пригибать
пригнуть
[使]向下弯[一弯] [shǐ]xiàng xià wān[-yī-wān]
[未](-аю, -аешь, -ают)пригнуть[完](-ну, -нёшь, -нут; пригнутый)кого-что(使)向下弯一弯, 使稍微低垂; пригвождаться
[未](-аю, -аешь, -ают)пригнуть[完](-ну, -нёшь, -нут; пригнутый)кого-что(使)向下弯一弯, 使稍微低垂; пригибаться
使稍弯, 使稍微低垂; 使服从, 压迫; 把(话题)引向
пригнуть 使弯曲, 使俯下, 使垂下
见пригнуть
(пригнуть) 弯曲
(未)见пригнуть.
见пригнуть.
见пригнуть
asd
[未](-аю, -аешь, -ают)пригнуть[完](-ну, -нёшь, -нут; пригнутый)кого-что(使)向下弯一弯, 使稍微低垂; пригибаться
1. 使稍弯, 使稍微低垂
2. 使服从, 压迫
3. 把(话题)引向
使稍弯, 使稍微低垂; 使服从, 压迫; 把(话题)引向
пригнуть 使弯曲, 使俯下, 使垂下
见пригнуть
(пригнуть) 弯曲
(未)见пригнуть.
见пригнуть.
见пригнуть
слова с:
в китайских словах:
压
1) давить, жать; пригибать, подминать; сжимать, тискать
扳
2) загибать, пригибать
偃
3) пригибаться, наклоняться; опускаться; расстилаться, стлаться
3) пригибать, придавливать; наклонять; опускать
厌伏
пригибать, придавливать, прижимать; покорять, подавлять
偃草
1) пригибать траву (о ветре); полегшая (пригнувшаяся) от ветра трава
垂下
свисать, опускаться, наклонять, пригибать, обвисать
толкование:
несов. перех.1) Нагибать, наклонять.
2) перен. разг. Подчинять, проявляя власть, насилие; притеснять.