СИЗО
看守所 kānshǒusuǒ
сизый 的
2. (无, 用作谓)(某处)一片蓝灰色, 充满蓝灰色(烟, 雾)
В комнате было сизо от табачного дыма. 室内充满了烟草的蓝灰色烟雾
[中, 不变](следственный изолятор 之缩)<口>隔离侦讯室
1. 1. 瓦灰色地; 发紫地
2. (用作无人称谓语)呈瓦灰色
2. (中性短尾
1. [副]见
2. [用作无人称谓语]呈瓦灰色, 一片灰蓝色(指烟、雾等)
От дыма сизо на Босфоре. 在博斯普鲁斯海峡, 烟雾迷漫, 一片灰蓝。
(中, 不变)(следственный изолятор 之缩)<口>隔离侦讯室.
[不变, 阳; 缩](следственный изолятор) 隔离侦查室
[不变, 阳](следственный изолятор) 侦讯隔离室
(следственный изолятор 之缩)<口>隔离侦讯室.
发紫地; 瓦灰色地; (用作无人称谓语)呈瓦灰色; (中性短尾)瓦灰色
-следственный изолятор 侦讯隔离室
следственный изолятор 隔离侦讯室
следственный изолятор 审讯室
[不变, 阳][罪犯, 警]侦查隔离室
в китайских словах:
看守所所长
начальник следственного изолятора, начальник СИЗО
新收
жарг. только что заехавший в СИЗО или колонию заключенный
常规监
обычные камеры в СИЗО
新收监
карантинные камеры в СИЗО, камеры СИЗО для вновь поступивших
克雷斯蒂看守所
СИЗО «Кресты»
新收监的罪犯
только что заехавший в СИЗО или колонию заключенный
布提尔卡监狱
Бутырская тюрьма, СИЗО "Бутырка"
监规条例
правила внутреннего распорядка СИЗО
女监区
женская зона в СИЗО или исправительной колонии
水兵监狱
СИЗО «Матросская тишина» (в Москве)
看守所号子
камера СИЗО
女狱警
сотрудница исправительной колонии; сотрудница СИЗО
列福尔托沃监狱
Лефортовская тюрьма, СИЗО «Лефортово»
狱警
сотрудник исправительной колонии; сотрудник СИЗО; тюремщик; тюремный надзиратель
看守所
следственный изолятор, СИЗО
苍龙
4) лошадь сизо-серой масти
толкование:
1. нареч.Соотносится по знач. с прил.: сизый.
2. предикатив
О серовато-голубом - от дыма, тумана и т.п. - цвете воздуха.
примеры:
送交看守所羁押
отправлять в СИЗО для содержания под стражей
送看守所羁押
отправлять в СИЗО для содержания под стражей
牢头狱霸不是自发成长起来的,而是看守所制造出来的
блатные, прессующие других заключённых, появляются не сами по себе, их выращивает администрация СИЗО
进看守所会见当事人
пойти в СИЗО к подзащитному
морфология: