разрубать
разрубить
砍断 kǎnduàn, 砍开 kǎnkāi; (дрова) 劈开 pīkāi; (на куски) 剁成块 duòchéng kuài
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未] (-аю, -аешь, -ают)разрубить [完] (-ублю, -убишь, -убят; разрубленный) что 砍断; 砍开, 砍破; 劈开; 剁成块; разрубание ся
[未] (-аю, -аешь, -ают)разрубить [完] (-ублю, -убишь, -убят; разрубленный) что 砍断; 砍开, 砍破; 劈开; 剁成块; разрубать ся
(разрубить) 砍(断)开, 砍成块
(未)见разрубить.
[未]见разрубить
见разрубить.
见разрубить
剁成块; 砍断
砍断; 剁成块
asd
[未] (-аю, -аешь, -ают)разрубить [完] (-ублю, -убишь, -убят; разрубленный) что 砍断; 砍开, 砍破; 劈开; 剁成块; разрубать ся
что в чем [青年]明白, 懂行, 在行, 清楚
разрубать фишку (предмет, объект) 同上
(разрубить) 砍(断)开, 砍成块
(未)见разрубить.
[未]见разрубить
见разрубить.
见разрубить
剁成块; 砍断
砍断; 剁成块
слова с:
в русских словах:
рубить
1) (разрубать) 砍 kǎn; 劈 pǐ; (срубать) 砍伐 kǎnfá; (капусту и т. п.) 剁 duò
рассекать
1) (разрубать) 砍开 kǎnkāi, 劈开 pīkāi
в китайских словах:
𠛕
разрубать, разрезать
搋
chǐ раскалывать, разрубать; расщеплять
伆
2) перерезать, разрубать
契断
* диал. разрубать, разрезать
檖
披断拨檖 разрубать поперек и рассекать вдоль
大卸八块
диал. разрывать на части, разрубать на куски, расчленять
契
5) qiè резать; рассекать, разрубать
剸
рубить, разрубать, рассекать (на части)
砍
1) рубить, разрубать, отрубать, обрубать
斯
1) разрубать, расщеплять
斧以斯之 ударить топором, чтобы разрубить его (дерево)
割裂
1) раскалывать, расщеплять; расчленять; разрезать, разрубать (на куски)
析
1) колоть; разрубать, обрубать; расщеплять, разламывать
斫
2) разрубать, срубать; разрезать
断
1) разрубать, разрезать; разламывать
纵断 разрубить вдоль
屠裂
четвертовать; разрубать, расчленять
立剐
разрубать вдоль туловища (казнь)
толкование:
несов. перех.Делить на части рубкой; рассекать.
синонимы:
см. разделять, решатьпримеры:
披断拨檖
разрубать поперёк и рассекать вдоль
哀恸,卡格瑞纳克的名器之一,终于落入我的掌心了。这一天就这么来了,我真是不敢相信。
Разрубатель, один из личных инструментов Кагренака, наконец-то мой. Я и не думал, что этот день наступит.
哀恸,和跟它性质极为相像的“离散”。曾被锻莫的音律魔法设计师用来作为处理洛克汗之心的工具。
Разрубатель и его брат, Разделитель. Тональные архитекторы двемеров использовали их, чтобы получить доступ к энергии, скрытой в Сердце Лорхана.
我也缺少“离散”,那把与哀恸配对的匕首。但是就理论上我有自信实验能顺利进行。
Кроме того, мне нужен Разделитель, двойник кинжала Разрубателя. Однако у меня есть основания быть уверенным, что все получится.
我帮助阿内尔完成了他专题研究最后一个部分,追踪到了一个从尘风送货来的送货人。送来的东西是锐锋,这是一把矮人匕首,阿内尔认为它非常重要。有了它,他就可以完成他实验的最终部分,他并且邀请我观看接下来发生的事情。
Мне удалось найти гонца, который должен был привезти артефакт из Морровинда, и доставить посылку Арнелу. Это - Разрубатель, двемерский кинжал, который очень важен для Арнела. Он говорит, что с ним сможет завершить свой эксперимент, и предлагает мне увидеть результат.
我帮助阿内尔完成了他计划最后一个部分,追踪到了一个从晨风送货来的信使。送来的东西叫做哀恸,这是一把矮人匕首,阿内尔认为它非常重要。有了它,他就可以完成他实验的最后一部分,并且他也邀请我观看接下来发生的事情。
Мне удалось найти гонца, который должен был привезти артефакт из Морровинда, и доставить посылку Арнелу. Это - Разрубатель, двемерский кинжал, который очень важен для Арнела. Он говорит, что с ним сможет завершить свой эксперимент, и предлагает мне увидеть результат.
我是开膛者,我是收割者,我是屠杀者,也是吞噬者!
Я рассекатель, разрыватель, разрубатель и раздолбатель!!!
破影者,日之破晓
Разрубатель Тьмы, Вестник Рассвета
锐锋,和它搭配的“裂破”。曾被锻莫的音调建构师敲入洛克汗之心。
Разрубатель и его брат, Разделитель. Тональные архитекторы двемеров использовали их, чтобы получить доступ к энергии, скрытой в Сердце Лорхана.
锐锋,强大的卡格纳克工具之一,终于落入我的掌心了。这一天就这么来了,我真是不敢相信。
Разрубатель, один из личных инструментов Кагренака, наконец-то мой. Я и не думал, что этот день наступит.
阿内尔的实验结束了,但是我完全不清楚发生了什么事。他消失了,只留下那把匕首哀恸。我也许无从知道他的实验到底有没有成功了。
Эксперимент Арнела завершен, но я пока не понимаю, что произошло. Он исчез, остался только кинжал - Разрубатель. Возможно, я никогда не узнаю, был ли его эксперимент успешен.
阿内尔的实验结束了,但是我完全不清楚发生了什么事。他消失了,只留下那把匕首锐锋。我也许无从知道他的实验到底有没有成功了。
Эксперимент Арнела завершен, но я пока не понимаю, что произошло. Он исчез, остался только кинжал - Разрубатель. Возможно, я никогда не узнаю, был ли его эксперимент успешен.
морфология:
разрубáть (гл несов перех инф)
разрубáл (гл несов перех прош ед муж)
разрубáла (гл несов перех прош ед жен)
разрубáло (гл несов перех прош ед ср)
разрубáли (гл несов перех прош мн)
разрубáют (гл несов перех наст мн 3-е)
разрубáю (гл несов перех наст ед 1-е)
разрубáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
разрубáет (гл несов перех наст ед 3-е)
разрубáем (гл несов перех наст мн 1-е)
разрубáете (гл несов перех наст мн 2-е)
разрубáй (гл несов перех пов ед)
разрубáйте (гл несов перех пов мн)
разрубáвший (прч несов перех прош ед муж им)
разрубáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
разрубáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
разрубáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
разрубáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
разрубáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
разрубáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
разрубáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
разрубáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
разрубáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
разрубáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
разрубáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
разрубáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
разрубáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
разрубáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
разрубáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
разрубáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
разрубáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
разрубáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
разрубáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
разрубáвшие (прч несов перех прош мн им)
разрубáвших (прч несов перех прош мн род)
разрубáвшим (прч несов перех прош мн дат)
разрубáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
разрубáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
разрубáвшими (прч несов перех прош мн тв)
разрубáвших (прч несов перех прош мн пр)
разрубáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
разрубáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
разрубáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
разрубáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
разрубáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
разрубáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
разрубáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
разрубáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
разрубáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
разрубáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
разрубáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
разрубáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разрубáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разрубáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
разрубáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
разрубáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
разрубáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
разрубáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
разрубáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
разрубáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
разрубáемые (прч несов перех страд наст мн им)
разрубáемых (прч несов перех страд наст мн род)
разрубáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
разрубáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
разрубáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
разрубáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
разрубáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
разрубáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
разрубáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
разрубáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
разрубáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
разрубáющий (прч несов перех наст ед муж им)
разрубáющего (прч несов перех наст ед муж род)
разрубáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
разрубáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
разрубáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
разрубáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
разрубáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
разрубáющая (прч несов перех наст ед жен им)
разрубáющей (прч несов перех наст ед жен род)
разрубáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
разрубáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
разрубáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
разрубáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
разрубáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
разрубáющее (прч несов перех наст ед ср им)
разрубáющего (прч несов перех наст ед ср род)
разрубáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
разрубáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
разрубáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
разрубáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
разрубáющие (прч несов перех наст мн им)
разрубáющих (прч несов перех наст мн род)
разрубáющим (прч несов перех наст мн дат)
разрубáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
разрубáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
разрубáющими (прч несов перех наст мн тв)
разрубáющих (прч несов перех наст мн пр)
разрубáя (дееп несов перех наст)