проектир
[矿] 指示仪
-а[阳]: проектир направления〈矿〉(从地面指示地下勘探、开采等用的)方向指示仪
指示仪, 显示器
指示仪, 显示器
слова с:
проектирование
проектированный
проектировать
проектировка
проектировочный
проектировщик
проектируемый
проективный
в русских словах:
САПР
1) (система автоматизированного проектирования) 自动化设计系统
2) (система автоматизации проектных работ) 设计工作自动化系统
проектный
проектные организации - 设计机构
проектная мощность - 设计能力; 设计功率
носиться
носиться с новым проектом - 醉心于新的设计
ЦНИИМФ
Центральный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт морского флота
АзНИПИ
(=Азербайджанский научно-исследовательский проектный институт нефти) 阿塞拜疆石油科学研究设计所
НИПИ
(научно-исселовательский и проектный институт) 科学研究和设计所
НИППнефть
(гос.научно-исселовательский и проектный институт нефтяной промышленности) 国家石油工业科学设计研究所
намучиться
-чусь, -чишься〔完〕〈口〉 ⑴受尽折磨, 饱尝痛苦. ~ в дороге 路上吃尽苦头. ~ с переездом 因搬家折腾够呛. ⑵伤尽脑筋, 煞费苦心. ~ над проектом 在设计上煞费苦心. ~ с ребенком 为孩子伤尽脑筋.
УкрНИИПНД
(украинский научноисследовательский и проектный институт нефтедобычи) 乌克兰石油开采科学研究设计院
НИПИнефтехимавтомат
(научно-исселовательский и проектный институт по комплексной автоматизации в нефтяной и химической промыленности) 石油和化学工业综合自动化科学研究设计所
в китайских словах:
国立煤炭泥炭矿藏勘探、木材原料基地和燃料工业企业设计院
государственный институт по разведке угольных и торфяных месторождений, лесосырьевых баз и проектир
方向指示仪
проектир направление; проектир направления
примеры:
"用地方观点看发展"项目
проект "Местные перспективы в области развития"
(система дальнего обнаружения подводных лодок) ""凯撒"远程探潜系统, "凯撒"被动式水下监听系统
Проект Цезарь
(反应)堆设计
проект реактора
- 那个项目很重要,为什么不谈了
- 噢,老板是个拿得起,放得下的人。
- 噢,老板是个拿得起,放得下的人。
- Этот проект очень важен, почему не обсудили?
- Босс сам знает рассмотреть или отказаться.
- Босс сам знает рассмотреть или отказаться.
2000年以后科学全民教育项目
Проект по научному образованию для всех до 2000 года и на последующий период
2000年项目
Проект - 2000
21世纪项目
Проект - 21
CARFIX 项目
проект CARFIX
ICeCube项目
проект «АйсКьюб»
“全球项目”
"Глобальный проект"
“备案”项目
проект, предлагаемый для условного финансирования
“波罗的海之路”项目
проект "Балтийский путь"
“西蒙·玻利瓦尔”卫星项目
проект спутниковых систем "Симон Боливар"
一体化预分水技术方案设计
Концептуальный проект интегрированной технологии предварительного распределения воды
一旦我病了,你来主持这个项目。
Если я заболею, ты поведешь этот проект.
不健全的发展项目
(экологически) необоснованный проект в области развития
不合实际的计划
фантастический проект
世界生育率调查比较分析项目
Проект сравнительного анализа мировых показателей фертильности
世界经济短期预测专家组(Link项目)
Группа экспертов по краткосрочному прогнозированию мировой экономики (проект "Линк")
东南亚海洋法、政策和管理项目
проект по морскому праву, политике и управлению в Юго-Восточной Азии
东南非洲通讯社发展项目
проект развития информационных агентсств южно- и восточноафриканских стран
东非/中非/南部非洲内陆渔业规划、发展和管理区域项目
региональный проект по планированию, развитию и ведению рыболовства во внутренних водах восточной, центральной и южной частей Африки
中东和地中海电信网项目
Проект по созданию региональной сети дистанционной обработки данных на Ближнем Востоке и в Средиземноморье
中东和近东区域畜牧业和家畜卫生项目
Региональный проект в области животноводства и ветеринарии для Ближнего и Среднего Востока
中东移徙工人专业资格和工作分类次区域项目
субрегиональный проект по определению трудовой квалификации и классификации рабочих-мигрантов из стран Ближнего Востока
乍得-喀麦隆石油开发和管道项目
Чадско-камерунский проект по развитию нефтяной промышленности и нефтепроводного транспорта
五个一工程(即一部好戏,一部好电影,一部好电视剧,一本好书,一篇好文章,一首好歌,一部好的广播剧-后两项是96年加的, 但用的名称仍是五个一工程)
проект "в каждом из пяти-один" (т. е. один хороший спектакль, один хороший кинофильм, один хороший телеспектакль, одна хорошая книга, одна хорошая статья, одна хорошая песня, один хороший рекламный ролик (последние два были добавлены в 96 году, но несмотря на это проект по-прежнему называется "в каждом из пяти-один")
亚太区域大地测量项目
Азиатско-Тихоокеанский региональный геодезический проект
亚太经合组织互联互通蓝图
Проект взаимодействия в рамках АТЭС
亚太经社会/世界银行收入分布户口调查数据项目
Проект обследования данных по распространению дохода домашних хозяйств ЭСКАТО/Всемирного банка
亚太经社会/亚行商品平衡项目
Проект товарных балансов ЭСКАТО/АБР
亚洲-太平洋参照框架
Проект создания региональной общей системы исходных данных для Азиатско-Тихоокеанского региона
亚洲参与性流域管理训练
учебный проект для стран Азии по регулированию водосборных районов с участием населения
亚洲陆运基础设施发展项目
проект по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии
人力资源和体制发展项目
проект по развитию людских ресурсов и институтов
人口数据处理软件和支助项目
проект по программному обеспечению и поддержке в области обработки демографических данных
人口活动计算机软件和支助项目
Проект по разработке компьютерных программ и комьютерному обеспечению деятельности в области народонаселения
人类住区部门分析和需求评估特派团
проект по анализу сектора населенных пунктов и организации миссий по оценке потребностей
人类基因组多样性项目
Проект по диверсификации генома человека
今天开会我提出一个新方案,他把我的方案说得一文不值。
Я на совещании предложила новый проект, а он сказал, что мой проект и гроша ломаного не стоит.
他发誓要按时完成这个项目。
Он поклялся закончить проект вовремя.
以协助农村妇女的行动筹备第四次妇女问题世界会议
Проект помощи в поддержку сельским женщинам в подготовке к Всемирной конференции по положению женщин
伊比利亚-美洲电子股票交易所项目
Проект ибероамериканской электронной фондовой биржи
优先投资项目
приоритетный инвестиционный проект
伯利恒2000年项目
проект "Вифлеем 2000"
低热量固体燃料技术研究合作
проект совместных исследований в области технологии низкокалорийного твердого топлива
住房设计(图)
проект жилого дома
住房设计图
проект жилого дома
作出设计
разрабатывать проект
作好草案
доработать проект
作草案
составлять проект
使方案在委员会通过
пропустить проект через комиссию
促进女童和妇女平等接受技术职业教育项目
Проект содействия равному доступу девушек и женщин к техническому и профессиональному образованию
促进文化业技术支助项目
Проект технической поддержки в интересах развития индустрии культуры
促进粮食和农业领域区域合作和南南合作总括项目
Всеобъемлющий проект по содействию региональному сотрудничеству и сотрудничеству Юг-Юг в продовольственном и сельскохозяйственном секторе
俄罗斯总统普京签署法案, 完成立法程序, 赋予检察官权利宣布某些外国及国际组织, 在俄罗斯不受欢迎
Президент России Путин подписал проект закона, закончив тем самым законодательную процедуру и наделив прокурора властным полномочием объявлять отдельные международные либо иностранные организации нежелательными в России
保护东部湿地生物多样性和可持续发展项目
Проект по сохранению биоразнообразия и усьойчивому развитию восточных водноболотных угодий
修定设计
отрабатывать проект
修正法律案
изменять проект закона
修订草案
вносить поправки в проект документа
健康和计划生育服务项目
Проект медико-санитарного обслуживания и планирования семьи
全建筑群出入控制项目
проект контроля доступа в комплекс
全球信息传播交流卫星项目
Глобальный проект распространения информации и обмена ею с помощью спутников
全球变化与地球生态系统(项目 )
проект исследований глобальных и земных экосистем
全球变化中人的方面项目
проект по изучению роли человеческого фактора в глобальных изменениях
全球可持续发展基金项目
Проект по линии Глобального фонда для устойчивого развития
全球海洋学数据考古学和援救项目
Проект «Археология и спасение глобальных океанографических данных»
全球能源最终用途项目
Проект конечного использования глобальных источников энергии
公司内部管理机构设置方案
проект создания внутренних управленческих органов компании
关于国家管辖豁免的美洲公约草案
Проект межамериканской конвенции о юрисдикционном иммунитете государств
关于小武器、轻武器和战争残留爆炸物的欧洲行动
проект Европейской комиссии под названием «Европейская акция по стрелковому оружию, легким вооружениям и взрывоопасным пережиткам войны»
关于战争法规和习惯的国际宣言项目
проект Международной декларации о законах и обычаях войны
关于桩防腐负的施工方案
Проект производства работ на устройство антикоррозийной защиты свай
关于环境和工作世界的部门间项目
междепартаментский проект "Окружающая среда и трудовая деятельность"
关于违法付款的国际协定草案
проект международного соглашения о незаконных платежах
兴都库什-喜马拉雅山脉山区流域人口和资源动态项目
проект динамической деятельности в интересах людей и охраны ресурсов
决算方案
проект годового отчета о его выполнении
准备条约草案
подготавливать проект договора
创新型核反应堆和燃料循环国际项目
Международный проект по инновационным ядерным реакторам и топливным циклам
利用昆虫不育术对舌蝇进行生物控制项目
Проект по биологической борьбе с мухой цеце методом половой стерилизации насекомых
制订公司的年度财务预算方案, 决算方案
разрабатывает ежегодный проект финансового плана компании, проект годового отчета о его выполнении
制订公司的年度财务预算方案、决算方案
разрабатывает ежегодный проект финансового плана компании, проект годового отчета о его выполнении
制订能源效率投资项目减少气候变化
инвестиционный проект "Энергоэффективность в целях смягчения последствий климатических изменений"
前战斗人员职业训练项目
проект профессиональной подготовки бывших комбатантов
加勒比大型海洋生态系统项目
проект на тему «Экоэкономика и эффективность управления прибрежной зоной в Карибском бассейне»
加勒比次区域水产养殖项目
Субрегиональный проект в области аквакультуры для стран Карибского бассейна
加勒比适应全球气候变化规划项目
Карибский проект по планированию в целях адаптации к глобальному изменению климата
加强非政府组织、各国政府和开发署之间在非洲进行合作的区域项目
Региональный проект по укреплению сотрудничества между НПО, правительствами и ПРООН в Африке
加强非洲维和能力项目
проект РЕКАМП
加拿大培训奖学金项目
Канадский проект финансирования учебных программ
化合生态系统科学项目
проект «Изучение хемосинтезирующих экосистем»
北极海洋沉积层厚度项目
проект в отношении толщи осадочных слоев в Арктике
北欧国家1996年联合国经济和社会领域改革项目
Проект стран Северной Европы 1996 года в отношении реформы Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях
区域人类发展和人权项目
Региональный проект по вопросам развития человеческого потенциала и прав человека
区域机构间环境训练项目
Региональный межучрежденченский проект по природоохранному обучению
区域矿物资源开发项目
Проект освоения минеральных ресурсов в регионе
区域粮食安全和营养监测项目
Региональный проект по обеспечению продовольственной безопасности и контролю
区域粮食安全项目
региональный проект в области обеспечения продовольственной безопасности
单个设计, 单件设计
индивидуальный проект; индивидуальное проектирование
南大西洋自治区两地区内流离失所者、难民和遣返者整体发展项目
Проект комплексного развития в интересах перемещенных лиц, беженцев и репатриантов в двух зонах автономного района в южной части Атлантического океана
南太平洋区域金枪鱼资源评估和监测项目
Проект мониторинга И оценки региональных ресурсов тунца в южной части Тихого океана
南太平洋海平面和气候监测项目
Южнотихоокеанский проект по контролю за повышением уровня моря и отслеживанием климата