рвоты
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
в русских словах:
рвотный
呕吐[的] ǒutù[de]; (вызывающий рвоту) 引起呕吐的 yǐnqǐ ǒutù-de
позывать
-ает〔无, 未〕кого(使)想要, 使产生想要…的感觉. Меня ~ет на рвоту. 我要呕吐。~ет на еду. 想吃东西。
позыв
позыв к рвоте - 想呕吐
в китайских словах:
弹射呕吐
Струя рвоты
污物池
Лужа рвоты
喷射打击
Сгусток рвоты
气得呕血
рассердиться до кровавой рвоты, рвать кровью от гнева
呕吐恐惧症
эметофобия (боязнь тошноты, рвоты)
扣喉
вызывание рвоты давлением на корень языка
干霍乱
кит. мед. сухая холера (боли в животе без рвоты и поноса)
安谷
кит. мед. нормальный прием пищи (у больного, без рвоты)
歍
1) звук отрыжки, рвоты; тошнить, рыгать, рвать; извергать рвотой
其所歍 то, что вышло у него рвотой
闷吐
тошнить от духоты, жарко до тошноты (рвоты)
霍乱
干霍乱 кит. мед. сухая холера (боли в животе без рвоты и поноса)
止呕剂
мед. рвотоостанавливающее [средство], средство против рвоты
примеры:
剧烈的呕吐使他浑身发抖
Яростный припадок рвоты потряс его тело
气得吐血
рассердиться до кровавой рвоты
恶心和呕吐减少
уменьшение тошноты и рвоты
恶心和呕吐增加
усиление тошноты и рвоты
“这不是∗同情∗。你吐完了总该擦擦嘴的。”他把手帕装回了口袋里。
«Это не ∗жалость∗. Вам нужно вытереть рот после рвоты». Он убирает платок в карман.
“没错,像座火山似的!”这孩子模仿着剧烈的呕吐声。“真他妈的悲哀。”
Ага, как блевотный вулкан! — пацан изображает звуки неудержимой рвоты. — Жалкое зрелище!
морфология:
рво́та (сущ неод ед жен им)
рво́ты (сущ неод ед жен род)
рво́те (сущ неод ед жен дат)
рво́ту (сущ неод ед жен вин)
рво́той (сущ неод ед жен тв)
рво́тою (сущ неод ед жен тв)
рво́те (сущ неод ед жен пр)
рво́ты (сущ неод мн им)
рво́т (сущ неод мн род)
рво́там (сущ неод мн дат)
рво́ты (сущ неод мн вин)
рво́тами (сущ неод мн тв)
рво́тах (сущ неод мн пр)