следовать течению времени
顺应......潮流
слова с:
облучённый в течение длительного времени
с течением времени
счёт в течение заданного промежутка времени
следовать
следователь
следовательно
следовательский
временами
временник
временно
временно-пространственный
временной
временный
временщик
течение
в русских словах:
непродолжительный
в течение непродолжительного времени - 在短时期内
отсиживать
2) разг. (сидеть где-либо в течение какого-либо времени) 坐 zuò
проносить
1) (носить в течение какого-либо времени) (одежду, обувь) 穿 chuān; (головной убор) 戴 dài; (при себе) 携带 xiédài; (ребенка на руках) 抱 bào
проработать
2) (работать в течение какого-либо времени) 工作 gōngzuò
проучить
2) (учить в течение какого-либо времени) (что-либо) 温习 wènxí; (кого-либо) 教 jiāo
проноситься
2) (носиться в течение какого-либо времени) 穿 chuān
просиживать
2) (оставаться в течение какого-либо времени) 呆 dāi; 逗留 dòuliú
течь
время течет быстро - 时间过得很快
в китайских словах:
从流
следовать течению (напр. времени); идти в русле (напр. событий)
顺潮
следовать течению (общим тенденциям, моде)
随俗浮沉
следовать обычаям, плыть по течению
顺潮流
следовать течению (общим тенденциям, моде)
随溜儿
следовать общему течению, идти за всеми; как все; по моде
逐
随波逐流 [следовать за волнами и] плыть по течению
从时
применяться ко времени (обстановке), следовать эпохе, идти в ногу со временем
与时俱进
развиваться со временем; идти в ногу со временем; следовать веяниям времени
有顷
вскоре, скоро, вот-вот; в течение короткого времени, за один миг
间
2) jiān, jiàn послелог времени и концовка обстоятельства времени (часто отделяется от обстоятельства посредством служебного слова 之 может корреспондировать предлогу или глаголу-предлогу 当, 于 и др., стоящему впереди обстоятельства) : а) на протяжении, в течение; [在]三四有[之]间 на протяжении марта-апреля; [当]明朝年间 в годы династии Мин; б) во время, в момент; 正说话[之]间 как раз во время разговора...; в) переводится наречием времени или существительным с предлогом в; 晚间 вечером; 午间 в полдень
我们必须长期坚持艰苦奋斗, 勤俭建国的方针
нам в течение долгого времени предстоит твердо придерживаться курса на самоотверженность, трудолюбие
移日
в течение длительного времени; долго, долгое время
流矢
2) перен. быстрое течение времени
年长月久
в течение долгого времени
马力
路遥知马力, 日久见人心 выносливость лошади узнается в дальнем пути, человеческая сущность познается в течение долгого времени
延久
в течение долгого времени, надолго; навсегда; долювременный. продолжительный, долгий; вечный
时间的流逝
течение времени
流年
1) течение времени, быстротекущие годы
迟久
долго; в течение длительного периода времени
时变
2) течение времени, смена лет
发动机在总计算时间内的工作
работа двигателя в течение полного расчетного времени
连续第二次
в течение второго времени подряд
蔓蔓
1) в течение долгого времени; долговременный; длительный
限时计算
счет в течение заданного ромежутка времени
成年累月
годами и месяцами; в течение долгого времени
我们必须长期坚持艰苦奋斗、勤俭建国的方针
нам в течение долгого времени предстоит твердо придерживаться курса на самоотверженность, трудолюбие
长时间辐照
облученный в течение длительного времени
一贯制
отсутствие изменений в течение определенного промежутка времени в (общественном строе, стиле работы, системе обучения)
流晖
1) быстрое течение времени; прошлое; быстротечный
经受长时间失重
выдерживать невесомость в течение длительного времени
积久
1) в течение долгого времени; [на] длительное (долгое) время: пройдет (прошло) много времени; очень долго
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск