политика открытых дверей
门户开放政策
门户开放政策
asd
слова с:
в русских словах:
открываться
дверь открылась - 门开了
в китайских словах:
门户开放制度
политика открытых дверей
门户开放
политика открытых дверей
开放
门户开放 политика открытых дверей
3) раскрыть двери, открыть (предприятие); включить (свет); сделать свободный доступ, устроить день открытых дверей (в парке, школе)
门户开放政策
политика открытых дверей
门户洞开
2) политика открытых дверей
锁
锁国政策 политика закрытых дверей, политика самоизоляции
关门主义
политика закрытых дверей; замкнутость, оторванность от масс; массобоязнь; академизм; сектантство
关门政策
политика закрытых дверей
接待日
день открытых дверей, приемный день
门户开放主义
доктрина "открытых дверей"
开门看房时间
день (время) открытых дверей
锁国政策
политика закрытых дверей, политика самоизоляции
锁国主义
монроизм, политика «закрытых дверей»
打开天
день открытых дверей
锁港主义
политика «закрытых портов» (для иностранных судов); политика «закрытых дверей»
闭关政策
политика "закрытых дверей", политика изоляции
改革和对外开放政策
политика реформы и открытия
自由边界政策
политика "открытой границы"
开放日
день открытых дверей
对外开放和对内搞活经济的政策
политика открытия и стимула экономики
救助中心
центр "открытых дверей"
中国的对外开放政策
политика открытия китая
开门地
при открытых дверях
准许旁听
при открытых дверях
进入宇宙舱门
дверь люка для выхода в открытый космос
全开门
полностью открытые двери
右前门门灯
сигнальный фонарь открытой правой передней двери
开门机构
механизм открытия двери
左后门门灯
сигнальный фонарь открытой левой задней двери
门灯
сигнальный фонарь открытой двери
门控后顶灯
задняя верхняя лампа контроля открытой двери
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск