проверка
проверка исполнения - 检查执行情况
проверка билетов - 验票
проверка документов - 查验身份证
проверка знаний учащихся - 测验学生的知识
выдержать проверку временем - 经得住时间的考验
проверка мотора - 试验发动机
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# ссылается на
-и[阴] проверка на вшивость (监狱, 劳教所等地对囚犯)检查个人卫生, 检测抗病能力, 耐力, 心理负荷等
①测试, 测验②检验, 检查, 鉴定, 校对③确认, 考证, 证实④审计, 审查⑤定苗, 最后一次间苗
检查; 测验检查; 校验检查, 检验; 验算; 校准检验, 验证, 确证
-и[阴]проверка на дорогах 在发展过程在检验
测验; 检查; 检查; 校验; 检查, 检验; 校准; 验算
[阴]检查, 检验; 查验; 审查; 试验; 测验; 考验
①检查, 检验②校验, 核对③检测, 测试④监督, 控制
检查, 检验, 审查, 校对, 校准, 测试, 测验
检查, 检验, 验算; 核对; 审查; 测验; 考验
①检查, 检验; 校对, 校准②点名③测试, 测验
检验, 试验, 校核; 验算; 考核
检查; 检验, 校对; 验算, 验证
检查, 校验, 检验, 校对, 测验
①定苗(最后一次间苗)②检查, 检验
①定苗 ; ②检查, 检验, 审核
检查, 检验; 测验; 试验
查验, 校对, 检查, 验算
检查, 检验; 审查; 试验
检查(验), 校核, 验证
①检查, 检验②校对③测试
检验,检核;试验;校对
检查, 校对, 校准
检验, 检查, 校验
①检验, 校验②测试
检查; 检验校对
检验, 检定
证明, 验证
检验, 校核
检查, 检验, 校验
检查(验), 校核, 验证
1.检查,检验;2.校对; 检查;校验
1. 检查; 测验
2. 检查; 校验
3. 检查, 检验; 验算; 校准
①测试, 测验②检验, 检查, 鉴定, 校对③确认, 考证, 证实④审计, 审查⑤定苗, 最后一次间苗
检查
校验
检验
校对
测验
проверить(-ся) -- проверять(-ся)的动
проверка исполнения 检查执行情形
проверка на благонадёжность 忠诚测验
проверка 检查, 检验, 查验, 试验, 测验, 考验
检查; 测验检查; 校验检查, 检验; 验算; 校准检验, 验证, 确证
-и[阴]проверка на дорогах 在发展过程在检验
测验; 检查; 检查; 校验; 检查, 检验; 校准; 验算
[阴]检查, 检验; 查验; 审查; 试验; 测验; 考验
①检查, 检验②校验, 核对③检测, 测试④监督, 控制
检查, 检验, 审查, 校对, 校准, 测试, 测验
检查, 检验, 验算; 核对; 审查; 测验; 考验
①检查, 检验; 校对, 校准②点名③测试, 测验
检查, 检验, 核对, 校准
аварийная проверка 事故检查
арбитражная проверка 仲裁检验
визуальная 目视检查
выборочная проверка 抽查
горизонтальная проверка 水平检查
дополнительная проверка 补充检查
качественная проверка 质量检查
комплексная проверка 普查, 综合检查
контрольная проверка 核对检查
локальная проверка 局部检查
макроструктурная проверка 宏观组织检查
микроструктурная проверка 微观组织检查
натурная проверка 实地检查, 实物检查
обратная проверка 反向检查
периодическая проверка 定期检查
плановая проверка 计划内试验, 定期检查
полная проверка 全面检查
предварительная проверка 预先检查
принудительная проверка 强制检查
профилактическая проверка 预防检查
разовая проверка 一次检查
расчётная проверка 验算
систематическая проверка 系统检查
счётная проверка 验算, 计算检查
техническая проверка 技术审查, 技术检查
типовая проверка 定期检查, 例行检查
функциональная проверка 功能检查
частичная проверка 选择检查, 局部检查
численная проверка 数值检查
экспериментальная проверка 实验检查
эксплуатационная проверка 运转检验, 使用检查
проверка времени 对时
проверка герметичности 密封性检查
проверка гипотез 假说验证
проверка градуировки 刻度校准
проверка деталей 零件检查
проверка знака 符号检查
проверка качества 质量检查, 特性检查
проверка программы 程序检查
проверка решения 演算核对
проверка условий 检查条件
проверка без разрушения 无损检查
проверка на выборку 抽查
проверка на дефектность 故障检查
проверка на наличие ошибок 误差检验
проверка на опыте 实验检查
проверка по внешнему виду 外形检查
проверка по краске 涂色检查
проверка по способу "да-нет" "是否"法检验
проверка по суммированиям 求和检验
проверка с натуры 实物检查
проводить проверкау 进行检查
Однако, проверка этой таблицы, проведённая в 1840 году, показала, что планета эта движется по несколько иной орбите, отличающейся от расчётной. 但是1840年校准这张位置图时发现: 该行星的运行轨道与计算轨道略有不同
Наблюдатели не торопились с проверкой результатов, полученных Адамсом. 观测人员并不急于验证亚当斯当时得到的结果
检验, 试验, 校核; 验算; 考核
检查; 检验, 校对; 验算, 验证
检查, 校验, 检验, 校对, 测验
①定苗(最后一次间苗)②检查, 检验
①定苗 ; ②检查, 检验, 审核
检查, 检验; 测验; 试验
查验, 校对, 检查, 验算
检查, 检验; 审查; 试验
检查(验), 校核, 验证
①检查, 检验②校对③测试
检验,检核;试验;校对
检查, 校对, 校准
检验, 检查, 校验
①检验, 校验②测试
检查; 检验校对
检验, 检定
证明, 验证
检验, 校核
проверить-проверять, провериться-проверяться 的
строгая проверка 严格的检查
генеральная санитарная проверка 卫生大检查
всесторонняя проверка качества товаров 全面检查商品质量
проверка документов 检查证件
проверка знаний учащихся 检查学生知识
проверка боем <运动>实战检验
проверка на благонадёжность 忠诚测验
проходить ~у 经过检查
подвергать ~е 对... 进行检验
выдерживать ~у 经受起检验
Все расходы, до самых мелких, я записываю и каждые три, четыре дня делаю проверку, сходится ли счёт с остающимся количеством денег. (Чернышевский) 我把所有支出, 包括最小的, 都一笔笔记下来, 每隔三四天检查一次, 看帐目和剩余的钱是否相符
◇выдержать проверку временем 经受住时间的考验
检查, 检验, 校验
检查(验), 校核, 验证
1.检查,检验;2.校对; 检查;校验
в русских словах:
фронтальный
фронтальная проверка - 全面检查
выборочный
выборочная проверка [ревизия] - 抽查
рейд
2) перен. (проверка) 突然检查 tūrán jiǎnchá
документ
проверка документов - 检查证件
всхожий
-ая, -ее; -ож, -а, -е〔形〕能发芽的; 发芽率高的; 能发酵好的(指面团). ~ие семена 发芽率高的种子; ‖ всхожесть〔阴〕. проверка семян на~ 检查种子的发芽率.
контроль
1) (проверка) 检查 jiǎnchá; (наблюдение) 监督 jiāndū; (власть, управление) 控制 kòngzhì; 管制 guǎnzhì, 监管 jiānguǎn
самоличный
-чен, -чна〔形〕亲自的, 亲自做的. ~ая проверка 亲自检查; ‖ самолично.
пост
проверка постов - 检查岗哨
экзамен
2) перен. (проверка, испытание) 考验 kǎoyàn
в китайских словах:
检修
выверить; выверка; проверка ремонта; считать (сверить с подлинником) и исправить; осмотр и ремонт
内部审核
внутренняя проверка; внутренний контроль
查田运动
проверка распределения земли (после земельной реформы)
抽测
выборочная проверка
五戒
1) * пять запретов (мер предупреждения преступления; клятва, приказ, запрет, проверка, наставление)
验收
приемочная проверка, проверка и прием, приемочный контроль, приемка
短路
短路测试 проверка на короткое замыкание
偷查
тайно расследовать, негласная проверка
体测
проверка общего физического состояния, проверка антропометрических данных
交叉配血
проверка совместимость крови донора и реципиента
证候
2) стар. освидетельствование, проверка
讫
验讫 проверка была окончена
监察
2) осмотр; проверка; инспектирование
检查
1) проверять, контролировать; диагностировать; осматривать, инспектировать; ревизовать; цензуровать; проверка, контроль, диагностика, смотр, досмотр, осмотр, обследование; цензура; ревизия, инспектирование, освидетельствование
盘胀
бухг. проверять счета; ревизовать денежную отчетность; проверка (ревизия) отчетности
绩
考绩 уст. проверка и аттестация (чиновников) по заслугам и успехам
临检
посещать и проверять; осмотр, проверка
宏观检查
макроскопическое исследование, макроскопическая проверка
省察
2) заниматься самоанализом; проверять себя; проверка
专项检查
специальная проверка, экспертиза
审计
аудит; ревизовать (отчетность); проверять, контролировать; ревизия, проверка (отчетности)
依从性审核
проверка соответствия, проверка соблюдения соглашения
审核
1) проверять; проверка на соответствие; апробировать
动平衡试验
проверка динамической балансировки
都试
ист. всеобщая проверка (аттестация) чиновников и военной подготовки (с дин. Хань)
验词
проверка результата гадания на кистях (при дин. Инь)
纠错
1) исправление ошибок, проверка на ошибки, коррекция ошибок
验讫
испытанный и проверенный; «досмотренный» (надпись на этикетке), выполнена проверка
例行
例行检查 рутинная проверка
检斤
торг. проверять вес (напр. при получении партии товара); производить перевешивание товара; проверка веса перевешиванием
测试
1) проверка, испытание, тест, тестирование
短路测试 проверка на короткое замыкание
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Действие по знач. глаг.: проверять, проверить.
2) Результат такого действия.
синонимы:
см. испытаниепримеры:
视力捡查
проверка зрения
检阅射击
стрельба, учебные стрельбы; инспекторская проверка стрельб
检查证件
проверка документов
检查岗哨
проверка постов
检查执行情况
проверка исполнения
查验身份证
проверка документов
测验学生的知识
проверка знаний учащихся
调查属实
проверка подтвердила факт
检查护照
проверка паспортов
产前筛查
предродовая проверка
自动检测反弹数据
автоматическая проверка данных восстановления формы
计算机节约和功效审计
проверка экономичности и эффективности компьютера
对计算机系统数据完整性的审核
проверка непротиворечивости данных компьютерной системы
对计算机系统功效的审核
проверка эффективности компьютерной системы
对计算机系统安全的审核
проверка безопасности компьютерной системы
集团财务报表审计;集团审计
аудиторская проверка групповыхъ финансовых отчётов
正式受权的审计
должным образом санкционированная аудиторская проверка
财务审计;财务报表审计
финансовая ревизия; аудиторская проверка
显著性检验;假设检验
испытание гипотезы; проверка гипотез; проверка по критерию значимости
(技术的)田间试验
проверка (апробация) сельскохозяйственных технологий в полевых условиях
业务审计;经营审计;作业审计
оперативная проверка; оперативная ревизия
行动准备状态的检查
проверка боевой готовности
试验; 实验; 检验; 化验; 测试
1. испытание; испытания; проверка; контроль; 2. зондирование; 3. опрос
自动生产线校对检验
контрольная проверка автоматической линии
检验公司相关事务
проверка деятельности компании
完成了套管柱设计校核
выполнены проектирование и проверка обсадной колонны
几何形状和尺寸检查
Проверка геометрической формы и размера
经查问,那个人果然是逃犯。
Проверка показала, что этот человек действительно беглый преступник.
检查战备情况
проверить боевую готовность, проверка боеготовности
对美军舰进行识别查证
в отношении американского судна была произведена проверка "свой-чужой"
证据的审查
проверка доказательств
检查到庭情况
проверка явки в суд
в 检查调节仪表完好性
проверка исправности регулирующих приборо
检查有无异物
проверка... на отсутствие посторонних предметов
设计、制造、检验与验收
разработка, изготовление, проверка и приемка
设计、制造、检验和验收
разработка, изготовление, проверка и приёмка
设备连接前检查(空中加油时)
проверка оборудования перед выполнением контактирования при дозаправке в воздухе
校对(通信用语)
обратный проверка
串通检查(指线路)
полный проверка
代入校验(法)
проверка подстановкой
按机组(逐个)检验
поагрегатный проверка
喷氦(探漏)试验, 真空喷氦(探漏)试验
проверка вакуума с помощью гелиевого течеискателя
假设(的)检验
проверка гипотезы
根据校验数(字)的检验
проверка по контрольным цифрам
照视检查(穿孔卡片的)
проверка на просвет перфокарт
目视检验, 透光检验(穿孔卡片的)
проверка перфокарт на просвет
信号跟踪(用信号测定线路故障)
проверка прохождения сигналов
依放射性同位素肝(脏)机能检查
проверка функций печени с помощью радиоизотопа
目视检查, 照视检查(穿孔卡片的)
проверка на просвет перфокарт
检验位检验, 根据校验数(字)的检验
проверка по контрольным цифрам
代入校验(法)重新代入(到原方程式)检验代入检验
проверка подстановкой
机场(条件下)检查
проверка в аэродромных условиях
飞行员(技术)考核
проверка квалификации лётчика
机库(中)检查
проверка в ангаре
起飞前(起航前)检查
предстартовый проверка
(鱼雷等)发射前检查
предстартовый проверка
(人员)合格试验, 知能测验
проверка способности
(一组卡片的)同位穿孔检验
проверка на просвет
模拟器验收试验)
проверка приёмлемости моделирующего устройства
(费歇耳)直线性检验
проверка линейности Фишера
(一组卡片的)同位穿孔检验目视检验
проверка на просвет
(飞机)航向检查
проверка курса самолёта
(按)规定顺序检查
проверка в заданной последовательности
机库{中}检查
проверка в ангаре
{飞机}航向检查
проверка курса самолёта
飞行员{技术}考核
проверка квалификации лётчика
机场{条件下}检查
проверка в аэродромных условиях
重新代入{到原方程式}检验
проверка подстановкой
{按}规定顺序检查
проверка в заданной последовательности
检验所定决心的现实性和战役合理性
проверка реальности и оперативной целесообразности принятых решений
测试漆膜的弹性
проверка эластичности лакового покрытия
定期工作中的检查
проверка при выполнении регламентных работ
发动机试验台试车(检查发动机工作)
гонка (проверка работы) двигателя на испытательном стенде
十一验法, 舍十一法
проверка одиннадцатью; проверка с помощью числа; проверка арифметического вычисления с помощью числа
检验, 证明, 验证
проверка, верификация
ссылается на:
проверить
1) 检查 jiǎnchá, 审查 shěnchá, 检测 jiǎncè; (обследовать) 调查 diàochá; (удостоверяться в подлинности чего-либо) 查验 cháyàn, [检]验 jiǎnyàn
проверять домашнее задание - 检查家庭作业
проверять исполнение - 检查执行情况
проверять документы - 查验身份证
проверять билеты - 查票; 验票
проверять приборы - 检测仪表
2) (испытывать) 试验 shìyàn; 考验 kǎoyàn; (знания и т. п.) 测验 cèyàn
проверять работу механизма - 试验机器的性能
проверять знания студентов - 测验学生的知识
проверить его честность - 考验他的老实
•