разломиться
сов. см. разламываться 1
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-омится[完]折断; 掰碎, 掰开
Сухарь легко разломился. 面包干一掰就碎了。 ‖未
разламываться, -ается
掰碎; 折断
слова с:
в русских словах:
разламываться
разломаться, разломиться
1) сов. разломиться 折听 zhéduàn; 掰开 bāikāi
2) сов. разломаться 毁坏 huǐhuài
в китайских словах:
断
1) порваться, оборваться; разломиться, лопнуть
判
舟判为二 лодка разломилась пополам
蛮角兽
Разломорог
撕肉族击破兵
Крушитель из Разломного Клана
裂隙破坏者
Разломолом
断裂湖
озеро разломного происхождения
толкование:
сов.см. разламываться (2*1,3).
примеры:
一劈两半
расколоть надвое (пополам), разломить на две (равные) части
华开
разрезать (разломить) пополам
把面包掰开
разломить хлеб
掰成两半儿
разломить пополам [на две части]
擗杏
разломить (разломленный) абрикос
ссылается на:
разломаться, разломиться
1) сов. разломиться 折听 zhéduàn; 掰开 bāikāi
2) сов. разломаться 毁坏 huǐhuài
3) тк. несов. разг. (сильно болеть) 酸疼得难受 suānténgde nánshòu