справный
толкование:
прил. разг.-сниж.Находящийся в хорошем состоянии; добротный.
примеры:
不能用的工具
неисправный инструмент
不按时缴款的人
неисправный плательщик
可动用的(车辆)
исправный; надежный в эксплуатации
有故障
повреждён; вышел из строя; неисправный
完好如新; 完好如初
исправный, как новый
ссылается на:
прил.
1) 好[的] hǎo[de], 很好的 hén hǎo-de; 良好的 liánghǎode
хорошая погода - 好天气
хорошие условия - 好的条件
хороший пример - 好榜样
хороший конец - 良好的结局
хороший перевод - 好的译文
хороший характер - 好性格
хороший друг - 好朋友
хороший специалист - 很好的专家
2) в знач. сущ. с хорошее 好东西 hǎo dōngxi; 好事 hǎoshì
я видел много хорошего - 我见过很多好东西
он сделал много хорошего - 他作了很多好事
ничего хорошего в этом магазине нет - 这个铺子里没有什么好东西
желаю вам всего хорошего - 祝你一切都好
хорошего дня! - 祝你过一个好天!
3) обычно кратк. ф. разг. 可真行 kězhēnxíng; 好一个 hǎoyīge
хороший друг! - 好一个朋友!
ты-то хороший - сам убежал, а меня оставил - 你可真行, 自己跑了, 把我给扔下了
4) разг. 够大的 gòudàde, 相当大的 xiāngdāng dà-de; 相当多的 xiāngdāng duō-de
у него хороший рост - 他身材高大
получилась хорошая сумма - 得到相当大的一笔款子
5) тк. кратк. ф. (красивый) 美丽[的] měili[de], 漂亮[的] piàoliang[de]
она молода и удивительно хороша - 她年青并且非常美丽
6) разг. (любимый) 亲爱的 qín’àide
•
优质的 yōuzhide; (прочный) 结实的 jiēshide
добротное сукно - 优质的呢子
добротная кожа - 结实的 皮革