перейти кому-либо дорогу
抢先; 抢在...之前
слова с:
перебегать кому-либо дорогу
уступать кому-либо дорогу
становиться кому-либо поперёк дороги
передать кому-либо эстафету
в русских словах:
дорога
дать [уступить] кому-либо дорогу - 给...让路; перен. 为...开辟道路; 使...能够前进
загораживать
загородить кому-либо дорогу - 挡住...的道[路]
направляться
1) 往...去 wǎng...qù, 走向 zǒu xiàng; перен. (обращаться к кому-чему-либо) 转向, 集中在…上
передавать
передавать свои права кому-либо - 把自己的权利转让[给]...
холод
4) тк. ед. перен. (безучастное отношение к кому-чему-либо) 冷淡 lěngdàn
примеры:
亲爱的,你根本不知道你在抓弄的是谁。我建议你在受伤之前,还是转身离开去找其他人招惹算了。
Милочка, ты сама не знаешь, кому перешла дорогу. Теперь советую тебе развернуться и приставать к кому-либо еще, пока ноги целы.
亲爱的,你根本不知道你在捉弄的是谁。我建议你在受伤之前,还是转身离开去找其他人招惹算了。
Милочка, ты сама не знаешь, кому перешла дорогу. Теперь советую тебе развернуться и приставать к кому-либо еще, пока ноги целы.