плаванье
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
безопасный район для плавания
большому кораблю - большое плавание
гидрографическое судно прибрежного плавания
гипотеза плавания материков
годность к плаванию
грузовое судно неограниченного морского плавания
дальнометрия плавания
дальность плавания
закрытый район для плавания
занятие плаванием на суше
капитан дальнего плавания
контур плавания
корабль малой дальности плавания
корабль с большой дальностью плавания
ледовое плавание
плавание
практическое плавание
прибрежное плавание
скорость плавания
судно ближнего плавания
судно дальнего заграничного плавания
судно дальнего плавания
судно неограниченного морского плавания
судно речного и морского плавания
танкер ближнего плавания
в русских словах:
плавание
кругосветное плавание - 环球航行
находиться в плавании - 在航行中
отправиться в плавание - 出航
счастливого плавания! - 祝一路顺风!
научиться
научиться плаванию - 学会游泳
обучать
обучать кого-либо плаванию - 教... 游泳
мах
一挥 yī huī; (колеса) 一转 yī zhuǎn; (крыла) 一扇 yī shān; (в плавании) 一扒 yī bā
морж
2) (любитель зимнего плавания) 冬泳爱好者 dōngyǒng àihàozhě
маска
假面具 jiǎmiànjù, 面具 miànjù; (повязка на нос и рот) 口罩 kǒuzhào; (косметическая) 面膜 miànmó; (для волос) 发膜 fàmó; (для подводного плавания) 面镜 (посмертная) 死人脸型 sǐrén liánxíng
кампания
3) мор. (период плавания)
каботажный
каботажное плавание - 沿海航行
заниматься
заниматься плаванием - 练习游泳
эпейрофорез
(=плавание материков) 大陆漂移, 陆地水平运动
бассейн
бассейн для плавания - 游泳池
чемпион
чемпион мира по плаванию - 世界游泳冠军
ПП ВВП
Правила плавания по внутренним водным путям РФ俄联邦内河航行规则
техника
техника плавания - 游泳技巧
тренировка
тренировка по плаванию - 练习游泳
состязаться
состязаться в плавании - 游泳比赛
соревнование
соревнования по плаванию - 游泳比赛
рекорд
рекорд по плаванию - 游泳记录
приохотить
-очу, -отишь; -оченный〔完〕приохочивать, -аю, -аешь〔未〕кого к чему〈口〉使愿意, 使爱上, 引起爱好. ~ детей к плаванию 使孩子们爱好游泳.
плавник
2) (плавающий лес) 流木 liúmù, 浮木 fúmù
подводный
2) (плавающий под водой) 潜水[的] qiánshuǐ[de]
в китайских словах:
宝船巡游
Плаванье за Сокровищами
夜票
стар. разрешение на плаванье ночью (для судна)
混合泳
смешанный стиль (плаванье)
借水行舟
пускаться в плаванье, пока вода высока (обр. в знач.: воспользоваться случаем, ковать железо, пока горячо)
примеры:
当我听说传说中的赫米特·奈辛瓦里启程前往索拉查盆地时,我向他的探险队提供了资金援助。我们对索拉查盆地几乎一无所知,但据说那里是这片冰冷大陆中的人间仙境。
Когда я услышал, что легендарный Хеминг Эрнестуэй отправляется в плаванье к берегам низины Шолазар, я предложил помощь в финансировании его экспедиции. Мы мало знаем о Шолазаре – но, говорят, это подлинный рай посреди покрытого льдом континента.
「想像一下驶过弯后可能出现什么。冒险。发现。取之不尽的财富。这便是我扬帆起航的原因。」 ~兰娜莉速腾船长
«Только представь, что ждет нас за изгибом реки. Приключения. Открытия. Сокровища. Вот ради чего я выхожу в плаванье». — капитан Ланнери Шторм
“罗蒙诺索夫的乡下。尤达克纳亚-泽姆利亚。西部平原……”她点点头,然后再次闭上双眼,让自己的思想开始沉溺……
Край Ломоносова. Удачная земля. Западная долина...» — она кивает и вновь закрывает глаза, отпуская разум в свободное плаванье.
带着它去趟怀旧之旅吗?
Решили пуститься в плаванье по волнам памяти?
我之所以活了两百年,就是因为我细心维护、定期保养,游泳这种事我想都不想。
Должен отметить, я провел 200 лет без единой крупицы ржавчины благодаря строгому режиму. И плаванье никоим образом в него не входило.
морфология:
плáванье (сущ неод ед ср им)
плáванья (сущ неод ед ср род)
плáванью (сущ неод ед ср дат)
плáванье (сущ неод ед ср вин)
плáваньем (сущ неод ед ср тв)
плáваньи (сущ неод ед ср пр)
плáванья (сущ неод мн им)
плáваний (сущ неод мн род)
плáваньям (сущ неод мн дат)
плáванья (сущ неод мн вин)
плáваньями (сущ неод мн тв)
плáваньях (сущ неод мн пр)