приурочить
сов. см. приурочивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-чу, -ишь[完]
-чу, -ишь[完]
(1). что к чему 预定在…时候(进行), 安排正在…时候(作某事), 使正赶上(某时间); 认为是(某时间)的
приурочить отъезд к весне 预定正好在春天出发
приурочить возвращение домой ко дню рождения 正好安排在生日那天回家
приурочить окончание строительства к празднику 使建筑工程正好在节日以前完工
По некоторым признакам эту рукопись можно приурочить к тринадцатому веку. 根据某些特征, 可以认为这份手稿是十三世纪的。
Это событие им ошибочно приурочено к Танской эпохе. 他错误地认为这件事发生在唐朝。
Это событие им ошибочно приурочено к Танской эпохе. 他错误地认为这件事发生在唐朝。
(1). кого-что к чему 把…和…联系在一起; 把…归入(某范畴、种类), 认为…属于(某类)
приурочить себя к какому сословию 把自己归入…阶层 ‖未
что к чему 把... 安排在...(时候), 使正赶上
.. приурочить отпуск к весне 把假期安排在春天
1. что к чему 预定在... 时; 安排在... 时候
кого-что к чему 把... 归入; 把... 和... 联系在一起
слова с:
в русских словах:
приурочивать
приурочить
приурочить отъезд к весне - 预定正好在春天出发
в китайских словах:
安排在艺术家百年纪念日那天
приурочить к столетие художник
толкование:
сов. перех.см. приурочивать.
примеры:
预定正好在春天出发
приурочить отъезд к весне
把…归入
приурочить; примкнуть; примыкать; приурочивать; подводить; подвести
морфология:
приуро́чить (гл сов перех инф)
приуро́чил (гл сов перех прош ед муж)
приуро́чила (гл сов перех прош ед жен)
приуро́чило (гл сов перех прош ед ср)
приуро́чили (гл сов перех прош мн)
приуро́чат (гл сов перех буд мн 3-е)
приуро́чу (гл сов перех буд ед 1-е)
приуро́чишь (гл сов перех буд ед 2-е)
приуро́чит (гл сов перех буд ед 3-е)
приуро́чим (гл сов перех буд мн 1-е)
приуро́чите (гл сов перех буд мн 2-е)
приуро́чь (гл сов перех пов ед)
приуро́чьте (гл сов перех пов мн)
приуро́ченный (прч сов перех страд прош ед муж им)
приуро́ченного (прч сов перех страд прош ед муж род)
приуро́ченному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
приуро́ченного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
приуро́ченный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
приуро́ченным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
приуро́ченном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
приуро́чен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
приуро́чена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
приуро́чено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
приуро́чены (прч крат сов перех страд прош мн)
приуро́ченная (прч сов перех страд прош ед жен им)
приуро́ченной (прч сов перех страд прош ед жен род)
приуро́ченной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
приуро́ченную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
приуро́ченною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
приуро́ченной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
приуро́ченной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
приуро́ченное (прч сов перех страд прош ед ср им)
приуро́ченного (прч сов перех страд прош ед ср род)
приуро́ченному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
приуро́ченное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
приуро́ченным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
приуро́ченном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
приуро́ченные (прч сов перех страд прош мн им)
приуро́ченных (прч сов перех страд прош мн род)
приуро́ченным (прч сов перех страд прош мн дат)
приуро́ченные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
приуро́ченных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
приуро́ченными (прч сов перех страд прош мн тв)
приуро́ченных (прч сов перех страд прош мн пр)
приуро́чивший (прч сов перех прош ед муж им)
приуро́чившего (прч сов перех прош ед муж род)
приуро́чившему (прч сов перех прош ед муж дат)
приуро́чившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
приуро́чивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
приуро́чившим (прч сов перех прош ед муж тв)
приуро́чившем (прч сов перех прош ед муж пр)
приуро́чившая (прч сов перех прош ед жен им)
приуро́чившей (прч сов перех прош ед жен род)
приуро́чившей (прч сов перех прош ед жен дат)
приуро́чившую (прч сов перех прош ед жен вин)
приуро́чившею (прч сов перех прош ед жен тв)
приуро́чившей (прч сов перех прош ед жен тв)
приуро́чившей (прч сов перех прош ед жен пр)
приуро́чившее (прч сов перех прош ед ср им)
приуро́чившего (прч сов перех прош ед ср род)
приуро́чившему (прч сов перех прош ед ср дат)
приуро́чившее (прч сов перех прош ед ср вин)
приуро́чившим (прч сов перех прош ед ср тв)
приуро́чившем (прч сов перех прош ед ср пр)
приуро́чившие (прч сов перех прош мн им)
приуро́чивших (прч сов перех прош мн род)
приуро́чившим (прч сов перех прош мн дат)
приуро́чившие (прч сов перех прош мн вин неод)
приуро́чивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
приуро́чившими (прч сов перех прош мн тв)
приуро́чивших (прч сов перех прош мн пр)
приуро́ча (дееп сов перех прош)
приуро́чив (дееп сов перех прош)
приуро́чивши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
приурочить
预定正好在...[时候] yùdìng zhènghǎo zài...[shíhou], 安排正在...[时候] ānpái zhèngzài...[shíhou]
приурочить отъезд к весне - 预定正好在春天出发