перемешать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-аю, -аешь; -ешанный[完]кого-что
1. 搅和, 掺和; 掺混, 混合; 夹杂; 弄乱, 搞乱
перемешать цемент с песком 把水泥和沙子搅拌在一起
перемешать два сорта муки 把两号面粉混在一起
перемешать угли в печек кочергой 用火搅和炉子里的煤
перемешать свои и чужие книги 把自己的书和别人的书混在一起
перемешать листы рукописи 弄乱手稿的篇页
2. 〈口语〉弄错, 搞混
перемешать фамилии двух лиц 把两个人的姓弄错 ‖未
перемешивать, , аю, -аешь перемешать 搅拌, 混合
1. 1. 搅, 搅和
2. 拨动, 拨弄, 搅动; 弄乱; 弄混, 混淆
с чем 掺和, 混合
搅, 搅和; 拨动, 拨弄, 搅动; 弄混, 混淆; 弄乱; с чем 掺和, 混合
混合, -аю, -аешь; -ешанный(完)
перемешивать, -аю, -аешь(未)
кого-что 把... 搅和到一起, 使搅拌在一起, 使混在一起; (只用被形过)错杂(在一起)
перемешать цемент с песком 把水泥和沙子搀和在一起
Навстречу нам двигались рабочие, ~ешанные со студентами. 迎面走来一群工人, 其中间杂着一些大学生
что 拨动, 拨弄, 搅动; 弄乱
перемешать угли в печке 拨弄炉里的炭火
перемешать кашу 搅和粥
перемешать книги и журналы 把书和杂志弄乱
кого-что <口>弄混, 混淆
перемешать фамилии двух лиц 把两个人的姓弄混
[完]→ перемешивать
слова с:
в русских словах:
перемешивать
перемешать
перемешивать угли в печке - 拨火
перемешивать бумаги - 把文件搞乱
перемесить
-ешу, -есишь; -ешен-ный〔完〕перемешивать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴揉匀, 和匀. ~ тесто 把面团揉匀. ⑵再揉一次, 再和一遍.
портал
3) (для перемещения) 传送门 chuánsòngmén
перестановка
3) (перемещение - о кадрах) 调动 diàodòng
перемещать
переместить
перемещать на другую работу - 调到别的工作上去; 调任别的工作
перемечать
〔未〕见 переметить.
переметить
-мечу, -метишь; -меченный〔完〕перемечать, -аю, -аешь〔未〕кого-что ⑴重新做上记号, 标上新记号. ~ платок 把头巾做上新记号. ⑵把(全部、许多)标上记号. ~ все белье把全部内衣做上记号. ~ цыплят 把小鸡都标上记号.
механизм последовательного включения
для перемещения регулирующих стержней 控制棒动作程序开关机构
переваливать
1) (перемещать) 搬过去 bānguoqu; (груз) 转载 zhuǎnzài
относить
2) (перемещать) 移开 yíkāi, 挪开 nuókāi; (о ветре) 吹开(走) cuīkāi (zǒu); (о волнах) 冲开(走) chōngkāi(zǒu)
ось
ось перемещения - 转移轴线
объявлять
объявить переменную - 声明变量
менять
3) (переменять) 更换 gēnghuàn; 调换 diàohuàn
каток
3) (ролик для перемещения) 滚轮 gǔnlún, 托辊棍子 tuōgǔn gùnzi
двойственная переменная
(в противопоставление с оптимизируемой переменной) 对偶变量(对比最佳变量的)
разговор
переменить разговор - 改变话题
абсорбирующее ценообразование
экон. (определение цены путем включения всех постоянных и переменных издержек производства в расчете на единицу произведенной продукции) 归纳成本法 guīnà chéngběn fǎ
переводить
2) (перемещать) 迁移 qiānyí; 迁到 qiāndào; 转移 zhuǎnyí; 调到 diàodào; (на другую должность) 调任 diàorèn
генератор
генератор переменного тока - 交流发电机
перегружать
3) (перемещать груз) 转载 zhuǎnzài, 换装 huànzhuāng, 倒载 dǎozài
переместить
тж. переместиться, сов. см.
перегружаться
3) (перемещать груз) 转载到 zhuǎnzài dào, 换装到 huànzhuāng dào
переметывать
〔未〕见 переметнуть.
перекладывать
1) (перемещать) 放到 fàngdào; 挪到 nuódào
перемежать
перемежать работу с отдыхом - 劳逸结合
перемежать русские слова иностранными - 俄语中夹杂着外国话
переменить
переменить профессию - 改换职业
переменить разговор - 改换话题
переменить мнение - 改变意见
переменить тон - 改变口气
перемирать
〔未〕见 перемереть.
перемениться
погода переменилась - 天气变了
он переменился ко мне - 他对我改变了态度
подвигать
1) (перемещать) 移动一下 yídòng yīxià, 挪动一下 nuódòng yīxià
переменный
переменная погода - 变化不定的天气
переменный капитал - 可变资本
переменный ток эл. - 交流电
переменная величина мат. - 变数
преобразовывать
преобразовать переменный ток в постоянный - 把交流电变为直流电
в китайских словах:
沸腾的天灾之锅
Перемешать котел
加热搅拌
Нагреть и перемешать
抓匀
перемешать (продукты при приготовлении пищи)
用手抓匀,腌制10分钟。 Перемешайте руками, маринуйте 10 минут.
搅拌均匀
перемешать до однородности
搅和粥
перемешать кашу
拨弄炉里的炭火
перемешать угли в печке
把书和杂志弄乱
перемешать книги и журналы
把两个人的姓弄混
перемешать фамилии двух лиц
面浆
把面浆搅拌均匀 перемешать тесто до однородной массы
混匀
равномерно смешивать, равномерно перемешать
翻搅
перемешать, смешивать, смешиваться
洗
5) тасовать (карты), перемешивать (кости)
洗麻雀牌 перемешать кости игры в мацзян
拌
用筷子拌一拌 перемешать палочками для еды
толкование:
сов. перех.см. перемешивать (1*).
примеры:
用筷子拌一拌
перемешать палочками для еды
洗麻雀牌
перемешать кости игры в мацзян
把水泥和沙子搀和在一起
перемешать цемент с песком
加点这个,加点那个,搅拌一下…
Немножко того, немножко этого, перемешать...
平底锅的内容物打成汤后,倒入汤锅中,加入莳萝慢煮。入味后,加入半夸脱奶油与一大匙黄油,让汤变浓。再依个人口味加入其他香草,莳萝一定要多放,连一整把都不嫌多。
Содержимое сковороды хорошо перемешать, перелить в кастрюлю и варить с укропом. Суп заправить полуквартою сметаны и ложкой масла с приправами из полевых трав, да и укропа тоже не жалеть, так, чтобы целый пучок ушел на кастрюлю.
在汤汁中加入面包,直到浓到汤匙可以在里面立起来为止,再用力翻搅几次。加进六颗蛋,彻底搅匀,并放入姜、盐和墨角兰。
В отвар добавить хлеба, и когда пропитается, все разом перемешать хорошенько. Туда же вбить три десятка яиц и все несколько раз перетереть с имбирем, солью и майораном.
морфология:
перемешáть (гл сов перех инф)
перемешáл (гл сов перех прош ед муж)
перемешáла (гл сов перех прош ед жен)
перемешáло (гл сов перех прош ед ср)
перемешáли (гл сов перех прош мн)
перемешáют (гл сов перех буд мн 3-е)
перемешáю (гл сов перех буд ед 1-е)
перемешáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
перемешáет (гл сов перех буд ед 3-е)
перемешáем (гл сов перех буд мн 1-е)
перемешáете (гл сов перех буд мн 2-е)
перемешáй (гл сов перех пов ед)
перемешáйте (гл сов перех пов мн)
переме́шанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
переме́шанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
переме́шанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
переме́шанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
переме́шанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
переме́шанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
переме́шанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
переме́шан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
переме́шана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
переме́шано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
переме́шаны (прч крат сов перех страд прош мн)
переме́шанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
переме́шанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
переме́шанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
переме́шанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
переме́шанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
переме́шанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
переме́шанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
переме́шанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
переме́шанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
переме́шанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
переме́шанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
переме́шанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
переме́шанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
переме́шанные (прч сов перех страд прош мн им)
переме́шанных (прч сов перех страд прош мн род)
переме́шанным (прч сов перех страд прош мн дат)
переме́шанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
переме́шанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
переме́шанными (прч сов перех страд прош мн тв)
переме́шанных (прч сов перех страд прош мн пр)
перемешáвший (прч сов перех прош ед муж им)
перемешáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
перемешáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
перемешáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
перемешáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
перемешáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
перемешáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
перемешáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
перемешáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
перемешáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
перемешáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
перемешáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
перемешáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
перемешáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
перемешáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
перемешáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
перемешáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
перемешáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
перемешáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
перемешáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
перемешáвшие (прч сов перех прош мн им)
перемешáвших (прч сов перех прош мн род)
перемешáвшим (прч сов перех прош мн дат)
перемешáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
перемешáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
перемешáвшими (прч сов перех прош мн тв)
перемешáвших (прч сов перех прош мн пр)
перемешáвши (дееп сов перех прош)
перемешáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
перемешать
1) (смешивать) 搅和 jiǎohuo, 搀和 chānhuo, 混合 hùnhé
2) (размешивать) 搅拌 jiǎobàn
перемешивать угли в печке - 拨火
3) (приводить в беспорядок) 弄乱 nòngluàn, 搞乱 gǎoluàn
перемешивать бумаги - 把文件搞乱