понизить
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-нижу, -низишь; -ниженный[完]кого-что
1. 使矮一些, 改矮; 使降低, 使减低, 抑低; 调低
понизить цены 降低价格
понизить тон струны 调低弦的音调
понизить напряжение тока 或 (4). понизить вольтаж 降低电压
понизить голос 压低嗓音
понизить кого в должности 把…降职
2. 使衰弱; 使恶化, 使不如以前
понизить зрение 使视力减退
Нельзя понизить качество продукции. 不可降低产品质量。‖未
1. 使下降, 使矮一些; 调低
2. 使弱化, 使强度减弱, 使降低; 使衰弱; 使恶化, 使不如以前
3. 降职
4. 降低音调, 调低音量
使下降, 使矮一些; 调低; 使恶化, 使不如以前; 使弱化, 使强度减弱, 使降低; 使衰弱; 降职; 降低音调, 调低音量
-нижу, -низишь[完]на сколько (青年用语)抢去(或偷走)钱
понизить на пятьдесят баксов 抢走50美元
使矮一些, 使降低, 使降职, -ижу, -изишь; -иженный(完)
понижать, -аю, -аешь(未)
что 使低些, 使矮一些
понизить забор 把围墙弄矮一些
что 降低(水平); 减低(程度, 强度等); 使衰弱, 使恶化
понизить цены 降低物价
понизить скорость 减低速度
понизить температуру тела 降低体温
понизить качество продукции 降低产品质量
понизить зрение 使视力减退
кого 把... 降职
что <乐>(使)降调. ||понижение(中)
Понизить голос(或тон)放低声音
-нижу, -низишь[完][青年] кого на что 偷, 没收
Меня тут понизили на три тысячи. 刚才我被偷了三千卢布
(понижать) 降低, 减低
降低, 使下降, 使减少, 减弱
(понижать)降低, 减低
[完]见 понижать
что 降低, 减低
понизить скорость 减低速度
понизить температуру 降低温度
понизить качество 降低质量
понизить напряжение тока 降低电压
Повышение анодного напряжения понижает чувствительность. 阳极电压增高可使灵敏度降低
Остающиеся на поверхности следы механической обработки играют роль концентраторов напряжений и понижают прочность детали. 表面上残存的机械加工痕迹起着应力集中源的作用并能降低零件的强度
Поперечные отверстия - сквозные и глухие - понижают более или менее значительно выносливость осей и валов. 穿通的或没穿通的横孔都会大大降低心轴和转轴的疲劳程度
слова с:
понизить голос
понизиться
понизитель
понизитель водоотдачи
понизитель вязкости
понизитель твёрдости
понизительный
понизительный (понижающий) трансформатор
трансформатор-понизитель
в русских словах:
в китайских словах:
降低物价
понизить цены
降身
понизить статус
调低
понизить, снизить, опустить
调低预测 понизить прогноз
调低空调温度 понизить температуру кондиционера
大失水准
сильно понизить уровень (потерять в умении)
下迁
1) понизить в должности; понижение в должности
降低定价
понизить расценку
降
降为列兵 понизить [в чине] до рядового солдата
中废
оборвать на полдороге (напр. карьеру); отказаться от (предложения, поста); отставить (проект); отменить (назначение); вернуть (на прежнюю низшую должность), понизить (в должности)
调门
放低调门[儿] понизить голос; сбавить тон
降阶
2) мат. понизить на ступень; понижение ступени (порядка)
降谪
понизить в должности; понижение (как наказание чиновнику)
降音
муз. понизить звук (ступень); понижение на полтона
降官
понизить в чине (в должности)
降格
1) снизить уровень, понизить критерий (показатели)
2) понизить в должности; разжаловать; уволить
把围墙弄矮一些
понизить забор
调门子
放低调门[儿] понизить голос, сбавить тон
使视力减退
понизить зрение
镌
镌级 понизить в ранге; разжаловать
减少音量
уменьшить громкость, понизить громкость, убавить громкость
镌级
понизить в должности, разжаловать; понижение в чине
降衔
понизить в звании; понижение в звании (наказание)
敛声静气
понизить голос и затаить дыхание (обр. в знач.: затихнуть, притаиться)
长期主权信用评级
将日本长期主权信用评级从AA下调至AA- (AA减) понизить долгосрочный суверенный кредитный рейтинг Японии с "AA" до "АА-"
贬
2) понизить (в должности) ; разжаловать, уволить
贬官
понизить в должности; понижение чиновника в должности
贬斥
2) понизить в должности
心理预期
降低心理预期 понизить планку
谴黜
понизить в должности за совершенный проступок
评级展望
下调中国评级展望 понизить прогноз по рейтингу Китая
迁谪
разжаловать и сослать чиновника, понизить в должности и выслать
降低体温
понизить температуру тела
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов. перех.см. понижать.
примеры:
降为列兵
понизить [в чине] до рядового солдата
放低调门[儿]
понизить голос, сбавить тон
压低声调
понизить тон
降低旅游警示级别
понизить уровень предупреждения о туристических поездках
将日本长期主权信用评级从AA下调至AA-
понизить долгосрочный суверенный кредитный рейтинг Японии с "AA" до "АА-"
降低客户资金划转费用
понизить уровень комиссионных, взимаемых банками за денежные переводы
降低说话的声音
понизить голос
压低嗓门
понизить голос
提高(压低)声音
повысить понизить голос; повысить голос
降低(提高)定价
понизить повысить расценку; понизить расценку
调低预测
понизить прогноз ([i]чего-либо[/i])
调低全年经济增长预测
понизить прогноз роста экономики на год
调低空调温度
понизить температуру кондиционера
降低信用评级
понизить кредитный рейтинг
结果为提供给“输入值”参数的值,并且会将此值的更新频率提高为每一帧更新一次。可以用来使特定值的出现更加平滑,例如“所选位置”等通常每几帧才会更新一次的值。可对条件和会重新赋值的动作参数使用。可能会增加服务器负载和/或降低帧率。
Выводит значение, заданное соответствующим параметром, и увеличивает частоту его обновления до одного раза в кадр. Полезно, если нужно сделать более плавным обновление значений , которые обычно обновляются раз в несколько кадров. Применимо к условиям и действиям, которые можно проверять постоянно. Может увеличить нагрузку на сервер и/или понизить частоту смены кадров.
看来我们得让水位下降才能继续。
Похоже, чтобы двигаться дальше, нам придется как-то понизить уровень воды.
你必须先降下水位我们才能继续前进。
Тебе нужно понизить уровень воды, прежде чем мы сможем двинуться дальше.
我以为你现在知道该有的流程了。必须让水位降低,锅炉才能运转。
Я думал, до тебя уже дошло, как это работает. Чтобы запустить котлы, нужно сперва понизить уровень воды.
下调信用评级
понизить кредитный рейтинг
你需要降低辐射水平,你的肠胃这么认为。来一口吧。
Твой желудок считает, что тебе необходимо понизить уровень радиации. Давай, глотай.
我们就不能让它别这么∗诗意∗吗?你知道的,只要起个普通的案件名就好。想一想——会是什么呢?一个又好又∗普通∗的名字?
Нельзя ли понизить градус ∗поэтичности∗? Дать обычное название. Подумайте, каким оно могло бы быть? Хорошее ∗обычное∗ название?
“喂,听我说…”(压低你的声音。)“我只想让一切都回归正轨。我们能不能换个别的地方见面?”
«Послушай...» (Понизить голос). «Я лишь хочу, чтобы все снова устаканилось. Может, встретимся где-нибудь в другом месте?»
(压低你的声音)“你知道到这里的东西都是偷来的,对吧?”
(Понизить голос.) «Ты же понимаешь, что тут полно краденых вещей?»
我是在尝试降低自己的体温。
Я пытаюсь понизить температуру своего тела.
“雷内……”(压低声音。)“我之前也是军人。特种部队。黑色行动。秘密士兵。”
«Рене...» (Понизить голос.) «Я тоже служил в армии. В силах особого назначения. Секретная часть и тайные операции».
下调评级展望
понизить (ухудшить) прогноз по рейтингу
你的声望决定人们对你做出的反应。你是名声远扬,臭名昭著,或是默默无闻?帮助他人后可以得到声望。但做出某些事情后,声望也会下降...
Репутация влияет на то, как относятся к вам другие. Вас восхваляют, боятся или никто о вас и не слышал? Повышайте репутацию, помогая окружающим. Но можно ее и понизить...
放低声音,耳语道,你需要他做你的间谍,挖掘敌人的丑闻。
Понизить голос до шепота. Вы хотите, чтобы он стал вашим шпионом и собирал компромат на ваших врагов.
放低声音。轻轻地告诉这个生物,它似乎很痛苦。
Понизить голос и ласково сказать зверю, что ему, кажется, очень больно.
放低声音低语。告诉他你想只属于你自己,只属于你自己。
Понизить голос до шепота. Сказать, что вы хотите принадлежать самой себе – и только себе одной.
морфология:
пони́зить (гл сов перех инф)
пони́зил (гл сов перех прош ед муж)
пони́зила (гл сов перех прош ед жен)
пони́зило (гл сов перех прош ед ср)
пони́зили (гл сов перех прош мн)
пони́зят (гл сов перех буд мн 3-е)
пони́жу (гл сов перех буд ед 1-е)
пони́зишь (гл сов перех буд ед 2-е)
пони́зит (гл сов перех буд ед 3-е)
пони́зим (гл сов перех буд мн 1-е)
пони́зите (гл сов перех буд мн 2-е)
пони́зь (гл сов перех пов ед)
пони́зьте (гл сов перех пов мн)
пони́зивший (прч сов перех прош ед муж им)
пони́зившего (прч сов перех прош ед муж род)
пони́зившему (прч сов перех прош ед муж дат)
пони́зившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
пони́зивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
пони́зившим (прч сов перех прош ед муж тв)
пони́зившем (прч сов перех прош ед муж пр)
пони́зившая (прч сов перех прош ед жен им)
пони́зившей (прч сов перех прош ед жен род)
пони́зившей (прч сов перех прош ед жен дат)
пони́зившую (прч сов перех прош ед жен вин)
пони́зившею (прч сов перех прош ед жен тв)
пони́зившей (прч сов перех прош ед жен тв)
пони́зившей (прч сов перех прош ед жен пр)
пони́зившее (прч сов перех прош ед ср им)
пони́зившего (прч сов перех прош ед ср род)
пони́зившему (прч сов перех прош ед ср дат)
пони́зившее (прч сов перех прош ед ср вин)
пони́зившим (прч сов перех прош ед ср тв)
пони́зившем (прч сов перех прош ед ср пр)
пони́зившие (прч сов перех прош мн им)
пони́зивших (прч сов перех прош мн род)
пони́зившим (прч сов перех прош мн дат)
пони́зившие (прч сов перех прош мн вин неод)
пони́зивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
пони́зившими (прч сов перех прош мн тв)
пони́зивших (прч сов перех прош мн пр)
пони́женный (прч сов перех страд прош ед муж им)
пони́женного (прч сов перех страд прош ед муж род)
пони́женному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
пони́женного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
пони́женный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
пони́женным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
пони́женном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
пони́жен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
пони́жена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
пони́жено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
пони́жены (прч крат сов перех страд прош мн)
пони́женная (прч сов перех страд прош ед жен им)
пони́женной (прч сов перех страд прош ед жен род)
пони́женной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
пони́женную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
пони́женною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
пони́женной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
пони́женной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
пони́женное (прч сов перех страд прош ед ср им)
пони́женного (прч сов перех страд прош ед ср род)
пони́женному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
пони́женное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
пони́женным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
пони́женном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
пони́женные (прч сов перех страд прош мн им)
пони́женных (прч сов перех страд прош мн род)
пони́женным (прч сов перех страд прош мн дат)
пони́женные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
пони́женных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
пони́женными (прч сов перех страд прош мн тв)
пони́женных (прч сов перех страд прош мн пр)
пони́зив (дееп сов перех прош)
пони́зя (дееп сов перех прош)
пони́зивши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
понизить
1) 降低 jiàngdī; 减低 jiǎndī
понижать цены - 降低物价
понижать напряжение тока - 降低电压
2) разг. (по службе) 降级 jiàngjí
понизить в должности - 降职
•