превосходить
превзойти
超过 chāoguò; 胜过 shèngguò; 超出 chāochū
превосходить уровень чего-либо - 超过...水平
превосходить численностью - 在人数上占优勢
превзойти все ожидания - 完全出乎意料
ученик превзошёл учителя - 学生胜过先生
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
[未](-ожу, -одпшь, -одят)превзойти[完](-йду, -йдёшь, -йдут; 过:-ошёл, -ошла, -о, -и; превзойдённый)кого-что 胜过, 超过; 优越于, 超越
кого-что в чём 或 чем 在...... 上(方面)超过что 超出, 出乎, 出于
胜过, 比 优越, 超出估计, 出乎意料, (未)见
превзойти
[未]; превзойти [完]超过, 胜过, 优于; 超出
превосходить[未]见
превзойти
превзойти 占优势, 超过, 胜利
见превзойти
超出; 超过; 出乎(意料); 胜过
超过; 胜过; 超出; 出乎(意料)
[未]见превзойти
占优势地位; 占优势
见превзойти
слова с:
превосходить по характеристикам
превосходитьсамолёт противника в манёвренности
превосходительство
истребитель для завоевания превосходства в воздухе
поддержание превосходства в воздухе
потеря превосходства в воздухе
превосходная степень
превосходно
превосходный
превосходство
превосходство в авиационной технике
превосходство в воздухе
превосходство в высоте
абсолютное превосхдство в воздухе
в русских словах:
перегонять
2) перен. (превосходить) 越过 yuèguò; 超过 chāoguò
опережать
2) (превосходить) 超过 chāoguò, 胜过 shèngguò
перевешивать
4) перен. (превосходить) 胜过 shèngguò, 占优势 zhàn yōushì
забивать
7) разг. (превосходить в чем-либо) 胜过 shèngguò, 超过 chāoguò
в китайских словах:
超伦逸群
превосходить себе подобных; выдаваться, выделяться (из массы); быть выше (превосходить) всех
跞
превосходить; выдаваться
逴跞 далеко превосходить
超跃
превосходить, превышать
迈过
2) превосходить
迅众
превосходить других
度越
превосходить; быть выше; выдаваться, оставлять позади всех
过
8) превосходить (кого-л.); быть сильнее (лучше), чем...; превосходить, делать больше (достигать большего), чем...
田猎之获, 常过人矣 в части охотничьих трофеев постоянно превосходить других
3) оформляя качественную основу (прилагательное), образует результативный глагол, указывающий на превосходство субъекта в данном качестве (перевод на русский язык возможен также через форму сравнительной степени прилагательного)
火车快过汽车 в скорости поезд превосходит автомашину; поезд быстрее автомашины
位极人臣
превосходить по положению (рангу) всех остальных, занимать наивысшее положение
盖
5) перекрывать, подавлять собой; превосходить (кого-л.); одерживать верх (над кем-л.)
盖人 превосходить других, подавлять собой всех остальных
王
3) wàng возноситься, возвеличиваться, расцветать; превосходить, быть выше
胜
2) быть сильнее; превосходить; превалировать; брать верх над (кем-л.)
他的技术胜过我 в технике дела он превосходит меня
12) превосходный, прекрасный, знаменитый; сильный, лучший
压倒
1) превосходить, превышать; быть лучше
2) подавить, одолеть, превосходить, подавляющий
压
12) превосходить, превышать; обгонять (других); одерживать верх над (кем-л.)
差强
2) оказываться сильнее, превосходить
超越
1) превосходить, превышать, выходить за рамки, выходить за пределы, идти дальше (в идеях, рассуждениях)
超越自我 превосходить себя
距跃
перепрыгивать; переходить за...; превосходить; рывком устремляться вперед; подтягиваться
越
3) превышать; превосходить
筋力越劲 силой мускулов превосходить сильнейших
雄胜
2) превосходить; одолевать
优越
1) превосходить, преобладать; перевес, преимущество; превосходящий, преобладающий, преимущественный; привилегированный
远为优越 далеко превосходить, иметь большое преимущество
2) превосходный, отличный, наилучший
出
秀出于众 превосходить всех талантом
5) превышать уровень; превосходить, обгонять
过于
1) превышать, превосходить
出伦
выдаваться (из массы); превосходить своими качествами; недюжинный, незаурядный, выдающийся
逸
3) обгонять; оставлять за собою; превосходить
逸群 превосходить окружающих, выдаваться из массы
2) превосходный, исключительный, выдающийся; недюжинный; отличный
逸物 превосходная вещь
出人
2) превосходить [людей]
上
3) высшего сорта (разряда); самый лучший, наилучший; наивысший, превосходный; первоклассный, отборный
8) превосходить (кого-л.); подавлять собой (кого-л.); показывать свое превосходство над (кем-л.)
君子不欲多上人 совершенный человек не любит часто показывать свое превосходство над другими
出人头地
превосходить всех по способностям; выделяться; обр. быть на голову выше других
兼人
превосходить других, совмещать в себе возможности двоих
兼人之勇 несравненное мужество, превосходная доблесть
出类拔萃
выделяться из своей среды и превосходить лучших своими способностями; выдающийся; быть на голову выше других; из ряда вон выходящий
超群绝伦
превосходить всех; быть выше толпы; незаурядный, выдающийся; непревзойденный
掐尖出色
намного превосходить, выдаваться, выделяться; выдающийся, превосходный
超胜
превосходить, преодолевать; обгонять, побеждать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Быть, оказываться больше, сильнее кого-л., чего-л. по количеству, размерам, силе и т.п.
б) Выходить за установленные или общепринятые нормы, пределы, границы.
2) Обнаруживать превосходство над кем-л., чем-л. в каком-л. отношении.
синонимы:
(превзойти) , превышать, преобладать, затмевать (затмить), оставить за флагом, заткнуть за пояс. (Простор.: утереть нос). Ему до N как до звезды небесной далеко, он не достоин развязать и ремня обуви его, мизинца его не стоит, в подметки ему не годится. Далеко кулику до Петрова дня (погов.). Пятьдесят очков вперед даст. <Понятие <превосходить> передается приставкой <пере->: перевесить, перегнать, перекричать, перелукавить, перемудрить, пересилить, перехитрить, перещеголять>. Ср. <Побеждать и Господствовать>. См. побеждатьпримеры:
盖人
превосходить других, подавлять собой всех остальных
秀出于众
превосходить всех талантом
文章赡逸
превосходить других по литературному дарованию; литературное дарование
肝胆过人
превосходить других храбростью
厚胜之
намного превосходить его
妙万物
превосходить всё существующее
妙古昔
превосходить всё бывшее в древности
腾属威众
превосходить подчинённых и давить авторитетом на массы
以射击见长
отличаться (превосходить других) в стрельбе
筋力越劲
силой мускулов превосходить сильнейших
远为优越
далеко превосходить, иметь большое преимущество
田猎之获, 常过人矣
части охотничьих трофеев постоянно превосходить других
远胜过他
далеко превосходить его
力气赛武松
физически превосходить [силача] У Суна
礼之于内也卑不隃尊
что касается правил поведения в доме, то занимающие низкое положение не должны превосходить занимающих высокое положение
超过...水平
превосходить уровень чего-либо
在人数上占优势
превосходить численностью
远远抛离
оставлять далеко позади; далеко превосходить
妇功不必工巧过人也
женские умения: нет нужды мастерством превосходить других
老师鼓励学生超越自我。
Учитель поощряет своих учеников превосходить самих себя.
本于自然, 高于自然
«произрастая из природы, превосходить природу»
超过财务能力
превосходить финансовые возможности
在飞行战术性能方面占优势
превосходить по лётно-тактическим данным
性能胜过
превосходить по характеристикам
在机动性上比敌机占优势
превосходить самолёт противника в манёвренности
几轮之后,你的工人代币大大超过了警督。一支庞大的可消耗劳动力大军任你掌控。
Через несколько ходов количество твоих рабочих начинает многократно превосходить количество рабочих лейтенанта. В твоем распоряжении оказывается целая армия расходной рабочей силы.
морфология:
превосходи́ть (гл несов перех инф)
превосходи́л (гл несов перех прош ед муж)
превосходи́ла (гл несов перех прош ед жен)
превосходи́ло (гл несов перех прош ед ср)
превосходи́ли (гл несов перех прош мн)
превосхо́дят (гл несов перех наст мн 3-е)
превосхожу́ (гл несов перех наст ед 1-е)
превосхо́дишь (гл несов перех наст ед 2-е)
превосхо́дит (гл несов перех наст ед 3-е)
превосхо́дим (гл несов перех наст мн 1-е)
превосхо́дите (гл несов перех наст мн 2-е)
превосходи́ (гл несов перех пов ед)
превосходи́те (гл несов перех пов мн)
превосходи́вший (прч несов перех прош ед муж им)
превосходи́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
превосходи́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
превосходи́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
превосходи́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
превосходи́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
превосходи́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
превосходи́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
превосходи́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
превосходи́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
превосходи́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
превосходи́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
превосходи́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
превосходи́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
превосходи́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
превосходи́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
превосходи́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
превосходи́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
превосходи́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
превосходи́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
превосходи́вшие (прч несов перех прош мн им)
превосходи́вших (прч несов перех прош мн род)
превосходи́вшим (прч несов перех прош мн дат)
превосходи́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
превосходи́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
превосходи́вшими (прч несов перех прош мн тв)
превосходи́вших (прч несов перех прош мн пр)
превосходи́мый (прч несов перех страд наст ед муж им)
превосходи́мого (прч несов перех страд наст ед муж род)
превосходи́мому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
превосходи́мого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
превосходи́мый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
превосходи́мым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
превосходи́мом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
превосходи́мая (прч несов перех страд наст ед жен им)
превосходи́мой (прч несов перех страд наст ед жен род)
превосходи́мой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
превосходи́мую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
превосходи́мою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
превосходи́мой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
превосходи́мой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
превосходи́мое (прч несов перех страд наст ед ср им)
превосходи́мого (прч несов перех страд наст ед ср род)
превосходи́мому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
превосходи́мое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
превосходи́мым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
превосходи́мом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
превосходи́мые (прч несов перех страд наст мн им)
превосходи́мых (прч несов перех страд наст мн род)
превосходи́мым (прч несов перех страд наст мн дат)
превосходи́мые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
превосходи́мых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
превосходи́мыми (прч несов перех страд наст мн тв)
превосходи́мых (прч несов перех страд наст мн пр)
превосходи́м (прч крат несов перех страд наст ед муж)
превосходи́ма (прч крат несов перех страд наст ед жен)
превосходи́мо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
превосходи́мы (прч крат несов перех страд наст мн)
превосходя́щий (прч несов перех наст ед муж им)
превосходя́щего (прч несов перех наст ед муж род)
превосходя́щему (прч несов перех наст ед муж дат)
превосходя́щего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
превосходя́щий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
превосходя́щим (прч несов перех наст ед муж тв)
превосходя́щем (прч несов перех наст ед муж пр)
превосходя́щая (прч несов перех наст ед жен им)
превосходя́щей (прч несов перех наст ед жен род)
превосходя́щей (прч несов перех наст ед жен дат)
превосходя́щую (прч несов перех наст ед жен вин)
превосходя́щею (прч несов перех наст ед жен тв)
превосходя́щей (прч несов перех наст ед жен тв)
превосходя́щей (прч несов перех наст ед жен пр)
превосходя́щее (прч несов перех наст ед ср им)
превосходя́щего (прч несов перех наст ед ср род)
превосходя́щему (прч несов перех наст ед ср дат)
превосходя́щее (прч несов перех наст ед ср вин)
превосходя́щим (прч несов перех наст ед ср тв)
превосходя́щем (прч несов перех наст ед ср пр)
превосходя́щие (прч несов перех наст мн им)
превосходя́щих (прч несов перех наст мн род)
превосходя́щим (прч несов перех наст мн дат)
превосходя́щие (прч несов перех наст мн вин неод)
превосходя́щих (прч несов перех наст мн вин одуш)
превосходя́щими (прч несов перех наст мн тв)
превосходя́щих (прч несов перех наст мн пр)
превосходя́ (дееп несов перех наст)
ссылается на:
超越自己; 显出出人意料的本领; 大显身手