подведение итогов
总结
作出总结; 总结; 总计; 算出总数
算出总数; 作出总结
算出总数; 作出总结
слова с:
в китайских словах:
总结讲评会
подведение итогов (например, учений)
进行工作总结
подведение итогов работы
算出总数
подводить счета; подвести счета; подвести итоги; подведение итогов
作出总结
подведение итогов; подвести итоги; подводить итоги; бабки подбить
漏帐
只有记账准确、结账清楚,才能在顾客离开时准确无误地进行结账,否则有可能造成漏账现象,给酒店带来不可弥补的损失。 Только точное ведение счетов, четкое подведение итогов позволит безошибочно вести расчеты с клиентами, когда они покидают [заведение], в противном случае возможны случаи невнесения сумм в счет, что приведет к невосполнимым потерям для ресторана.
要目
2) главные статьи; подсчет, подведение итогов
примеры:
你本以为会读到一篇关于最新赛季的轻松回顾,说不定还会夹杂几位个性丰富的车手的花边新闻……
Ты ожидаешь увидеть в статье спокойное подведение итогов прошедшего сезона, разбавленное, может быть, какими-нибудь забавными историями о наиболее ярких гонщиках...
一天结束后跟金一起总结
Подведение итогов с Кимом в конце дня
总而言之——这是个很有意思的理论,但我不相信是雅各布·欧文做的。我们可以走了吗?
Подведу итог: теория интересная, но я не думаю, что это был Джейкоб Ирв. Может, пойдем?
让我们作出总结。
Подведем итог.
先整理一下信息。
Подведем итог.
总结一下。
Подведем итог.
自动(作出)总结(的)指令, 自动总结指令
команда автоматического подведения итога
“那好吧——行动总结。”(回归主题。)
«Ну что ж, подведем итоги». (Вернуться к обсуждению.)
整理一下现有的情报吧。
Подведем итоги. Что нам известно?
所以凶手肯定是个怪物,但不是吸血鬼女。
Подведем итоги. Убийца - скорее всего чудовище, не брукса.
这次谈话挺愉快的。暂时先到这里吧。
Отлично поговорили. Подведем итоги.
让我们做个总结。
Давай подведем итоги.