повеселеть
сов.
快活起来 kuàihuoqi-lai
快活起来
开心起来
乐起来
(完)见веселеть
快活起来, 开心起来, 乐起来, (完)见
веселеть
[完]
见веселеть
见
веселеть.Получив письмо, она сразу повеселела. 她接到信, 立刻快活起来了。
слова с:
в китайских словах:
打起精神
собраться с силами, приободриться, взбодриться, воспрянуть, утешиться, повеселеть
猪八戒吃钥匙
повеселить душу; развлечься 歇后语
猪八戒吃钥匙——开心
Чжу Бацзе проглотил ключ – отпереть сердце; обр. повеселить душу, развлечься
热闹
到了节日大家热闹热闹吧! наступил праздник, и давай повеселимся!
咱们大家凑个热闹儿吧! давайте соберемся повеселиться!
толкование:
сов. неперех.1) а) Стать веселым, веселее.
б) Стать приятнее на вид (о помещении, строении и т.п.).
2) разг. Стать оживленнее, радостнее (о природе).
примеры:
人,我可以忘掉,但是坏掉的猪仍然会让我感到伤心。不过如果你杀掉它们……我也许会开心一点。
Про людей-то я могу забыть, но вот свиньи меня расстраивают. Вот если бы тебе удалось убить их... тогда, возможно, я бы повеселел.
可能她也很无聊吧,抓一只青蛙让她去追,也总好过追影子。
Может быть, ей просто скучно. Играть с лягушкой будет повеселее, чем гоняться за собственной тенью.
吹奏一曲,让周围的东西活跃起来怎么样。
Может, сыграть что-нибудь задорнее, чтобы стало повеселее?
呃……不算坏。但我觉得“莫古的蜜酒”会让这里活起来的。
Да, неплохо. Но, думаю, Мед Мого будет повеселее.
呃,是还可以。但我觉得《莫古的蜂蜜酒》会让这里热络起来。
Да, неплохо. Но, думаю, Мед Мого будет повеселее.
好吧。我们来一些更……有趣的。
Отлично, а теперь сыграем что-нибудь... повеселее.
好吧,显然我玩过比捉迷藏更有趣的游戏。
Могу лишь сказать, что бывали в моей жизни игры в прятки и повеселее.
小子,你想把客人吓跑吗?活泼点的!活泼的就好!
Хочешь распугать всех клиентов, сынок? Что-нибудь повеселее! Поэнергичнее!
小子,你想把客人吓跑吗?活泼点!就这样,活泼点!
Хочешь распугать всех клиентов, сынок? Что-нибудь повеселее! Поэнергичнее!
就好像她有点……失望,因为这不是什么更加令人愉悦的事。
Она как будто... разочарована, что не нашлось повеселее темы для разговора.
我的衣服让我感觉很难过,我需要找点∗乐子∗。
Моя одежда наводит на меня тоску. Мне бы что-то ∗повеселее∗.
粉彩画。有人试着给这个世界带来一些欢乐。
Раскрашен мелками. Кто-то пытается сделать этот мир повеселее.
让它……∗活泼一点∗!
Давай повеселее!
越说越阴暗了。我们聊点高兴的事吧。
Ну нагнал мраку. Давай о чем-нибудь повеселее.
阿尔菲看到你时眼神一亮。他显然很高兴你的出现。
Алфи повеселел. Он явно рад вас видеть.
морфология:
повеселе́ть (гл сов непер инф)
повеселе́л (гл сов непер прош ед муж)
повеселе́ла (гл сов непер прош ед жен)
повеселе́ло (гл сов непер прош ед ср)
повеселе́ли (гл сов непер прош мн)
повеселе́ют (гл сов непер буд мн 3-е)
повеселе́ю (гл сов непер буд ед 1-е)
повеселе́ешь (гл сов непер буд ед 2-е)
повеселе́ет (гл сов непер буд ед 3-е)
повеселе́ем (гл сов непер буд мн 1-е)
повеселе́ете (гл сов непер буд мн 2-е)
повеселе́й (гл сов непер пов ед)
повеселе́йте (гл сов непер пов мн)
повеселе́вший (прч сов непер прош ед муж им)
повеселе́вшего (прч сов непер прош ед муж род)
повеселе́вшему (прч сов непер прош ед муж дат)
повеселе́вшего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
повеселе́вший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
повеселе́вшим (прч сов непер прош ед муж тв)
повеселе́вшем (прч сов непер прош ед муж пр)
повеселе́вшая (прч сов непер прош ед жен им)
повеселе́вшей (прч сов непер прош ед жен род)
повеселе́вшей (прч сов непер прош ед жен дат)
повеселе́вшую (прч сов непер прош ед жен вин)
повеселе́вшею (прч сов непер прош ед жен тв)
повеселе́вшей (прч сов непер прош ед жен тв)
повеселе́вшей (прч сов непер прош ед жен пр)
повеселе́вшее (прч сов непер прош ед ср им)
повеселе́вшего (прч сов непер прош ед ср род)
повеселе́вшему (прч сов непер прош ед ср дат)
повеселе́вшее (прч сов непер прош ед ср вин)
повеселе́вшим (прч сов непер прош ед ср тв)
повеселе́вшем (прч сов непер прош ед ср пр)
повеселе́вшие (прч сов непер прош мн им)
повеселе́вших (прч сов непер прош мн род)
повеселе́вшим (прч сов непер прош мн дат)
повеселе́вшие (прч сов непер прош мн вин неод)
повеселе́вших (прч сов непер прош мн вин одуш)
повеселе́вшими (прч сов непер прош мн тв)
повеселе́вших (прч сов непер прош мн пр)
повеселе́в (дееп сов непер прош)
повеселе́вши (дееп сов непер прош)