подозвать
сов. см. подзывать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
подзову, подзовёшь; -ал, -ала, -ало; -озанный(-ан, -ана 及-ана, -ано)[完]кого-что 叫到跟前来, 招呼过来
подозвать официанта 把(食堂)服务员招呼过来
Он кивнул мне головою и подозвал к себе. 他对我点点头, 把我招呼过去了。‖未
подзывать, -аю, -аешь
招唤, 示意, -дзову, -дзовёшь; -ал, -ла, -ло; -дозванный(完)
подзывать, -аю, -аешь(未)кого 把... 叫到跟前, 招呼... 过来
подозвать прохожего 把过路人招呼过来
把...叫到跟前来, 招呼...过来
把…叫到跟前来, 招呼…过来
в русских словах:
подзывать
подозвать
подозвать официанта - 把服务员招呼过来
в китайских словах:
马匹──召唤
Как подозвать лошадь
呼叫马匹
Подозвать лошадь
添加银色马驹
Подозвать серебряного пони
把 叫到跟前来
подозвать
叫到
подозвать, отозвать
摽
2) biāo подозвать жестом, указать; объявить
摽使者出诸大门之外 жестом подозвать посланца и удалить его за ворота (указать ему на дверь)
跟底
唤到跟底 подозвать к себе
толкование:
сов. перех.см. подзывать.
примеры:
唤到跟底
подозвать к себе
摽使者出诸大门之外
жестом подозвать посланца и удалить его за ворота (указать ему на дверь)
把服务员招呼过来
подозвать официанта
招小孩子过来
подозвать к себе детей
招呼…过来
подозвать; манить
打手势招呼…过来
подозвать кого жестом; подозвать жестом
把过路人招呼过来
подозвать прохожего
若要马匹来到你身边,按两次 > 即可。
Чтобы подозвать лошадь, дважды нажмите >.
若要马匹来到你身边,按下 > 即可。
Чтобы подозвать лошадь, дважды нажмите >.
用来呼唤巫医的山羊“公主”。
Помогает подозвать Княжну, козу ворожея.
若想让 萝卜 来到你身边,按两次 > 即可
Чтобы подозвать Плотву, дважды нажмите >.
要召唤马匹,按下 > 即可
Чтобы подозвать лошадь, дважды нажмите >.
若要让 萝卜 来到你身边,按下 > 即可。
Чтобы подозвать Плотву, дважды нажмите >.
若要召唤马匹,按两次 > 即可
Чтобы подозвать лошадь, дважды нажмите >.
很好。召唤希贝尔。这里需要她。
Хорошо. Подозвать Себиллу кивком. С ней хотят поговорить.
морфология:
подозвáть (гл сов перех инф)
подозвáл (гл сов перех прош ед муж)
подозвалá (гл сов перех прош ед жен)
подозвáло (гл сов перех прош ед ср)
подозвáли (гл сов перех прош мн)
подзову́т (гл сов перех буд мн 3-е)
подзову́ (гл сов перех буд ед 1-е)
подзовЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
подзовЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
подзовЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
подзовЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
подзови́ (гл сов перех пов ед)
подзови́те (гл сов перех пов мн)
подозвáвший (прч сов перех прош ед муж им)
подозвáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
подозвáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
подозвáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
подозвáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
подозвáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
подозвáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
подозвáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
подозвáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
подозвáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
подозвáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
подозвáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
подозвáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
подозвáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
подозвáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
подозвáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
подозвáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
подозвáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
подозвáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
подозвáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
подозвáвшие (прч сов перех прош мн им)
подозвáвших (прч сов перех прош мн род)
подозвáвшим (прч сов перех прош мн дат)
подозвáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
подозвáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
подозвáвшими (прч сов перех прош мн тв)
подозвáвших (прч сов перех прош мн пр)
подо́званный (прч сов перех страд прош ед муж им)
подо́званного (прч сов перех страд прош ед муж род)
подо́званному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
подо́званного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
подо́званный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
подо́званным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
подо́званном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
подо́зван (прч крат сов перех страд прош ед муж)
подо́звана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
подо́звано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
подо́званы (прч крат сов перех страд прош мн)
подо́званная (прч сов перех страд прош ед жен им)
подо́званной (прч сов перех страд прош ед жен род)
подо́званной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
подо́званную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
подо́званною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
подо́званной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
подо́званной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
подо́званное (прч сов перех страд прош ед ср им)
подо́званного (прч сов перех страд прош ед ср род)
подо́званному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
подо́званное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
подо́званным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
подо́званном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
подо́званные (прч сов перех страд прош мн им)
подо́званных (прч сов перех страд прош мн род)
подо́званным (прч сов перех страд прош мн дат)
подо́званные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
подо́званных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
подо́званными (прч сов перех страд прош мн тв)
подо́званных (прч сов перех страд прош мн пр)
подозвáвши (дееп сов перех прош)
подозвáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
подозвать
叫来 jiàolái, 招呼过来 zhāohuguòlái
подозвать официанта - 把服务员招呼过来