подъёмный
升降[的] shēngjiàng[de]; 起重[的] qǐzhòng[de]
подъёмный кран - 起重机
подъёмная машина - 升降机
подъёмная сила - 升力
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
起重的, 上升的, 可以吊起的, 可以支起的, 为调到新的工作点而发给的, (形)
1. 起重的, 提升的
~ая сила 起重力
подъёмный кран 起重机; 吊车
2. 可以吊起的, 可以支起的, 可以掀起的
подъёмный мост 吊桥
3. (用作名)подъёмные, -ых(复)=подъёмные деньги. Подъёмные деньги(工作调动时由国家发给的)搬迁费, 旅费
1. 1. 起重的; 上升的; 起重用的, 提升用的
2. 能支起的, 可以吊起的, 能掀起的
3. 热烈的, 热情的, 情绪高涨的
2. 上升的; 起重的
3. 旅费
подъёмный[形]
1. 起重的, 上升的
подъёмный кран 起重机, 吊车
подъёмный электромагнит 起重电磁铁
подъёмный ая клеть〈 矿〉提升罐笼, 吊斗
подъёмный ая машина 提升机, 升降机
подъёмный ая сила〈 空〉升力, 起重力, 浮力
2. 能吊起的, 能掀起的, 能支起的
подъёмный мост 升降桥, 吊桥
подъёмный верх экипажа 可以支起的车篷
3. 〈口语〉热烈的, 热情的, 情绪高涨的
подъёмный ое настроение 热烈的心情
4. [用作]
подъёмные, -ых[ 复](调动工作或大专学生毕业分配时由国家所发的)旅费(也叫подъёмные деньги)
Перевожусь на работу в Москву, уже получил подъёмные. 我调莫斯科工作, 已经领到了旅费。
起重的; 起重用的, 提升用的; 上升的; 能支起的, 可以吊起的, 能掀起的; 热烈的, 热情的, 情绪高涨的; 上升的; 起重的; 旅费
升高的, 起重的, 卷扬的, 上抬的, 抬高的, 拾起的, 上升的, [复]调差旅费, 搬家费
①上升的, 升高的, 上抬的, 抬高的, 抬起的②起重的, 卷扬的③[复]旅费; 搬家费
升高的, 高涨的, 起重的, 卷扬的, 可起吊的; [复](到差, 出差的)旅费
[形]起重的, 上升的; 可以吊起的; 向上搬运的; 热情的
起重的, 上升的, 起重用的, 上升用的
[形]提升的, 起重的
подъёмный винт 螺旋千斤顶, 螺旋起重器
подъёмный двигатель 卷扬电动机, 提升电动机
подъёмный канат 吊索, 升降索
подъёмный конвейер 提升输送机
подъёмный кран 起重机, 吊车
подъёмный механизм 起重机构, 升降装置
подъёмный мост 吊桥, 升降桥
подъёмный рычаг 提升杆, 提升臂
подъёмный стол 升降台
подъёмный трос 起重索
подъёмный электромагнит 电磁起重机
подъёмная дверь 升降门
подъёмная мощность 起重能力
подъёмная полная сила 总升力
подъёмная сила 升力, 起重力; 浮力
подъёмная шахта 提升井
подъёмная шестерня 升降齿轮
подъёмная электрическая машина 电梯, 升降机
подъёмное оборудование 起重装置
подъёмное приспособление 上升设备, 提升机
подъёмное устройство 升降装置, 起重设备
Гелий в два раза тяжелее водорода, но его подъёмная сила только на 8% меньше, чем подъёмная сила водорода. 氦比氢重1倍, 但它的升力只比氢的升力小8%
Возможны, видимо, и такие шахты, где жидкость могла бы заменить электровозы и подъёмные клети. 看来, 用液体取代电力机车和卷扬机的吊笼也是可能的
起重的, 升高的, 上升的, 卷扬的
起针的[针]; 抬高的, 抬起的
起重的; 上升的; 升降的
上升的, 提升的, 升降的
上升的起重的
①上升的②起重的
в русских словах:
СПО
(спуско-подъемные операции) 起下钻
сторона
подъехать с левой стороны - 从左面走来
подъесть
-ем, -ешь, -ест, -едим, -едите, -едят; -ел; -ешь; -еденный〔完〕подъедать, -аю, -аешь〔未〕что〈俗〉 ⑴从下面吃掉; 从下面嗑坏. Крысы ~ели мешок с мукой. 大老鼠把面粉袋的底部嗑坏了。 ⑵吃光, 吃完.
подъезжать
подъехать
он подъехал на машине к гостинице - 他坐汽车驶到旅馆大门前
автомобиль подъехал к нам - 汽车开到了我们跟前
я к тебе подъеду вечером - 我晚上要到你那里去
подъедать
〔未〕见 подъесть.
подъ. . .
〔前缀〕=под. . . , 用在 е, ю, я 之前, 如: подъехать(乘车)走近. подъязычный 舌下的.
подавать
подать машину к подъезду - 把[汽]车开到大门前
мост
подъемный мост - 跳开式吊桥
лифт
电梯 diàntī; (подъемная машина) 升降机 shēngjiàngjī
кран
м (подъемный) 起重机 qǐzhòngjī, 吊车 diàochē
кабина машиниста
(подъемный кран) (吊车)操作员小室
подъем
подъем тяжестей - 举重
подъем флага - 升旗
подъем воды - 水位上涨
подъем в гору - 登山; 上山
подъем якоря - 起锚
подъем промышленности - 工业的高涨
подъем революционного движения - 革命运动的高潮
подъем жизненного уровня - 生活水平的提高
подъем материального благосостояния народа - 人民物质福利的提高
патриотический подъем - 爱国主义的热潮
трудовой подъем - 劳动热情
с большим подъемом - 热烈地
говорить с подъемом - 振奋地发言
крутой подъем - 很陡的上坡道
пологий подъем - 徐缓的上坡道
брать подъем - 上坡
ботинки жмут в подъеме - 皮鞋附面压脚
гак
подъемный гак - 起重钩
в китайских словах:
卷扬电动机
подъемный двигатель; подъемный электродвигатель
起重机司机
спец. рабочий, обслуживающий подъемный кран, крановщик
顶起螺丝
подъемный винт
升力风扇
подъемный вентилятор
起重钢绳
подъемный трос
倒链
подъемный цепной блок
吊装钳
подъемный захват
吊环
2) подвесная петля, подвесное кольцо (ушко); бугель; грузовая петля, грузовая скобка; штроп бурильный, серьга элеватора (бурение); мор. подъемный обух
移钢机
мет. транспортная (депортационная) машина прокатного стана (напр. рольганг, подъемный стол, толкатель)
吊带
4) тех. строп; подвесная лямка; стяжная лента; подъемный бугель; праща; помочи, полотенца
吊钩
подъемный крюк
吊桥
跳开式吊桥 подъемный мост
浮吊
плавучий подъемный кран
升降机
эскалатор; подъемный механизм, подъемное устройство, подъемник, лифт
提升滑轮
подъемный блок, derrick block
钓桥
подъемный мост (у городских ворот)
起针三角
подъемный клин, raising cam
起重工具
подъемный механизм, механизм для подъема тяжестей и груза; подъемное приспособление (устройство), подъемное средство
举升电机
подъемный двигатель
起重
поднимать тяжести; подъемный; подъемник, подъемная машина
起重电动机 подъемный двигатель, двигатель подъемника
备胎升降器
авто подъемный механизм запасного колеса
起重机
тех. подъемный кран; домкрат; подъемник; грузоподъемная машина
升降螺旋
подъемный винт
挺杆
поперечина, толкатель, подъемный шток
插板
1) уст. подъемный щит (в городских воротах)
卷扬
1) наматывать и поднимать, подъемный (механизм с наматыванием, например, троса)
卷扬机 подъемная лебедка
升降起重机
подъемный кран, hoisting crane
吊塔
башенный подъемный кран
升降式止回阀
подъемный обратный клапан
渡桥
транспортировочный подъемный стол, транспортировочный мост, временный мост
双梁吊车
двухбалочный подъемный кран
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: подъём, связанный с ним.
2) Свойственный подъёму (1,6), характерный для него.
3) Устроенный так, что можно поднять; поднимающийся.
примеры:
自行吊车
самоходный подъемный кран
обратный подъёмный клапан 升降式止回阀
обратный подъемный клапан
подъёмный крюк 吊钩
подъемный крюк
吊桥放下了
Подъемный мост опустился
起吊重量(指吊起救生艇时)
подъемный масса
水动(力)升力
гидродинамический подъемный сила
计算举力, 设计举力(浮船坞的)
расчетный подъемный сила
吊架(挖泥船的)
подъемный рама
举力(浮船坞的)
подъемный сила машины
起落绞车(挖泥船的)
подъемный лебедка
(锅炉的)上升管
подъемный труба
舰(船)用起吊装置
корабельный подъемный устройство
玻璃升降机构(手动)
подъемный механизм стекла (ручной)
接好提升短节
присоединить подъемный переводник
我们的目标是吊桥,只要能把它放下来,整个城就唾手可得!
Наша цель - подъемный мост. Если мы сможем его опустить - город будет нашим!
我们的目标是吊桥,只要能把它放下来,整座城就唾手可得!
Наша цель - подъемный мост. Если мы сможем его опустить - город будет нашим!
这里的风变得很有侵略性。警督看着远方集装箱堆场里那台巨大的起重机。
Ветер здесь просто сбивает с ног. Лейтенант смотрит на огромный подъемный кран, возвышающийся над площадкой для контейнеров.
港口的库瓦桑德起重机。它的尖叫声确实像末日一样。
Подъемный кран „Квалсунд“ на пристани. Только он издает такие апокалиптические звуки.
这台起吊装置已经氧化好多年了。
Подъемный механизм ржавеет уже не первый год.
洞穴 - 吊桥(上)
Пещера – подъемный мост (поднят)
洞穴 - 吊桥(下)
Пещера – подъемный мост (опущен)
морфология:
подъЁмный (прл ед муж им)
подъЁмного (прл ед муж род)
подъЁмному (прл ед муж дат)
подъЁмного (прл ед муж вин одуш)
подъЁмный (прл ед муж вин неод)
подъЁмным (прл ед муж тв)
подъЁмном (прл ед муж пр)
подъЁмная (прл ед жен им)
подъЁмной (прл ед жен род)
подъЁмной (прл ед жен дат)
подъЁмную (прл ед жен вин)
подъЁмною (прл ед жен тв)
подъЁмной (прл ед жен тв)
подъЁмной (прл ед жен пр)
подъЁмное (прл ед ср им)
подъЁмного (прл ед ср род)
подъЁмному (прл ед ср дат)
подъЁмное (прл ед ср вин)
подъЁмным (прл ед ср тв)
подъЁмном (прл ед ср пр)
подъЁмные (прл мн им)
подъЁмных (прл мн род)
подъЁмным (прл мн дат)
подъЁмные (прл мн вин неод)
подъЁмных (прл мн вин одуш)
подъЁмными (прл мн тв)
подъЁмных (прл мн пр)
ссылается на:
差旅费; 调职旅费