поджарый
-ар〔形〕〈口〉瘦而肌肉健壮的. ~ конь 瘦而肌肉强壮的马; ‖ поджарость〔阴〕.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
〈口语〉身躯细而筋肉强壮的; 干瘦的
поджарый скаковой конь 身躯细而筋肉强壮的跑马
-ар(形)<口>瘦而肌肉健壮的
поджарый конь 瘦而肌肉强壮的马. ||поджарость(阴)
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
精瘦的温西尔
Поджарый вентир
野味烧烤
Поджарка с пикника
冬幕节烤肉
Поджарка Зимнего Покрова
炸土豆
жарить картошку на масле; поджарить картошки
把 晒得很厉害
поджаривать; поджарить
白油肉片
свиная поджарка с листовым салатом
炒干
высушить, поджарить (досуха), закалить (напр. орехи)
召唤焰鬼
Призыв поджарка
煎熟
хорошо прожарить; поджарить до готовности
煎
煎了两个鸡蛋 поджарить пару яиц
焦
2) сохнуть, подсыхать; поджариваться, подрумяниваться; пересохший, высохший; поджаренный, подрумяненный
母好食铛底焦饭 мать любила есть поджарившуюся рисовую кашу со дна котла
2) сушить, подсушивать; подрумянивать; печь, жарить, поджаривать
焦其膋 поджарить его (барана) нутряное сало
烧肉
1) поджарка (обычно свиная)
嫩
这肉片炒得很嫩 это мясо поджарено едва-едва
炙
1) поджаривать; жарить (особенно: на вертеле мясо)
1) поджаренное мясо; жаркое
燔肉为炙 поджарить мясо и сделать жаркое
夹生
再烧起火,弄得我两边俱熟,中间不夹生了。 Снова разведут огонь, поджарят меня с обеих сторон, не оставив непропеченой и середину.
焰鬼
Поджарок
炙烤
1) поджарить; прожарить (на огне)
2) поджариться (на солнце); печь
太阳像火球似的炙烤着大地。 Солнце подобно огненному шару поджаривает землю.
白油猪肝
поджарка из свиной печенки с молодой китайской капустой
煎烤
Поджарка
盒子菜
диал. строганина из свинины; поджарка
толкование:
прил.1) Втянутый, впалый (о животе, боках).
2) Имеющий такие бока, живот; худощавый, подтянутый.
синонимы:
см. тощийпримеры:
他是个中高手。高、瘦、而且…那些空洞眼睛的凝视足以扭断一个人。
Он был лучшим. Высокий, поджарый и эти невероятные глаза. Один взгляд этих пустых рыбьих глаз мог сломить человека.
这个瘦长结实的守财奴无疑是游戏里跑的最快的坐骑...除非有人坐在它背上,那它跑起来就和其他坐骑一样快了。
Этот поджарый любитель сокровищ может легко стать быстрейшим транспортом в игре... Если, конечно, ему не приходится таскать кого-то на спине. Иначе он бегает ничуть не быстрее остальных средств передвижения.
морфология:
поджáрый (прл ед муж им)
поджáрого (прл ед муж род)
поджáрому (прл ед муж дат)
поджáрого (прл ед муж вин одуш)
поджáрый (прл ед муж вин неод)
поджáрым (прл ед муж тв)
поджáром (прл ед муж пр)
поджáрая (прл ед жен им)
поджáрой (прл ед жен род)
поджáрой (прл ед жен дат)
поджáрую (прл ед жен вин)
поджáрою (прл ед жен тв)
поджáрой (прл ед жен тв)
поджáрой (прл ед жен пр)
поджáрое (прл ед ср им)
поджáрого (прл ед ср род)
поджáрому (прл ед ср дат)
поджáрое (прл ед ср вин)
поджáрым (прл ед ср тв)
поджáром (прл ед ср пр)
поджáрые (прл мн им)
поджáрых (прл мн род)
поджáрым (прл мн дат)
поджáрые (прл мн вин неод)
поджáрых (прл мн вин одуш)
поджáрыми (прл мн тв)
поджáрых (прл мн пр)
поджáр (прл крат ед муж)
поджáра (прл крат ед жен)
поджáро (прл крат ед ср)
поджáры (прл крат мн)
поджáрее (прл сравн)
поджáрей (прл сравн)
поподжáрее (прл сравн)
поподжáрей (прл сравн)