платёжный
付款[的] fùkuǎn[de]
платёжный день - 付款日
платёжная ведомость - 支付清单; 付款明细表
платёжный баланс - 收支差额
активный платёжный баланс - 收支顺差
пассивный платёжный баланс - 收支逆差
платёжный[形]платёж 的 платёжный день 付款日
~ая ведомость 付款明细表
функция денег, как ~ого средства 作为支付手段的货币职能
~ая сила денег 货币的支付能力
◇платёжный баланс〈经〉(国际)收支差额
активный платёжный баланс(国际)收支顺差
пассивный платёжный баланс(国际)收支逆差
支付的, 偿清的, (形)付款的, 支付的; 偿清的
~ая ведомость 支付清单. платёжный день 付款日; 发薪日
~ые документы к отчётности 报销单据
支付的, 付款的, 缴纳的
支付的, 清偿的
слова с:
активный платёжный баланс
кассовый платёжный баланс
пассивный платёжный баланс
платёжный баланс
платёжный документ
в русских словах:
ЕПС
欧洲支付同盟 (Европейский платежный союз)
Юнион Пэй
银联 yínlián (платежная система)
рассрочка
рассрочка платежей - 分期付款
сборщик
1) 收集人 shōujírén; 采集人 cǎijírén; (денежных платежей) 征收者 zhēngshōuzhě, 收款员 shōukuǎnyuán
платеж
срок платежа - 付款期限
крупный платеж - 一大笔支付款
средство расчетов
交换媒介 jiāohuàn méijiè, (платежное средство, средство оплаты) 支付手段 zhīfù shǒuduàn
способность
платежная способность - 支付能力
карта
платежная карта - 借记卡
ведомость
платежная ведомость - 付款明细表
баланс
платежный баланс - 收支平衡
в китайских словах:
付款账户
платежный счет
付款代理
платежный агент
支付款证书
платежный сертификат
中美洲支付同盟
средно-американский платежный союз
支付传单
платежный бланк
自助服务终端
платежный терминал
中期支付证书
промежуточный платежный сертификат
国际收支顺差
активный баланс международных платежей; активный платежный баланс
对外收支赤字
внешний платежный дефицит
国际收支
платежный баланс, международные платежи
国际收支平衡表
платежный баланс; баланс международных платежей, платежный баланс страны
终端
支付终端 платежный терминал
付款凭证
платежный документ
收支平衡
платежный баланс
支出账户
платежный счет; расходный счет
支付凭证
платежный документ
资本预算经历
фин. платежный календарь, календарь (капитальный бюджет) реализации программы реальных инвестиций
支付日
платежный день
脱机支付终端
платежный офлайн-терминал
支付证明
платежное свидетельство; платежный сертификат
支付模块
платежный модуль
收支差额
платежный баланс
支会单
платежный список
收款凭单
ордерный платежный документ
现金收支计划
кассовый платежный баланс; кассовый план
支付网关
платежный шлюз
收支
доход и расход, платежный баланс
付款代理人
платежный агент
余额宝
Юйэбао (платежный сервис)
代付人
платежный агент
外币支付凭证
платежный документ в иностранной валюте
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: платёж, связанный с ним.
2) Свойственный платежу, характерный для него.
примеры:
往来账余额
текущий платежный баланс
贷款人、借款人以及付款代理行统称为缔约方
Кредитор, Заемщик и Платежный агент далее именуются совместно как «Стороны»
借钱投资是一回事,这能强化我们的资产负债表;但把借来的钱用于度假和疯狂消费那就是另一码事了。
Одно дело – это взять взаймы с целью вложить инвестиции, которые укрепляют платежный баланс; совсем другое – брать взаймы, чтобы профинансировать отпуск или потребительский разгул.