плотность населения
人口密度 rénkǒu mìdù
人口密度, 群体密度
居住密度
人口密度, 群体密度
居住密度
人口密度, 群体密度
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
群体密度
population density, плотность населения
居民密度
плотность населения
人口密度
плотность населения
居住密度
плотность населения
地广人稀
земли обширны, народ редок; низкая плотность населения
人口率
плотность населения, населенность
人口
人口密度 плотность населения
千门万户
1) много дворов, большая плотность населения
密度
人口密度 плотность населения, населенность
примеры:
人口密度低
низкая плотность населения, малонаселенный
那个国家的人口密度为每平方英里685人。
Плотность населения этой страны составляет 685 человек на квадратную милю.
这里人口密度比我预期的低多了。
Плотность населения здесь намного ниже ожидаемой.
她现在在描述的一定是8/81公路阴影下那个被征地拆迁的区域。那里特别∗工人阶级∗,没有任何市政基础设施可言。据你所知,并不存在针对那块区域的所谓振兴计划。
Она, должно быть, описывает район отчуждения, расположенный под эстакадой 8/81-го. Он плотно населен представителями рабочего класса, и в нем нет никакой значимой муниципальной инфраструктуры. Насколько тебе известно, никакое восстановление там не планируется.
地狭人稠
земли мало, а население её плотное
稠密的人口
плотное население
织密织牢民生保障网
плести надежную и плотную сеть обеспечения жизни населения
你的人口密度的频率分布的定量点是令人钦佩的。
Количественная средняя точка частотного распределения, то есть плотность вашего населения, заслуживает восхищения.
毕竟,只有满满当当的城市,人类似乎才能活下来。
Если города так плотно населены, то человечество имеет все шансы выжить.