сносно
还不错, 还可以, 还沾边
слова с:
в русских словах:
понемногу
3) разг. (сносно) 还可以 hái kěyǐ, 还不错 hái bùcuò
срывать
(уничтожать, сносить) 铲平 chǎnpíng, 夷平 yípíng; 掘掉 juédiào
сношенный
1) сносить的过去时被动形
сноска
делать сноску - 加脚注
снос
назначить дом на снос - 指定房子要拆除
сносу нет - 非常耐穿; 非常结实
снашивать
〔未〕见 сносить.
смывать
2) (сносить водой) 冲走 chōngzǒu, 冲涮掉 chōngshuādiào
проглатывать
2) перен. разг. (сносить) 忍受 rènshòu
примечание
注解 zhùjiě, 注释 zhùshì; 附注 fùzhù; 备注 bèizhù; (сноска) 脚注 jiǎozhù; (от редакции, автора и т.п.) 按语 ànyǔ
ломать
2) сов. сломать и поломать (повреждать) 弄坏 nònghuài; (сносить) 拆毁 chāihuǐ
в китайских словах:
还好
1) более-менее, сносно, терпимо; так себе, не очень, посредственно, не ахти, неважно, оставляет желать лучшего
还不错
неплохо, сносно
颇可
довольно хорошо, ничего, удовлетворительно, сносно, терпимо; годится
够过儿
сводить концы с концами, жить сносно, кое-как перебиваться
有限
2) сносно, терпимо
可以
3) сносно; сойдет; неплохо
举火
2) обеспечивать себе существование, сносно жить
看得
这几个字还看得过去 написано сносно, сойдет
沾边
4) сносно
толкование:
1. нареч. разг.Соотносится по знач. с прил.: сносный (1*2).
2. предикатив разг.
Оценка какой-л. ситуации, каких-л. действий как сносных, терпимых.
синонимы:
см. сносный, так себепримеры:
这几个字还看得过去
написано сносно, сойдёт
我们做的创伤描述并不是∗特别∗草率。确实,我们没对咬痕进行描述。还应该那里标注上自己的观点。但是考虑到当时的情况——这是有情可原的。那些显然不是致命伤。
Мы довольно сносно описали повреждения на теле жертвы. Кроме следов от укусов. Следовало бы сделать заключение по этому поводу. Но, учитывая обстоятельства, это простительно. Они точно не являлись причиной смерти.
我没觉得有什么大问题。在我听来这挺普通的。
Не понимаю, что в этом во всем такого. Звучит вполне сносно.
“感觉还不赖,”她笑了笑。“我就不打扰你继续工作了。我家双胞胎现在都可能都找到地雷了……”
Да, было сносно, — улыбается она. — Отпущу вас по своим делам. Да и у меня близнецы уже небось противопехотную мину откопали...
我们做的创伤描述并不是∗特别∗草率。确实,我们没对挫伤进行描述。也没有在那里标注自己的观点。但是考虑到当时的情况——这是有情可原的。而且那些显然不是致命伤。
Мы довольно сносно описали повреждения на теле жертвы. Кроме следов от ушибов. Мы не сделали заключения по этому поводу. Но, учитывая обстоятельства, это простительно. И они явно не являлись причиной смерти.
-好吃吗? -凑合。
- Вкусно? - Сносно.
愠饱而外,他无所求
не искать ничего, кроме сносной одежды и пищи
морфология:
сно́сно (нар опред спос)
сно́сно (предик)
сно́сный (прл ед муж им)
сно́сного (прл ед муж род)
сно́сному (прл ед муж дат)
сно́сного (прл ед муж вин одуш)
сно́сный (прл ед муж вин неод)
сно́сным (прл ед муж тв)
сно́сном (прл ед муж пр)
сно́сная (прл ед жен им)
сно́сной (прл ед жен род)
сно́сной (прл ед жен дат)
сно́сную (прл ед жен вин)
сно́сною (прл ед жен тв)
сно́сной (прл ед жен тв)
сно́сной (прл ед жен пр)
сно́сное (прл ед ср им)
сно́сного (прл ед ср род)
сно́сному (прл ед ср дат)
сно́сное (прл ед ср вин)
сно́сным (прл ед ср тв)
сно́сном (прл ед ср пр)
сно́сные (прл мн им)
сно́сных (прл мн род)
сно́сным (прл мн дат)
сно́сные (прл мн вин неод)
сно́сных (прл мн вин одуш)
сно́сными (прл мн тв)
сно́сных (прл мн пр)
сно́сен (прл крат ед муж)
сно́сна (прл крат ед жен)
сно́сно (прл крат ед ср)
сно́сны (прл крат мн)
посносне́е (прл сравн)
сносне́е (прл сравн)