самохвальство
с разг.
自夸 zìkuā, 自吹自擂 zìchuī-zìlèi, 自我吹嘘 ziwǒ chuīxū
[中]<口>自夸, 自吹自擂, 自我吹嘘
自我吹嘘; 自夸; 自吹自擂
自我吹嘘; 自夸; 自吹自擂
слова с:
в китайских словах:
自我宣扬
выхваливаться; самохвальство; самопиар
толкование:
ср. разг.Поведение, образ действия самохвала.
синонимы:
см. бахвальство, хвастовствопримеры:
我毕生研究狂猎,我可以大言不惭地说我读遍了所有现存与这主题有关的文件。此外,我曾三次亲眼看到妖灵的骑团乱舞。在第二次与第三次看到此现象时,我都有勉力地进行快速的观测,而我也确实地仔细地究观察的物件。
Исследованию Дикой Охоты я посвятил всю свою жизнь, а потому скажу без самохвальства, что перечитал все, что только возможно перечитать на эту тему. И даже более того, я видел воинство призрачных всадников собственными глазами целых три раза. Во второй и третий раз мне удалось произвести некоторые измерения. Сам же материал моих наблюдений я подвергал тщательному многолетнему анализу.