петунья
см. петуния
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
复二-ий [阴]
[植]矮牵牛
[植]矮牵牛(属), 碧冬茄(属), 撞羽朝颜(属)
-ьи[阴][青年]<谑讽>愚蠢的姑娘, 笨姑娘
-и[阴][青年]<谑讽>愚蠢的姑娘, 笨姑娘
撞羽朝颜属; 撞羽朝颜; 喇叭花; 矮牵牛
, 复二-ий(阴)<植>矮牵泞?
, 复二-ий(阴)<植>矮牵泞
复二-ий(阴)<植>矮牵泞
或
петуния (Petunia Juss.) 短牵牛属, 碧冬茄属(茄科) ; 短牵牛, 碧冬茄
<植>矮牵牛
слова с:
в русских словах:
заорать
Шакро заорал что есть мочи. (Горький) - 沙克罗拼命大喊大叫起来. Петух заорал на всю улицу. 公鸡扯起嗓子大声啼叫起来.
заголосить
На дворе заголосили сонные петухи. (Чехов) - 院子里似乎刚睡醒的公鸡一齐啼叫起来.
прокричать
петух прокричал три раза - 鸡叫了三次
пряничный
〔形〕пряник 的形容词. ~ые петушки 公鸡形蜜糖饼.
петь
3) сов. пропеть (о птицах) 鸣 míng, 啼 tí; (о петухах) 叫 jiào
поклевать
-люю, -люешь; -леванный〔完〕что ⑴啄食完. Воробьи ~ли все крошки. 麻雀把食物的碎屑都吃光了。 ⑵或 чего 啄食一些. Петух ~л зерен. 公鸡啄食了一些谷粒。За завтраком он ~л пирожка. 〈转, 口〉早饭时他才吃了几口馅饼(指吃的不多). ⑶ (或无补语)啄食一会儿.
петуший
петушиный
петушиный бой - 鸡斗
петуший гребешок бот. - 鸡冠花
петух
3) мн. петухи (пение петухов) 鸡叫 jījiào
первые петухи пропели - 头遍鸡叫过了
вставать с петухами - 鸡叫前起床
до петухов (просидеть) - [坐]到鸡叫
отпеть
Петухи уже отпели. - 公鸡已打过鸣了
клеваться
клюется〔未〕〈口〉 ⑴(鸟类)爱啄人. ⑵(鸟类)互相斗架. Во дворе петухи клюются. 院子里公鸡在斗架。
в китайских словах:
толкование:
ж.см. петуния.
примеры:
“都死了”?啊,您说花园吧。花朵的确有点问题,我承认。
Все погибло? Ах да, сад. Признаю, с петуниями все очень плохо.
морфология:
пету́нья (сущ неод ед жен им)
пету́ньи (сущ неод ед жен род)
пету́нье (сущ неод ед жен дат)
пету́нью (сущ неод ед жен вин)
пету́ньей (сущ неод ед жен тв)
пету́нье (сущ неод ед жен пр)
пету́ньи (сущ неод мн им)
пету́ний (сущ неод мн род)
пету́ньям (сущ неод мн дат)
пету́ньи (сущ неод мн вин)
пету́ньями (сущ неод мн тв)
пету́ньях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
[植] 矮牵牛
碧冬笳
矮牵牛属
碧冬茄属