предстоять
несов.
面临 miànlín, 摆在...面前 bǎi zài...miànqián
нам предстоит интересная работа - 一件有意思的工作摆在我们面前
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
кому-чему
1. 摆在…前面, …面临, 目前将发生(某事), 当前需要(做某事)
Нам предстоит важная работа. 一件重要的工作摆在我们面前。
Предстоит трудное дело. 目前会遇到一件困难事。
Предстояло много работы. 当前面临许多工作。
Я лёг рано, так как мне предстояло выехать в 4 часа утра. 我早早地睡下了, 因为明天早晨四点要动身。
2. 〈
кому-чему 摆在... 面前, 面临
Предстоит повысить технико-экономический уровень и качество продукции. 摆在面前的是提高技术经济水平和产品质量
Предстоит перевооружить целые отрасли на основе последних достижений научно-технического прогресса. 面临的是以科技进步的最新成就重新武装各个部门
кому-чему 摆在... 前面; 面临; 需要
кому-чему 摆在…前面; 面临; 需要
[未]在...面前摆有; 面临, 行将
слова с:
в русских словах:
ждать
4) (предстоять) 该有 gāi yǒu; 将有 jiāngyǒu, 将发生 jiāng fāshēng
ожидать
3) (предстоять кому-либо) 等待着 děngdàizhe, 在...面前是 zài...miànqián shì
грозить
4) тк. несов. (предстоять - о чем-либо плохом) 有可能 yǒu kěnéng, 难免 nánmiǎn
в китайских словах:
在望
1) ожидаться, предстоять
其
4) qí в дальнейшем, в будущем; предстоять, ожидаться; перев. также буд. временем глагола или инфинитивом при дательном падеже субъекта
百废其兴 все, что в упадке, поднимется вновь; всему заброшенному предстоит возродиться
经临
приближаться, предстоять
толкование:
несов. неперех.1) устар. Стоять, находиться перед кем-л., чем-л.
2) перен. Случаться, происходить в будущем (о чем-л., что ожидается).
синонимы:
см. будущий, угрожатьпримеры:
摆在…前面
перед лицом; предстоять
只是说我们会忙起来。快点回去。小心别被雷击了。
Это значит, что нам предстоят дела. Торопись домой. И смотри, чтобы в тебя не попала молния.
当前,国际金融危机远未结束,亚洲经济发展还面临诸多风险挑战。
Сейчас международный финансовый кризис далеко еще не миновал, развитию экономики Азии предстоят многочисленные риски и вызовы.
面临重重困难
столкнуться с многочисленными трудностями; предстоят многочисленные трудности
面对重重困难
столкнуться с многочисленными трудностями; предстоят многочисленные трудности
морфология:
предстоя́ть (гл несов непер инф)
предстоя́л (гл несов непер прош ед муж)
предстоя́ла (гл несов непер прош ед жен)
предстоя́ло (гл несов непер прош ед ср)
предстоя́ли (гл несов непер прош мн)
предстоя́т (гл несов непер наст мн 3-е)
предстою́ (гл несов непер наст ед 1-е)
предстои́шь (гл несов непер наст ед 2-е)
предстои́т (гл несов непер наст ед 3-е)
предстои́м (гл несов непер наст мн 1-е)
предстои́те (гл несов непер наст мн 2-е)
предсто́й (гл несов непер пов ед)
предсто́йте (гл несов непер пов мн)
предстоя́вший (прч несов непер прош ед муж им)
предстоя́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
предстоя́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
предстоя́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
предстоя́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
предстоя́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
предстоя́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
предстоя́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
предстоя́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
предстоя́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
предстоя́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
предстоя́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
предстоя́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
предстоя́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
предстоя́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
предстоя́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
предстоя́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
предстоя́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
предстоя́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
предстоя́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
предстоя́вшие (прч несов непер прош мн им)
предстоя́вших (прч несов непер прош мн род)
предстоя́вшим (прч несов непер прош мн дат)
предстоя́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
предстоя́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
предстоя́вшими (прч несов непер прош мн тв)
предстоя́вших (прч несов непер прош мн пр)
предстоя́щий (прч несов непер наст ед муж им)
предстоя́щего (прч несов непер наст ед муж род)
предстоя́щему (прч несов непер наст ед муж дат)
предстоя́щего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
предстоя́щий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
предстоя́щим (прч несов непер наст ед муж тв)
предстоя́щем (прч несов непер наст ед муж пр)
предстоя́щая (прч несов непер наст ед жен им)
предстоя́щей (прч несов непер наст ед жен род)
предстоя́щей (прч несов непер наст ед жен дат)
предстоя́щую (прч несов непер наст ед жен вин)
предстоя́щею (прч несов непер наст ед жен тв)
предстоя́щей (прч несов непер наст ед жен тв)
предстоя́щей (прч несов непер наст ед жен пр)
предстоя́щее (прч несов непер наст ед ср им)
предстоя́щего (прч несов непер наст ед ср род)
предстоя́щему (прч несов непер наст ед ср дат)
предстоя́щее (прч несов непер наст ед ср вин)
предстоя́щим (прч несов непер наст ед ср тв)
предстоя́щем (прч несов непер наст ед ср пр)
предстоя́щие (прч несов непер наст мн им)
предстоя́щих (прч несов непер наст мн род)
предстоя́щим (прч несов непер наст мн дат)
предстоя́щие (прч несов непер наст мн вин неод)
предстоя́щих (прч несов непер наст мн вин одуш)
предстоя́щими (прч несов непер наст мн тв)
предстоя́щих (прч несов непер наст мн пр)
предстоя́ (дееп несов непер наст)