стрейч-плёнка
ошиб. стретч-плёнка
слова с:
плёнка фотокинопулемёта с результатами воздушных стрельб
стретч-плёнка
плёнка
стрейч
плёнкокартон
плёнкообразователь
плёнкообразующий
плёнкопрессшпан
стрейнер
пленкодержатель
пленкообразование
в китайских словах:
拉伸包装
стретч-упаковка (пленка)
弹力薄膜
стреч-пленка
缠绕膜
стретч-пленка, упаковочная пленка
流延膜
растягивающаяся пленка, стретч-пленка, поливочная пленка, литая пленка
拉伸膜
стретч-пленка, растягивающаяся пленка
拉伸包装机
машина упаковки стретч пленкой
примеры:
死亡只是摧毁肉体……但是如果你被燃烧军团抓住了,他们将摧毁你的灵魂。
Смерть – лишь прекращение существования твоего бренного тела... а вот если попадешь в плен к демонам Легиона, они будут стремиться уничтожить саму твою душу.
我们有麻烦了。枪手把我们的一名商人绑架走了。
У нас проблема. Одного из наших торговцев взяли в плен стрелки.
跟提图斯聊聊门枪手精选集。
Поговорите с Титом о пленке «Лучшие хиты стрелка».
跟卡拉洁聊聊门枪手精选集。
Поговорите с Клаасье о пленке «Лучшие хиты стрелка».
听门枪手精选集。
Прослушайте пленку «Лучшие хиты стрелка»
三个身穿黑环服饰被禁止施法的俘虏身后赫然显现出一位白衣净源导师的身影。他依次把这三个人的脸扇得啪啪作响,明显一副耀武扬威的样子。
Белый магистр нависает над тремя стреноженными магией пленниками в темных одеяниях адептов Черного Круга. Он поочередно с силой бьет каждого из них по лицу, очевидно наслаждаясь своей властью.
两位白袍净源导师正在商量该如何处置这三个身穿黑环服饰被禁锢了施法能力的俘虏。当他们察觉到你的出现时,净源导师们后退了几步,并把手握在了武器上。
Двое белых магистров обсуждают судьбу трех стреноженных магией пленников в темных одеяниях адептов Черного Круга. Завидев вас, магистры отступают на шаг и хватаются за оружие.
我听过枪手对待囚犯的故事。你不会想听的。
Я слыхал, что стрелки делают с пленными. Поверьте, вы этого знать не хотите.
别忘了,枪手杀人不眨眼,你最好全力以赴。
Запомни, стрелки пленных не берут. Так что борись до последнего.
ссылается на:
缠绕膜 chánràomó, 流延膜 liúyánmó, 拉伸膜 lāshēnmó