привязывание
绑扎
拴住
连测
连接
1. 绑, 系, 绑扎; 缠住
2. 牵制住, 缠住; 使紧密相连, 使从属
绑扎
栓住
连测
连接
绑, 系, 绑扎; 缠住|牵制住, 缠住; 使紧密相连, 使从属连测, 连接
绑, 系, 绑扎; 缠住; 牵制住, 缠住; 使紧密相连, 使从属
-я[中]привязывать 的动
绑扎, 栓住; 定位测量; 连接
①绑扎, 栓柱②连测; 连接
绑扎, 栓住, 连测, 连接
系, 连接, 连测
受制[棋]
打结
привязывать 1解, привязываться 1, 3解的
привязывание осуждённых 捆绑犯人
привязывание коней 拴马
привязывание рук и ног 捆绑手脚
1.绑扎,栓住;2.连测,连接
слова с:
в китайских словах:
经纱结头
привязывание основы (текстиль)
枊
сущ. коновязь, столб для привязывания лошадей
拴马桩
коновязь; столб (кол) для привязывания лошади
楎
2) столбик для привязывания скота
解放的束缚雕像
Реквизированный идол привязывания
政策
羁縻政策 ист. политика "привязывания", политика "длинной узды"
缄绳
стар. веревка для привязывания крышки гроба
缴
* шелковая нить для привязывания стрелы; привязная стрела
束缚宝石
Камень привязывания
杙橛
кол для привязывания скота
束缚雕像
Идол привязывания
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: привязывать.
примеры:
拴住(货物)
привязывание груза
绑扎, 拴住(货物)
привязывание груза