расшататься
см. расшатываться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ается[完]
1. 活动起来, 晃荡起来, 不牢固起来
Зуб расшатался. 一个牙活动了。
Столб расшатался. 杆子活动了。
Стул расшатался. 椅子晃荡(不牢固)了。
2. 〈转〉动摇; 松懈; 受损伤, 衰落
Дисциплина расшаталась. 纪律松懈了。
(2). Нервы расшатались. 神经不健全了; 神经衰弱了。 ‖未
-ается(完)
расшатываться, -ается(未)
1. 活动起来, 松动起来
Зуб ~тался. 牙活动了
2. <转>衰败, 动摇; 松懈; (健康)坏起来
~ва-ется старый мир. 旧世界风雨飘摇
Нервы ~тались. 神经衰弱了
Дисциплина ~талась. 纪律松懈了
1. 活动起来; 晃荡起来
2. <转>衰败, 动摇; 松懈; (健康)坏起来
晃荡起来; 活动起来; 〈转〉衰败, 动摇; (健康)坏起来; 松懈
слова с:
в русских словах:
расшатываться
расшататься
зуб расшатался - 牙活动[起来]了
нервы расшатались - 神经不健全了
расшатать
тж. расшататься, сов. см.
в китайских словах:
松脱
1) не затянутый, свободный, болтающийся (о винте); расшататься; отсоединиться
松落
расшататься и выпасть; ослабнуть и просесть
松懈
3) притупить, ослабить (бдительность); расшататься
纪律松懈了 дисциплина расшаталась
松动
1) расшататься, разболтаться
解弛
ослабнуть, расхлябаться, расшататься
толкование:
сов.см. расшатываться.
примеры:
动摇资本主义社会的基础
расшатать устои капиталистического общества
如果我的计算无误的话,我们至少应该能让笼子的转轴变得不那么坚固,这样巨人就可以逃出来了。
Если мои расчеты верны, мы можем, как минимум, расшатать петли на двери, а остальное великан доломает сам.
把身体搞坏
расшатать здоровье
把钉子摇得活动起来
расшатать гвоздь
морфология:
расшатáться (гл сов непер воз инф)
расшатáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
расшатáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
расшатáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
расшатáлись (гл сов непер воз прош мн)
расшатáются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
расшатáюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
расшатáешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
расшатáется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
расшатáемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
расшатáетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
расшатáйся (гл сов непер воз пов ед)
расшатáйтесь (гл сов непер воз пов мн)
расшатáвшись (дееп сов непер воз прош)
расшатáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
расшатáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
расшатáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
расшатáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
расшатáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
расшатáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
расшатáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
расшатáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
расшатáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
расшатáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
расшатáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
расшатáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
расшатáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
расшатáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
расшатáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
расшатáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
расшатáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
расшатáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
расшатáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
расшатáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
расшатáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
расшатáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
расшатáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
расшатáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
расшатáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
расшатáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
расшатáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
расшататься
1) 活动起来 huódòngqilai, 松动起来 sōngdongqilai
зуб расшатался - 牙活动[起来]了
2) перен. 动摇 dòngyáo; (о дисциплине) 松懈 sōngxiè, 松弛 sōngchí; (о здоровье) 坏起来 huàiqilai; 不健全 bùjiànquán
нервы расшатались - 神经不健全了