сватать
〔动词〕 做媒
求婚
-аю, -аешь〔未〕посватать(用于①②解)〔完〕сосватать〔完〕 ⑴кого кому 或 кого(女人)за кого 给…提亲, 保媒, 做媒. ~ ему невесту 给他说个媳妇. ~ за него вдову 给他说一个寡妇(作妻子). ⑵кого 或 кого у кого 向(女方)求婚; 向(女方父母)求亲. ~ дочь соседа 向邻居的女儿求婚. ~ дочь у отца 向女方的父亲求亲. ⑶кого〈口〉(竭力)介绍, 推荐. ~ нам нового специалиста 极力向我们推荐一位新专家; ‖ сватовство〔中〕(用于①②解).
(1). кого кому(用于男方) 或 (2). кого за кого(用于女方) 给…提亲, 提媒, 做媒, 保媒
Ему сватают невесту. 人家正给他说媳妇。
Ему сватают невесту. 人家正给他说媳妇。
(1). кого 或 (2). кого у кого(向女方) 求婚, 求…为妻, 求亲
сватать дочь соседа 求邻女为妻
сватать дочь у него 向他的女儿求婚
3. 〈转, 口语, 谑〉
кого-что кому-чему 竭力介绍, 推荐
Сватают нам нового специалиста. 有人竭力给我们介绍一位新专家。 ‖完
(3). сосватать(用于1, 3解) 及
做媒, 求婚, -аю, -аешь(未)
посватать(用于解)(完)
сосватать(完)
кого кому 或кого(女人)
за кого 给... 提亲, 保媒, 做媒
сватать ему невесту 给他说个媳妇
сватать за него вдову 给他说一个寡妇(作妻子)
кого 或 кого у кого 向(女方)求婚; 向(女方父母)求亲
сватать дочь соседа 向邻居的女儿求婚
сватать дочь у отца 向女方的父亲求亲
кого <口>(竭力)介绍, 推荐
сватать нам нового специалиста 极力向我们推荐一位新专家. ||
кого 劝说(某人)参与犯罪
кому, что <口俚>卖得合算, 买得合算
слова с:
в русских словах:
сосватать
〔完〕见 сватать.
сватовство
сватать, свататься的名词; 说媒, 做媒; 求婚, 求亲
жениться по сватовству - 凭媒娶亲
сватовство за Аглаю - 向阿格拉娅求亲
заниматься сватовством - 从事做媒,说媒
выйти замуж по чьему-л. сватовству 由某人做媒出嫁
Адмирал рассказал сыну о своем сватовстве к его матери. (Степанов) - 海军上将向儿子讲述了自己向他妈妈求婚的情景.
У же успело завязаться и новое сватовство с другой…девочкой. (Новиков) - 又开始向另一个姑娘提亲了.
посватать
тж. посвататься, сов. см. сватать
в китайских словах:
说亲
сватать; делать предложение
给 提亲
посватать; сватать; сосватать
红娘
2) сваха, сватовство
当红娘 заниматься сватовством, сватать, сводить
给他说个媳妇
сватать ему невесту
向女方的父亲求亲
сватать дочь у отца
穿线
3) знакомить, сватать
牵红线
сватать; заниматься сватовством; устраивать брачные знакомства (букв. "протягивать красную нить")
掌判
2) сватать; сват
聘
2) сговаривать (невесту); сватать; помолвить; выдавать замуж
行媒
2) сватать
衒
舍媒而自衒 сватать себя самолично, отказываясь от услуг свахи
打虎
2) сватать жену или дочь с целью обобрать новобрачного
作伐
выступать сватом; сватать
作媒
быть сватом; сватать; выступать посредником
媳妇
说媳妇[儿] сватать; просватать, помолвить (юношу); подыскать невесту
说家口
диал. сватать себе жену
乱点鸳鸯
произвольно сватать; наобум принять за пару; ошибочно считать за любовников; от балды поженить; наобум назначить парой; "поженить", не разобравшись
提亲
сватать; выступать сватом
求聘
3) сватать
撮合
соединять; объединять; собирать воедино; знакомить, сводить вместе, сватать
搭鹊桥
сватать; быть посредником в налаживании отношений
做媒
сватать (кого-л., за кого-л.)
给他说一个寡妇
сватать за него вдову
说
说一个媳妇儿 рекомендовать невесту (отцу жениха), сватать невесту сыну
向邻居的女儿求婚
сватать дочь соседа
说媒
сватать
求 为妻
сватать
红线
牵红线 сватать; заниматься сватовством
толкование:
несов. перех.1) Предлагать кого-л. в мужья или в жены; хлопотать о чьей-л. женитьбе, чьем-л. замужестве.
2) а) Просить согласия на брак с кем-л. (у невесты или ее родителей).
б) перен. разг. Усиленно предлагать кого-л., что-л.
примеры:
舍媒而自衒
сватать себя самолично, отказываясь от услуг свахи
说一个媳妇儿
рекомендовать невесту ([i]отцу жениха[/i])[i],[/i] сватать невесту сыну
说媳妇[儿]
сватать; просватать, помолвить ([i]юношу[/i])[i];[/i] подыскать невесту
说合亲事
сватать; сватать кого кому
给他说一个寡妇(作妻子)
сватать за него вдову
极力向我们推荐一位新专家
сватать нам нового специалиста
向他的女儿求婚
свататься к его дочери
向邻家的女儿求婚
свататься к дочери соседа
松赞干布接触到大唐丰富多采的物质文明,非常仰慕,决心向唐皇室求婚。
Сонгцэн Ганпо, соприкасаясь с обильным богатством материальной культуры династии Тан, очень восхищается и твёрдо решает свататься у императорского двора Тан.
给...求婚
свататься за кого-либо
通媒媾
связаться со сватами, свататься
морфология:
свáтать (гл несов перех инф)
свáтал (гл несов перех прош ед муж)
свáтала (гл несов перех прош ед жен)
свáтало (гл несов перех прош ед ср)
свáтали (гл несов перех прош мн)
свáтают (гл несов перех наст мн 3-е)
свáтаю (гл несов перех наст ед 1-е)
свáтаешь (гл несов перех наст ед 2-е)
свáтает (гл несов перех наст ед 3-е)
свáтаем (гл несов перех наст мн 1-е)
свáтаете (гл несов перех наст мн 2-е)
свáтай (гл несов перех пов ед)
свáтайте (гл несов перех пов мн)
свáтанный (прч несов перех страд прош ед муж им)
свáтанного (прч несов перех страд прош ед муж род)
свáтанному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
свáтанного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
свáтанный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
свáтанным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
свáтанном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
свáтанная (прч несов перех страд прош ед жен им)
свáтанной (прч несов перех страд прош ед жен род)
свáтанной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
свáтанную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
свáтанною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
свáтанной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
свáтанной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
свáтанное (прч несов перех страд прош ед ср им)
свáтанного (прч несов перех страд прош ед ср род)
свáтанному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
свáтанное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
свáтанным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
свáтанном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
свáтанные (прч несов перех страд прош мн им)
свáтанных (прч несов перех страд прош мн род)
свáтанным (прч несов перех страд прош мн дат)
свáтанные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
свáтанных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
свáтанными (прч несов перех страд прош мн тв)
свáтанных (прч несов перех страд прош мн пр)
свáтан (прч крат несов перех страд прош ед муж)
свáтана (прч крат несов перех страд прош ед жен)
свáтано (прч крат несов перех страд прош ед ср)
свáтаны (прч крат несов перех страд прош мн)
свáтавший (прч несов перех прош ед муж им)
свáтавшего (прч несов перех прош ед муж род)
свáтавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
свáтавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
свáтавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
свáтавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
свáтавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
свáтавшая (прч несов перех прош ед жен им)
свáтавшей (прч несов перех прош ед жен род)
свáтавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
свáтавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
свáтавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
свáтавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
свáтавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
свáтавшее (прч несов перех прош ед ср им)
свáтавшего (прч несов перех прош ед ср род)
свáтавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
свáтавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
свáтавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
свáтавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
свáтавшие (прч несов перех прош мн им)
свáтавших (прч несов перех прош мн род)
свáтавшим (прч несов перех прош мн дат)
свáтавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
свáтавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
свáтавшими (прч несов перех прош мн тв)
свáтавших (прч несов перех прош мн пр)
свáтаемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
свáтаемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
свáтаемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
свáтаемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
свáтаемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
свáтаемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
свáтаемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
свáтаемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
свáтаемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
свáтаемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
свáтаемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
свáтаемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
свáтаемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
свáтаемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
свáтаемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
свáтаемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
свáтаемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
свáтаемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
свáтаемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
свáтаемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
свáтаемые (прч несов перех страд наст мн им)
свáтаемых (прч несов перех страд наст мн род)
свáтаемым (прч несов перех страд наст мн дат)
свáтаемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
свáтаемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
свáтаемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
свáтаемых (прч несов перех страд наст мн пр)
свáтаем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
свáтаема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
свáтаемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
свáтаемы (прч крат несов перех страд наст мн)
свáтающий (прч несов перех наст ед муж им)
свáтающего (прч несов перех наст ед муж род)
свáтающему (прч несов перех наст ед муж дат)
свáтающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
свáтающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
свáтающим (прч несов перех наст ед муж тв)
свáтающем (прч несов перех наст ед муж пр)
свáтающая (прч несов перех наст ед жен им)
свáтающей (прч несов перех наст ед жен род)
свáтающей (прч несов перех наст ед жен дат)
свáтающую (прч несов перех наст ед жен вин)
свáтающею (прч несов перех наст ед жен тв)
свáтающей (прч несов перех наст ед жен тв)
свáтающей (прч несов перех наст ед жен пр)
свáтающее (прч несов перех наст ед ср им)
свáтающего (прч несов перех наст ед ср род)
свáтающему (прч несов перех наст ед ср дат)
свáтающее (прч несов перех наст ед ср вин)
свáтающим (прч несов перех наст ед ср тв)
свáтающем (прч несов перех наст ед ср пр)
свáтающие (прч несов перех наст мн им)
свáтающих (прч несов перех наст мн род)
свáтающим (прч несов перех наст мн дат)
свáтающие (прч несов перех наст мн вин неод)
свáтающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
свáтающими (прч несов перех наст мн тв)
свáтающих (прч несов перех наст мн пр)
свáтая (дееп несов перех наст)