посудить
сов.
-ужу, -удишь[完]
1. 〈旧〉判断一下, 想一想
Посуди сам, можно ли так поступать. 你自己想一想吧, 能不能这么做。
Посуди сам, можно ли так поступать. 你自己想一想吧, 能不能这么做。
кого-что 审讯一阵, 审讯(若干时候)
кого-что 审讯一阵, 审讯(若干时候)
кого-что 或 (2). о ком-чём 议论(商讨)一阵
посудить да порядить 商量来, 商量去
-ужу, -удишь(完)
1. <旧>判断, 想一想
посуди (те) <口>(常与代词сам 连用)想一想, 想想看
Посуди сам, можно ли так поступать? 你想一想, 能这样做吗?
слова с:
в китайских словах:
镟
1) сосуд (посудина) для согревания вина
亵器
1) урильник, ночная (поганая) посудина, судно
凵
1)* вместилище: посудина; яма
洗碟布
тряпка для мытья посуды; посудное, кухонное полотенце
甘瓠
бутылочная (посудная) тыква, тыква-горлянка
把放进橱柜
поставить в посудный шкаф; положить в посудный шкаф
櫉柜
кухонный шкаф; буфет, посудный шкаф; комод
碗橱
посудный шкаф, буфет
把 放进橱柜
положить в посудный шкаф; поставить в посудный шкаф
碗碟架
посудная полка
擦碗用的抹布
посудное полотенце; посудный полотенце
锅碗瓢盆
кухонная посуда, утварь, посудина
器皿橱
посудный шкаф; шкаф с посудой
толкование:
сов. перех. и неперех. разг.1) неперех. Подумать, поразмыслить; составить мнение, суждение о чем-л.
2) перех. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
ссылается на:
你自己想一想吧