предпозиция
前置
前置
前置, 前面的位置
-и[阴]前置
前置, 预置
<计>前置
[计]前置
前置, 前面的位置
-и[阴]前置
前置, 预置
<计>前置
[计]前置
в русских словах:
предполагать
предположить
предположим, что ты прав - 假定你是对的
я предполагаю выехать завтра - 我打算明天出发
эта работа предполагает большой опыт - 这种工作要求丰富的经验
предпослать
-ошлю, -ошлешь; -ос-ланный〔完〕предпосылать, -аю, -аешь〔未〕что чему〈书〉(在…之前)首先讲, 作开场白; 把…写在…之前, 写…的前言. ~ книге предисловие 给书写序言. Докладчик ~слал своему докладу несколько общих замечаний. 报告人在报告之前首先讲了几句一般的意见。
предпосылать
〔未〕见 предпослать.
предпосылка
предпосылка успеха - 成功的先决条件
исходить из правильных предпосылок - 从正确的前提出发
предпочитать
предпочесть
вечером я предпочитаю пить чай - 晚上我比较喜欢喝茶
в такую плохую погоду я предпочел бы остаться дома - 天气这么不好, 我宁愿待在家里
променять
2) (предпочесть) 舍得...用...换来 shěde...yòng...huànlái, 舍...而取 shě...ér qǔ