрешающий память)
2) перен. хорошая память
3) перен. памятка; для памяти
机身内存
встроенная память устройства
信物
свидетельство; залог (предмет, подтверждающий соглашение; напр. обручальное кольцо); знак, символ, подарок на память
好记性不如烂笔头
лучше записать, а не полагаться на память; досл. хорошая память хуже, чем кончик плохой кисти
合影
合影留念 сняться вместе на память
合影纪念 групповое фото на память
上口
1) перен. [легко] сходить с языка (о свободном цитировании на память)
吉光片羽
волосок от сказочного коня Цзигуана; обр. в знач. уцелевшие фрагменты, реликвия прошлого, память, редкость
吊唁
почтить память покойного (участием в траурной церемонии); выразить соболезнование
铭诔
похвала умершему, некролог; почтить память умершего поминальной надписью
棠阴
тень груши (обр. в знач.: память о добром правителе; по преданию о правителе Мао: объезжая южные владения, он остановился на отдых под грушей, которую потомки в память о нем оберегали)
铭记
хранить (в сердце), запечатлеть; врезаться в память
表木
столб (деревянный, установленный в память о каком-л. событии, с начертанными или вырезанными на нем иероглифами)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Способность запоминать, сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления.
2) Запас впечатлений, хранящихся в сознании и могущих быть воспроизведенными.
3) а) Воспоминание о ком-л. или чем-л.
б) То, что напоминает о ком-л., чем-л.
4) устар. Воспоминания об умершем в день смерти кого-л. (обычно отмечаемый религиозными обрядами).
5) Способность мыслить, рассуждать, отдавать отчет в своих поступках, чувствах; сознание.
синонимы:
|| без памяти, быть на памяти, в здравом уме и твердой памяти, врезаться в память, выйти из памяти, выскочить из памяти, держать в памяти, завязать на память узелок, залечь в память, изгладиться из памяти, приводить на память, свежо в памяти, сохранять в памяти, удержать в памяти, упускать из памятипримеры:
惛忘,
потерять память ([i]о старике[/i]), беспамятный, забывчивый
留别诗
прощальные стихи на память
抗战纪念窗
витрина в память войны сопротивления
仪坤庙
храм в память покойных императриц ([i]дин. Тан[/i])
饰终典礼
церемония в память покойного
身外无长物, 只有自来水笔一枝, 聊以奉赠, 以资纪念
нет у меня ничего ценного, одна лишь авторучка, вот я и дарю её Вам на память
朋友死了, 我去吊他
друг мой умер, и я иду почтить его память
为赋以吊屈原
создать оду (фу), чтобы оплакать ею Цюй Юаня (в память Цюй Юаня)
蒙古自由联盟党代表参加“6.4天安门事件”25周年东京集会
представители демократического союза свободной Монголии приняли участие в митинге, организованном в Токио в память 25-летней годовщины "событий 4 июня на площади Тяньаньмэнь"
致哀辞
произнести надгробное слово; сказать речь в память умершего
八一纪念
антивоенный день 1 августа ([i]в память вступления царской России в первую мировую войну[/i])
归载
жертвой почтить память предков
如果我没有记错的话…
если мне не изменяет память
英雄永垂不朽
вечная слава [память] героям
起立致哀; 起立默哀
почтить память вставанием
送 张照片给朋友留作纪念
подарить фотокарточку другу на память
非常好的记性
завидная память
极好的记忆性
замечательная память
惊人的记忆力
изумительная память
努力回忆
напрягать память
留下美好回忆
оставлять по себе память
记性坏
плохая память
牢记不忘
врезаться в память
纪念战争中的英雄们
хранить память о героях войны
赠给...作为纪念
подарить на память кому-либо
惊人的记性
поразительная память
为悼念烈士起立默哀
почтить память павших героев вставанием
增强记忆力
развивать память
虔诚地纪念
свято чтить память
他的记性不好
у него сильно страдает память
快到老年记忆力衰退了
к старости теряется память
锻炼记忆力
тренировать память
永远纪念英雄们
увековечить память героев
练习自己的记忆力
упражнять свою память
非凡的记忆力
феноменальная память
很强的记忆力
цепкая память
尊敬地追念
чтить чью-либо память
摄影留念
сфотографироваться на память
他记性好
у него хорошая память
缓存; 高速缓存;高速缓冲存储器
быстродействующая буферная память; кеш
希尔维托·阿马多纪念演讲
Конференция в память Хилберто Амадо
不寻常的记忆力
феноменальная память
他因年老而记忆模糊。
Из-за возраста память его подводит.
失去记忆力
потерять память
我的朋友在离别前给我一张照片留作纪念。
Перед расставанием мой друг дал мне на память фотографию.
某某同志留念。
такому-то товарищу на память
铭记心头
be engraved on one’s mind; врезать что себя в память
深深地印入脑海
глубоко запечатлеться в мозгу, врезаться в память
丧失记忆
потерять память
作为纪念品保存
оставлять на память в качестве сувенира
这个老人的记忆力开始衰退。
Память этого старика начала слабеть.
留下了永远的怀念
оставить о себе вечную память
集体合影留念
коллективно сфотографироваться вместе на память
记忆模糊
память подводит; проблемы с памятью
记忆是阵阵花香
память - неуловимый аромат цветов
大多数计算机以2的整数次幂个比特作为块来处理内存,可寻址的最小内存块称为"字节(byte)",存储的基本单元称为"字 (word)",它通常由几个字节组成。
В большинстве компьютеров группы битов числом равным целой степени 2 образуют блоки, которыми
обрабатывается память. Минимальный адресуемый блок памяти называется байтом, базовый элемент памяти называется словом, которое обычно состоит из нескольких байтов.
обрабатывается память. Минимальный адресуемый блок памяти называется байтом, базовый элемент памяти называется словом, которое обычно состоит из нескольких байтов.
定情信物
память о помолвке, подарок на помолвку
留下不可磨灭的记忆
оставить неизгладимую память
(用作前, 二格)或в память о(用作前, 六格)为纪念…; 为悼念..
в память
为纪念会面而赠送的礼物
подарок в память о встрече
水的记忆
память воды
怎么就想不起来了呢; 看这记性
дай бог память
怎么就想不起来了呢; 看(我)这记性
Дай бог память
想不起来了; 完全忘掉了
захлестнуло память у кого
…完全忘掉了; …想不起来了
Захлестнуло память у кого
记性变坏了
Память отшибло
他的记忆力不好了
Память ему изменила
记忆力减退了
память ослабла
吊慰
почтить память покойного и выразить соболезнование его семье
如果我没记错的话, 我们在什么地方见过面
Если память мне не изменяет, мы где-то встречались
如果我没记错的话
если память мне не изменяет; если память не изменяет
健忘; 记忆力差
короткая память у кого
记忆力差; 健忘
короткий память у кого; Короткая память у кого
记忆力差, 健忘
Короткая память у кого
为…默哀三分钟
почтить память кого трехминутным молчанием; почтить память трехминутным молчанием
铭刻在…的记忆之中
врезаться кому в память; врезаться в память
悼念自己伟大的祖先(们)
чтить память своих великих предоков
磁盘存储(器)
память на магнитных дисках
嵌套存储(器)
память магазинного типа
内存储(器)
внутренняя память
矩阵(式)存储器
матричная память, матричное запоминающее устройство
存储(器)
хранение; память; память, накопитель
贮藏, 存储(器)
хранение; память
暂存器暂(时)存(储)器
оперативный память
亚速夫纪念号装甲巡洋舰
броненосный крейсер «Память Азова»
嵌套存储(器)栈
память магазинного типа
[直义] 鸡的记性.
[释义] 记性不好; 记性非常坏.
[例句] - Забыл, что я тебе в Фомино в воскресенье говорила? - А что? - Тото заколодило! Память-то у тебя птичья. "星期天我在福明诺跟你讲的事你忘了?""讲了什么?""怪不得出岔子了!你的记性真坏."
[释义] 记性不好; 记性非常坏.
[例句] - Забыл, что я тебе в Фомино в воскресенье говорила? - А что? - Тото заколодило! Память-то у тебя птичья. "星期天我在福明诺跟你讲的事你忘了?""讲了什么?""怪不得出岔子了!你的记性真坏."
куриная птичья память
[释义] 怎么就想不起来; 让我好好想想.
[用法] 努力回忆某事时说.
[例句] (Астров:) Нянька, сколько прошло, как мы знакомы? [Марина(раздумывая): ] Сколько? Дай бог память. (阿斯特罗夫:)老妈妈, 咱们认识有多久啦?[马林娜(思考着): ]多久哇?让我好好想想.
[用法] 努力回忆某事时说.
[例句] (Астров:) Нянька, сколько прошло, как мы знакомы? [Марина(раздумывая): ] Сколько? Дай бог память. (阿斯特罗夫:)老妈妈, 咱们认识有多久啦?[马林娜(思考着): ]多久哇?让我好好想想.
дай бог памяти память
(见 Куриная память)
[直义] 鸟的记性.
[直义] 鸟的记性.
птичья память
使…清醒过来
приходить на память
收下…作纪念
на память взять
给…作纪念
на память дать
与…合影留念
сфотографироваться с кем на память; сфотографироваться на память
好脑子不如烂笔头
Плохой карандаш лучше, чем хорошая память
英雄们永远活在人民的心中
Память о героях вечно живет в народе
悼念自己伟大的祖先
чтить память своих великих предоков
我的记忆力不中用
память изменит мне
工作存储器, 内存储器
оперативная память, оперативное запоминающее устройство
原始现场文件被写入仪器存储器
Первичная полевая документация писалась в память прибора
合约:凡世回想
Контракт: память о смертной жизни
灰烬王庭:凡世回想
Пепельный двор: память о жизни
морфология:
пáмять (сущ неод ед жен им)
пáмяти (сущ неод ед жен род)
пáмяти (сущ неод ед жен дат)
пáмять (сущ неод ед жен вин)
пáмятью (сущ неод ед жен тв)
пáмяти (сущ неод ед жен пр)
пáмяти (сущ неод мн им)
пáмятей (сущ неод мн род)
пáмятям (сущ неод мн дат)
пáмяти (сущ неод мн вин)
пáмятями (сущ неод мн тв)
пáмятях (сущ неод мн пр)