полка
1) 架子 jiàzi; (в шкафу тж.) 格板 gébǎn
книжная полка - 书架[子]
2) (в вагоне) 卧铺 wòpù
верхняя полка - 上铺
3) (прополка) 除草
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
【口】被禁的文艺作品(档案, 档案资料)
(橱、壁橱中的)搁板, 架子; (钉在墙上的)搁架; (客车的)行李架; (客车的)卧铺; (型材的)缘条, 缘板; 翼缘; 支架; 板; 架子; 梁缘; 翼缘; 缘条; 支撑板; 翼缘, 缘板(型材的); 隔板; 架子; 淋水板; 目板(渔网的)
翼缘, 凸缘, 摺边, 腿, 边, 股(型钢), 支架, 托架, 格板, 齿条, 平台, 马路(边), 铺位, 卧铺, 除草
①架, 支架, 托架; 搁架; 隔板; 支撑板②缘条; 缘板; 翼板③(寝车的)卧铺; 平台④(火枪枪膛旁的)火药池
①架, 架子, 托架, 担架; 格板, 隔板, 支撑板②除草③缘条, 缘板; 翼缘④座位, 卧铺, 吊铺
缘板, 股(型材的); 肢; 架子, 隔板, 托架; 摺边; 翼缘, 卧铺热风板; 锄草, 薅草, 耪
[阴]缘条(板), 翼缘, 肢, 股; 架子, 搁板; 隔板, 格板; 卧铺; 平台; 台基
翼缘; 股(型钢的) ; 架, 隔板; [运]平台; 台基(在山坡上凿出的)
翼缘; 肢; 托架; 格板; 搁板, 椽条, 缘板, (型材的)股
①中耕, 除草 ; ②[育]去杂 ; ③搁板, 架子
翼缘, 缘板, 肢, 股(型钢的); 架; 格板
缘板, 股(型材的); 架子, 托架; 锄草
缘条, 格板; 架子; 翼缘; 卧铺
翼缘; 架子; 搁板; 铺位
架, 板, 凸缘, 平台
(阴)见полоть.
书架, 搁板, 行李架
①托线②格板, 架子
架子, 搁板, 格板
架子, 书架; 隔板
架子; 翼缘, 搁板
见полоть.
缘条, 缘板, 隔板, 格板; 架子
架子, 搁板, 格板
1.缘条,缘板(型材的);2.格板,隔板,支撑板;3.翼缘; ①支架,架子②板,支撑板③缘条,梁缘④翼缘
1. 1. (钉在墙上的)搁架; (橱, 壁橱中的)搁板, 架子; (客车的)行李架
2. (客车的)卧铺
3. (型材的)缘条, 缘板; 翼缘
2. 支架; 架子; 板; 支撑板; 缘条; 梁缘; 翼缘
3. 翼缘, 缘板(型材的); 架子; 隔板; 目板(渔网的); 淋水板
支架, 架子, 板, 支撑板, 缘条, 梁缘, 翼缘, 缘板, 格板, 隔板, 托架, 搁板, 行李架, 卧铺, 搁架, , 复二-лок(阴)
1. (钉在墙上的)搁架; (橱, 壁橱中的)搁板, 架子; (客车的)行李架
книжная полка 书架
Она разместила посуду на средней ~е в буфете. 她把器皿放在碗橱中间的搁板上
2. (客车的)卧铺
жёсткая вагонная полка 硬席卧铺
спать на нижней ~е 睡下铺
Поставить на полку что 禁止发行(书籍, 影片等)
(橱、壁橱中的)搁板, 架子; (钉在墙上的)搁架; (客车的)行李架; (客车的)卧铺; (型材的)缘条, 缘板; 翼缘; 支架; 板; 架子; 梁缘; 翼缘; 缘条; 支撑板; 翼缘, 缘板(型材的); 隔板; 架子; 淋水板; 目板(渔网的)
1. <体育(攀缘)>山岩上可以立足的凸出部
положить на полку [ 电脑]给收件人留下文件
2. (文化产品, 如电影, 文学作品, 科研成果等)长期封禁, 封杀
положить на полку 封禁, 封杀, 禁演, 搁置
пролежать (лежать) на полке 被封禁, 被禁演, 无法上映
1. 架子, 搁架, 格板, 隔析
2. 凸缘, 翼缘, 缘条, 肢, 股(型材的)
3. 齿条
верхняя полка 上翼, 上翼缘
выступающая полка 伸出肢, 伸出边
горизонтальная полка 翼缘, 横格板
дырчатая полка 多孔隔板
кабельная полка 电缆架
нулевая полка 零号格板
опорная полка 支承肢
откидная полка 可折隔板
переставная полка 活动隔板
средняя полка 中间隔板
съёмная полка 活动缘板, 活动隔板
торцовая полка 端面隔板
полка балки 梁的翼缘条
полка переменного сечения 变戴面缘条
полка профиля 型材缘板, 型材边
полка уголка 角钢边
полка фермы 桁架缘条
полка швеллера 槽钢侧边
полка для динамика 扬声器架
полка для термографа 温度记录器搁架
полка под подшипник 轴承支架
翼缘, 凸缘, 摺边, 腿, 边, 股(型钢), 支架, 托架, 格板, 齿条, 平台, 马路(边), 铺位, 卧铺, 除草
①架, 支架, 托架; 搁架; 隔板; 支撑板②缘条; 缘板; 翼板③(寝车的)卧铺; 平台④(火枪枪膛旁的)火药池
①架, 架子, 托架, 担架; 格板, 隔板, 支撑板②除草③缘条, 缘板; 翼缘④座位, 卧铺, 吊铺
缘板, 股(型材的); 肢; 架子, 隔板, 托架; 摺边; 翼缘, 卧铺热风板; 锄草, 薅草, 耪
[阴]缘条(板), 翼缘, 肢, 股; 架子, 搁板; 隔板, 格板; 卧铺; 平台; 台基
翼缘; 股(型钢的) ; 架, 隔板; [运]平台; 台基(在山坡上凿出的)
翼缘; 肢; 托架; 格板; 搁板, 椽条, 缘板, (型材的)股
①中耕, 除草 ; ②[育]去杂 ; ③搁板, 架子
翼缘, 缘板, 肢, 股(型钢的); 架; 格板
缘板, 股(型材的); 架子, 托架; 锄草
缘条, 格板; 架子; 翼缘; 卧铺
被禁文艺作品档案库
◇положить на полку (киноленту) 禁演(影片)
пролежать (лежать) на полке (о киноленте) (影片)被禁映
снять с полки <口语>开禁(影片)
翼缘; 架子; 搁板; 铺位
架, 板, 凸缘, 平台
(阴)见полоть.
书架, 搁板, 行李架
①托线②格板, 架子
架子, 搁板, 格板
架子, 书架; 隔板
架子; 翼缘, 搁板
见полоть.
缘条, 缘板, 隔板, 格板; 架子
架子, 搁板, 格板
1.缘条,缘板(型材的);2.格板,隔板,支撑板;3.翼缘; ①支架,架子②板,支撑板③缘条,梁缘④翼缘
слова с:
НБАТО АП отдельный батальон аэродромно-технического обеспечения авиационного полка
бандажная полка
верхняя полка лонжерона
верхняя полка нервюры
малкованная полка
наклонная полка
начальник штаба полка
нижняя полка лонжерона
полка балки
полка для ручной клади (в пассажирской кабине)
полка жёсткости
полка лонжерона
полка лопатки
полка нервюры крыла
полка профиля
полкан
полкановит
полкапитальный
съёмная полка
в русских словах:
рапортовать
рапортовать командиру полка - 向团长报告
прогибаться
полка прогнулась - 架子压弯了
полк
командир полка - 团长
командир
командир полка - 团长
за
он сейчас за командира полка - 他现在代理团长
выбывать
выбывать из полка по ранению - 因受伤离开团队
в китайских словах:
政治委员
политический комиссар; политкомиссар, комиссар (полка)
玻璃架
1) стеклянная подставка, стеклянная полка, стеклянная витрина
淋水板
водосливная тарелка; полка для орошения водой
全团人员
личный состав полка
大梁上缘条
верхний пояс лонжерона; верхний полка лонжерона
网篮架
полка-сушилка для ванной, душа
收纳架
полка, шкафчик
书架
книжная полка; этажерка, стеллаж
书架子
книжная полка; этажерка, стеллаж
书棚
книжная полка
书槅子
книжная полка
管理科
административное отделение (штаба полка)
格板
решетчатый настил, перегородка, полка
上铺
верхняя полка (в вагоне)
鞋展架
полка для обуви
箱架子
багажная полка
头顶行李架
верхняя багажная полка, верхний багажный отсек салона (в самолете)
档
1) полка; стеллаж
壁式
壁式搁板 настенная полка
团部
воен. штаб полка
三角篮
угловая полка для ванной, душа
团副
помощник командира полка, заместитель командира полка
餐具搁架
буфетный полка
团长
1) командир полка
三军
2) три полка (по 12,5 тыс. человек); обр. армия крупного княжества, (все) войско
团宪
командование полка (в обращениях и при цитировании приказов)
上格
верхняя клетка, полка, ячейка; верхний ящик, ярус и т. д.
团
1) дружина; отряд ополчения (особенно: минь-туань); воен. полк (также счетное слово)
一团兵 полк солдат
旅有三个团 в бригаде три полка
下翼缘
нижний пояс, нижняя полка (балки)
倒
书架要倒了 книжная полка вот-вот упадет
鞋架
полка под обувь, полка для обуви
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж. устар.Часть затвора для насыпания пороха в старинных кремневых ружьях и пистолетах.
2. ж.
1) а) Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, книг и т.п.
б) Горизонтальная доска в шкафу, буфете и т.п.
2) Спальное место в железнодорожном вагоне в виде дощатого настила или дивана.
3) Дощатый настил, на котором парятся; полок (в бане).
3. ж.
Процесс действия по знач. глаг.: полоть.
4. ж.
Половина передней части лифа.
5. ж. разг.
Уменьш. к сущ.: пола.
синонимы:
|| положить зубы на полкупримеры:
一团一连
первая рота 1-го полка
二团二连
вторая рота 2-го полка
三团三连
третья рота 3-го полка
旅有三个团
в бригаде три полка
书架要倒了
книжная полка грозит упасть
他是团副
он − помощник командира полка
书隔子
книжная полка
因受伤离开团队
выбывать из полка по ранению
他现在代理团长
он сейчас за командира полка
架子压弯了
полка прогнулась
向团长报告
рапортовать командиру полка
团徽
эмблема полка
浴室置物架
полка в ванной
双层网篮带挂钩
двухуровневая полка для ванной с крючком
书架上放满了书
Полка была заставлена книгами
书架横板压弯了
полка прогнулась
格板与墙之间出现了缝隙
Полка отъехала от стены
书架横板(被)压弯了
Полка прогнулась
派…到团部去工作
назначить кого в штаб полка; назначить в штаб полка
塔盘, 浅(托)盘
полка, тарелка
手提物品放置架(客舱内的)
полка для ручной клади в пассажирской кабине
轮圈缘条
полка обода (колеса)
你只能把书放在书架上。
Эта полка только для книг.
书架只能用来摆放书本。
Эта полка только для книг.
一个旧鞋架。上面放着靴子,运动鞋和旧拖鞋。
Старая обувная полка. Ботинки, кроссовки и старые тапочки.
我是效忠于嘉斯蒂尼娅女王陛下的皇家军团的成员,一级特勤,女士!
Ее королевского величества Юстинии лейб-гвардейского полка офицер первого ранга для особых поручений, мэм!
四层货架
четырёхэтажная полка для товаров
存放食物的架子
Полка с едой
морфология:
по́лк (сущ неод ед муж им)
полкá (сущ неод ед муж род)
полку́ (сущ неод ед муж дат)
по́лк (сущ неод ед муж вин)
полко́м (сущ неод ед муж тв)
полке́ (сущ неод ед муж пр)
полку́ (сущ неод ед муж мест)
полки́ (сущ неод мн им)
полко́в (сущ неод мн род)
полкáм (сущ неод мн дат)
полки́ (сущ неод мн вин)
полкáми (сущ неод мн тв)
полкáх (сущ неод мн пр)
по́лка (сущ неод ед жен им)
по́лки (сущ неод ед жен род)
по́лке (сущ неод ед жен дат)
по́лку (сущ неод ед жен вин)
по́лкою (сущ неод ед жен тв)
по́лкой (сущ неод ед жен тв)
по́лке (сущ неод ед жен пр)
по́лки (сущ неод мн им)
по́лок (сущ неод мн род)
по́лкам (сущ неод мн дат)
по́лки (сущ неод мн вин)
по́лками (сущ неод мн тв)
по́лках (сущ неод мн пр)
поло́к (сущ неод ед муж им)
полкá (сущ неод ед муж род)
полку́ (сущ неод ед муж дат)
поло́к (сущ неод ед муж вин)
полко́м (сущ неод ед муж тв)
полке́ (сущ неод ед муж пр)
полки́ (сущ неод мн им)
полко́в (сущ неод мн род)
полкáм (сущ неод мн дат)
полки́ (сущ неод мн вин)
полкáми (сущ неод мн тв)
полкáх (сущ неод мн пр)