перевоплотиться
см. перевоплощаться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-ощусь, -отишься[完]再体现; 转变为另一形象, 变样, 变为
Артист совершенно перевоплотился в новой роли. 在新的角色中演员完全体现了一个新的形象。‖未
перевоплощаться, -аюсь, -аешься
变为…; 再现, 再体现出来; 转变为另一形象
再现, 再体现出来; 转变为另一形象; 变为
слова с:
в русских словах:
перевоплотить
тж. перевоплотиться, сов. см.
перевоплощаться
перевоплотиться
в китайских словах:
十分成功地再现出醉汉的形象
очень удачно перевоплотиться в пьяного
变成劳动
перевоплотиться в труд
超生
3) будд. перевоплотиться, перейти в новое существование; перерождение
借尸还魂
вернуться к жизни, воплотившись в чужой труп (о душе умершего); воскреснуть в новом виде; перевоплотиться; старая сущность в новой форме
投胎
будд. перейти в следующее воплощение; переродиться; перевоплотиться в человеческом образе (о демоне или духе); реинкарнация
变成劳动, 以劳动体现出来
перевоплотиться в труд
化作
1) принять вид...; измениться, превратиться (во что-л.), перевоплотиться; развиться в; развитие
以劳动体现出来
перевоплотиться в труд
толкование:
сов.см. перевоплощаться.
примеры:
我们成功地完成了他的测试,这鼓励了他在来生中接着挑战别人。
Мы успешно сдали экзамен. Вдохновившись, он решил перевоплотиться и проверить еще чьи-нибудь знания.
ссылается на:
перевоплотиться
再体现 zàitǐxiàn; 转变为另一形象 zhuǎnbiàn wéi lìngyī xíngxiàng; 体现新形象 tǐxiàn xīn xíngxiàng