просчитаться
см. просчитываться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-аюсь, -аешься[完]
1. (因数错或算错而)多给, 多付
просчитаться на сто рублей 多付一百卢布
2. 失算, 打错主意
Враг просчитался. 敌人打错了主意。‖未
1. (因数错或算错而)多给; 多付
2. 失算; 打错主意
(因数错或算错而)多给; 多付; 打错主意; 失算
слова с:
в русских словах:
просчитываться
просчитаться
он просчитался на десять рублей - 他多给了十卢布
враг просчитался - 敌人打错了算盘
просчитать
тж. просчитаться, сов. см.
в китайских словах:
大大失算
жестокий просчитаться
半路上丢算盘——失算了
на полпути потерять счеты - просчитаться; ошибиться в расчетах
多付五卢布
просчитаться на пять рублей
做错
ошибиться, сделать (совершить) ошибку, допустить промах; просчитаться, напутать; сесть в лужу
打错算盘
ошибиться в расчетах, просчитаться
吃亏
3) осрамиться, оскандалиться, опростоволоситься (напр. в споре) : просчитаться
想错
ошибиться в расчетах, просчитаться
遗筭
просчитаться, промахнуться; просчет
遗算
просчитаться, промахнуться; просчет
失策
просчет, промашка; просчитаться, допустить просчет
失支脱节
2) просчитаться
失计
просчет; просчитаться
打错
2) просчитаться, ошибиться
算计
算计不到 просчитаться (не все учтено)
算错
ошибиться в счете (расчете), просчитаться
落便宜
прогадать, просчитаться; понести убыток; пострадать
толкование:
сов.см. просчитываться.
примеры:
算计不到
просчитаться ([i]не всё учтено[/i])
морфология:
просчитáться (гл сов непер воз инф)
просчитáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
просчитáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
просчитáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
просчитáлись (гл сов непер воз прош мн)
просчитáются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
просчитáюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
просчитáешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
просчитáется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
просчитáемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
просчитáетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
просчитáйся (гл сов непер воз пов ед)
просчитáйтесь (гл сов непер воз пов мн)
просчитáвшись (дееп сов непер воз прош)
просчитáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
просчитáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
просчитáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
просчитáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
просчитáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
просчитáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
просчитáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
просчитáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
просчитáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
просчитáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
просчитáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
просчитáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
просчитáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
просчитáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
просчитáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
просчитáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
просчитáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
просчитáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
просчитáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
просчитáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
просчитáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
просчитáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
просчитáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
просчитáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
просчитáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
просчитáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
просчитáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
просчитаться
1) (переплачивать) 多给 duōgěi, 多付 duōfù
он просчитался на десять рублей - 他多给了十卢布
2) (ошибаться в предположениях) 失算 shīsuàn, 打错算盘 dǎcuò suànpan, 打错主意 dǎcuò zhǔyì
враг просчитался - 敌人打错了算盘